オサンポ walk - 虫bug:青虫どこどこ Where is a caterpillar

2019年07月21日 | 日記
夏草や
青虫がいて
成立す

About the summer grass
There is a green caterpillar
It should be there

虫類が苦手な方は、ガン見しないでください。何かが…見えてしまうかもしれません。花壇のフチに出てきていて、このままだと食われるか踏まれるか、と思われたので、落ちていた紙片を拾ってそれに乗っけて花壇の中に戻しました。そこでちゃんと蝶(モンシロチョウ?)になってチョウ。

If you wouldn't like any caterpillars... please don't stare at the photo. There might be something...
He(she?) was at the edge of flowerbed. I thought that he might have been going to be eaten by a bird, or stepped by a human. I tried to save him. I found a piece of paper on the footpath, then picked it up. I got him on the paper then moved him into the flowerbed. I hope that he will absolutely be a butterfly.


*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - 樹木tree: クロベ(ネズコ)かな are you Japanese Thuja?

2019年07月20日 | 日記
暑き日に
ネズコの緑
さわさわと

In the hot day
Japanese Thuja, their fresh leaves
Swinging

近所でよく目にするのですが、名を知らず。今回ネットでチョイ検索してみて、クロベ/ネズコ? に行き着きました。
草木や花好きなくせに、その名を覚えること、仲間の虫たちがニガテなんて、なんてことですの!

I have mundanely seen this tree in the neighborhood but I didn't know their name. This time, I checked their name out on the internet.
I love trees, plants and flowers but It's not easy for me to remember their names. Also, I wouldn't like some of insect who are friends to them. Oh my goodness...


*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - 植物plant: しらゆり一つ a white lily

2019年07月19日 | 日記
夏草や
ただ一つ
白百合咲く

Summer grass
Among them, there is
Only one white lily

それはひとっつだけ、薮から顔を出していた。といった感じです。道路の向こう側で、急いで車の合間に撮ったせいか、望遠ショボ…。(古いアニメの画像みたいになってる)


Only one lily, was standing and showing up at the edge of the wood. She(he?) was at the opposite of me, there was the road that cars passing. I quickly photographed her during the cars, it's out of focus. (The photo is like... a kind of antique animations)


*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - 自然/きのこ:ボク、キノコ I'm fungus

2019年07月18日 | 日記
夏の夕
森に潜むや
白キノコ

In the summer evening
There would be something like
White fungus

ふと思い立って森の中へ。すぐに聴こえてきたのは、微妙に唱和している風のヒグラシたちの鳴き声でした。夏がここにあった! と驚いていると、足元には、キノコが! キノコ、どーん! 出会うたびにいきなり感を持ってしまいます。なんのキッカケも無さそうなのにそこに普通にいるから?

I just dropped in the wood. Sooner, I heard some of cicadas who(that) were singing together. I knew this summer was here! I was surprised a bit, then I found them, fungus! On the ground! I think that they suddenly show up in front of me, whenever I meet fungus. They were naturally born. But for me, they seem to have nothing for boring...


*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - 虫:みーのーむーし? bagworm?

2019年07月17日 | 日記
梅雨寒や
蓑虫の皮
ホカホカと

It feels cold in the rainy season
Bagworm, they have got
Their warm clothes

広い壁に小さな蓑虫が一匹でいました。ぽつんと。一軒家ならぬ一匹。何処で生まれて何処からどうやってここに、来たんでしょうか〜。

There is one bagworm on the wide wall. Alone. Where was she(he?) born? Then, where did she come from and how did she come here?


*I’m not sure if my English grammars are correct.

猫三昧 Cat-loving - 猫ぼんやり a cat in a haze

2019年07月15日 | 日記
夏の雨
猫ぼんやりと
遠くから

Raining in summer
A cat is in a haze
Seeing from a far place

そこに猫がいると、景色の持つ空気が変わりますね。

Cat changes feelings of landscape, when they are there.


*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - それはある時間にしか見えない… it's showing up when the time is...

2019年07月14日 | 日記
夏の夕
電柱には
花の影

In a summer evening
There are some silhouette
Of flowers on the telegraph pole

そのことに気づいたとしても、なにかが分かったり、変わったり、とかがあったりするワケではないですが。でも気づけないよりは、気づけた方がいいのかな、とか思ってみたりしています。

Even if we notice it, there will be nothing to understand, and change. But, I believe that...it would be better to notice something, if we couldn't notice anything.



*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - 虫:クモッて巣ってキラキラ their webs are shining

2019年07月13日 | 日記
夏の雨
止みて光るや
蜘蛛の糸

The summer rain
Now it's stopped
These webs are gleaming out

蜘蛛の糸が、上手い具合に雨粒を受け止めていて、そしてその雨粒が、雨上がりの光に当たってキラリキラキラ.....。わ〜きれいやわ〜とうっかり近寄ってしまうと、そこにちゃんと主の蜘蛛さまがいたりするので、ちょっと「おっ」。虫が平気なニンゲンになりたい。

The webs, they are holding rain drops, it seems that the drops are relaxed. And, they are shining by the sun that appeared after the rain stopped.
It's lovely! I get close to them whenever I find it, then I may be surprised. By what? There are mostly surely owners of web who might make me surprise... as I wouldn't like them. Oh. I wish I loved them.


*I’m not sure if my English grammars are correct.

オサンポ walk - 虫:ガガ? are you moth?

2019年07月12日 | 日記
ガガ同化
コンクリートの
壁の中

A moth was
On the concrete wall
He merged with it

どこかにいるんです。結構ワイルドなヤツでした。

He(she?) was there. You could find him. He looked... how can I say, manlike? He's got lots of hair(?).


*I’m not sure if my English grammars are correct.