きょうお散歩していて気づいたことがあります。それは“マクドナルド”
の綴りについて。メガマック=MEGA MACですよね。MACはマック
ドナルドの綴りを縮めたものと思ってたんですけど、お散歩していた
ときに看板を見ると『Mcdonalds』です。
あれ?マックってMACでない?MCでマックなの?
MCの間にAが入っているのはう~んなぜだろうか?
MacintoshはMACですよね!?
ちょっと不思議に思った19面相でした。
の綴りについて。メガマック=MEGA MACですよね。MACはマック
ドナルドの綴りを縮めたものと思ってたんですけど、お散歩していた
ときに看板を見ると『Mcdonalds』です。
あれ?マックってMACでない?MCでマックなの?
MCの間にAが入っているのはう~んなぜだろうか?
MacintoshはMACですよね!?
ちょっと不思議に思った19面相でした。