“誂告”と書いてあります。これを<アトラヘタマワク>と読むのだそうです。即ち、難波の港に着いた日向国の髪長比売があまりにも美しかったので大雀命<オホサザキノミコト>は
「この女性をどうしても自分の妃に・・」
と思われ、その思いを建内宿祢に相談します。それを「誂告」と書き表しているのです。
宿祢は、早速、天皇のもとに出向いて
「どうでしょうか。太子<ヒツギ>の御子が、今度、日向国より召された髪長比売をご自分の妃にとお考えになっておられますが??そのようにさせてあげてはいかがなものでしょうか」
とお尋ねになられたのです。、天皇は
“天皇即以髪長比売る賜于其御子”
「天皇は髪長比売を御子に賜った。」と、古事記には、いとも、簡単な記述で終わっています。
これからも分るように、天皇も、それほど、この度日向の国から来た髪長比売に関心がなく、新しく「采女」としてやって来た一人の地方の娘ぐらいにしか思っていなくて、簡単に息子に与えることに同意したのだろうと考えられるのですが???
「この女性をどうしても自分の妃に・・」
と思われ、その思いを建内宿祢に相談します。それを「誂告」と書き表しているのです。
宿祢は、早速、天皇のもとに出向いて
「どうでしょうか。太子<ヒツギ>の御子が、今度、日向国より召された髪長比売をご自分の妃にとお考えになっておられますが??そのようにさせてあげてはいかがなものでしょうか」
とお尋ねになられたのです。、天皇は
“天皇即以髪長比売る賜于其御子”
「天皇は髪長比売を御子に賜った。」と、古事記には、いとも、簡単な記述で終わっています。
これからも分るように、天皇も、それほど、この度日向の国から来た髪長比売に関心がなく、新しく「采女」としてやって来た一人の地方の娘ぐらいにしか思っていなくて、簡単に息子に与えることに同意したのだろうと考えられるのですが???