goo

英語の問題集

 夏休み期間中は忙しくて手を付けることができなかった問題集作りに再び取り組んでいる。今思うと、一太郎を導入して本当によかった。ワープロはやはりワープロソフトとして長い間開発されてきたソフトに勝るものはない。いつまでも慣れることのできなかったワードを見限って、一太郎にシフトしたのは我ながら大殊勲だった。もし、あのままワードに拘っていたら、と思うとゾッとする・・。
 夏休み中のブランクも、何のその、一太郎をずいぶん自由に使えるようになった。以前極めていたオアシスと同じくらい使えるようになった、というのは大袈裟かもしれないが、かなり上達したのは確かだ(ただし、インデントがまだ上手くできない・・)。中1から中3生の数学の問題を半分ずつ仕上げた後に、英語の問題集作りに励んでいるのだが、9月中旬からの頑張りで、中1生の問題集は80%以上出来上がった。この勢いで10月中には中2生の問題集まで完成させたいのだが、それはちょっと難しいかもしれない。でも、目標は高い方がいいから、何とか少しでも近づけるように、ますます励んでいこうと思っている・・。
 そんなつもりで、中2の英語の新しい教科書、「NEW HORIZON」 をペラペラとめくっていたら、SMAPの写真が載っているのを見つけた。
「とうとう英語の教科書にまで進出したのか」
とちょっと驚きながら、その下にあった文章を読んでみた。

 I'm a Korean girl. Today I want to talk about music. My favorite kind of music is J-pop, Japanese pop music. There's also K-pop, Korean pop music. I like listening to J-pop better than K-pop.
 SMAP is my favorite J-pop group. They're one of the most popular groups in Japan. The five member sing, dance, and act. One of them speaks Korean well.
 I like BoA, too. BoA, a Korean girl, is as popular in Japan as she is in Korea. She's both a J-pop and a K-pop star. She speaks Korean, Japanese, and English.
 SMAP and BoA taught me that pop music is a bridge between Korea and Japan. We share not only music, but also TV dramas, movies, comics, and so on. I think we can be closer friends.

 新指導要領のもとで改訂された英語の教科書は、旧バージョンよりも英文が長くなっている。1年生でも真ん中ぐらいからは文章が長くなっているから、長文読解力を身につけるのを1つの指針としているのかもしれない。上の文章も1ページに収められていて、今までの教科書にはなかった分量である。日本と韓国の文化交流の架け橋として、音楽が大きな役割を果たしていることがコンパクトにまとめられていて、音楽好きが多い中学生が興味を持てる内容となっている。(ただ、One of them speak Korea well という一節には笑える。泥酔した挙げ句、裸になって暴れた凶状持ちでも、一芸に秀でていれば教科書に載れるんだな、と妙に感心した・・)
 
 今日で10月。数えてみればあと半年で問題集を完成させなければならない。そのためには、年内に3学年すべての英語の問題集をなんとか作り上げたいものだ。
 頑張ろう!!
 
 
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする