文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Why has the U.S. continued to overlook such inaccuracy?

2014年11月02日 16時32分54秒 | 日記

The following article was from the article of Newsweek magazine Japanese edition this week's issue but I didn't know this at all.

So-called highbrows in Japan which made Asahi Shimbun the first on the list are the fact which it should be surprised at to have forced carrying such inaccuracy on the textbook in Japan.

That this article is telling is the right of my article actually.

The fact not to have colonized Korea as the European and American countries made all over the world a colony as Japan did Korea is included by the fact which this article is telling.

That Japan went to Korea which was one of the world least less-developed countrieses then, Korea where nowhere in the European and American countries can have turned eyes over did the government which is same as Japan completely as the compatriot state rather than the colonization like them, and it did huge investment and it serviced every infrastructure, it serviced an education system and made Korea a modern nationhood like Japan.

This is a simple historical fact.

I say clear here.

It concealed above-mentioned clear historic fact with the anti-Japanese education which was begun to evade national eyes from the maladministration which Ri Seung-man who is one of the important malefactors for the world returned Korea before the impoverishment of the national finance which its unreasonable monocracy brought about, Japan merge.

After the war, for 70 years, because of his administration maintenance, the rulers in Korea have continued to use this.

They are strenuous to conceal a historic fact.

It isn't exaggerated even if it says that it is the people who used energy only for the thing.

Therefore, the Korean is no good.

In the fact to be the people who make continuing to tell a lie practice, Korea is a rare abnormal country in the world, too.

If tracing the root, there is not wordiness in addition to saying that it is the result of the history to have been subordinate to the country of the plausible lie for more than 1000 years.

Why has the U.S. continued to overlook such inaccuracy?

The U.S. must make Japan a twicer thoroughly beforehand.

The atomic bombing which is the crime which is equal to Nazis, too, which they committed in big crime to have computed to slaughtering the large majority in the shock wave, and to have done and for it to have been committed, was it because the world avoided noticing?

It isn't exaggerated even if it asserts that continuing to permit the growing impudent of Korea which is this too cruel country and China and being tyrannical still and continuing to put on disgrace without the history to Japan are because the U.S. conceals the crime.

The reader is about my loving the U.S. and respecting as it knows.

However, there is grave reflection and they must apologize to Japan only for this matter with the god.

Stopping the developing of the turntable of civilization and being making unstableness in the world in now are the U.S. and are the intellect and the chicanery of the second class which is in you.

Article was from the article of Newsweek magazine Japanese edition this week's issue is next chapter.


it is a popular page yesterday

2014年11月02日 15時05分57秒 | 日記

順位

ページ名

1

トップページ

2

If saying a reason for becoming so only by a word, because the U.S. slighted Japan.

3

Contribution as breadwinner of the dollar

4

por no hablar, muchos estadounidenses y el mundo no lo sé.

5

pour ne pas mentionner, de nombreux Américains et le monde ne savent pas.

6

weniger als absurd miese Menschen.

7

абсурдні паршивих людей.

8

per non parlare, molti americani e il mondo non lo so.

9

Eigenlijk is het niet meer of minder dan absurd slechte mensen.

10

lú ná absurd dhaoine lousy.

11

абсурдные паршивых людей.

12

mazāk kā absurdu draņķīgs cilvēkiem.

13

viele Amerikaner und die Welt weiß es nicht.

14

更何況,許多美國人和全世界都不知道。

15

많은 미국인

16

Regtig dit is nie meer en nie minder nie as absurd slegte

17

ոջլոտ

18

verken mer eller mindre enn absurde elendig mennesker.

19

vir 'n rukkie en die man het haar verlaat, en 'n kind.

20

Zogenaamde spel lef hebben een verschil

21

փորոտիք

22

Гэж нэрлэгддэг тоглоомын Авьяас,

23

更何况,许多美国人和全世界都不知道。

24

апсурдно вошлив човечки суштества.

25

Sogenannte Spiel Mut haben einen Unterschied

26

Sözde oyun bağırsaklar cennet ve yer kadar bir fark var.

27

Tako imenovane igre drobovje imajo

28

mint abszurd pocsék emberi lények.

29

Jadi yang disebut nyali permainan memiliki perbedaan

30

ito ay para sa isang sandali at iniwan siya at isang bata ang asawa.

31

Vraiment il est ni plus ni moins que des êtres humains moche absurdes.

32

Vadinamieji žaidimas žarnas skirtumą

33

bir müddət idi və əri onu və bir uşaq buraxdı.

34

үзсэн кинонууд сонирхолгүй

35

berbat insan daha ne fazla ne de az.

36

qeyd etmək deyil, bir çox amerikalılar və dünya bilmirəm.

37

Tā sauktie spēle iekšām ir atšķirība

38

absurde de ființe umane prost.

39

многие американцы и мир не знаю.

40

Τα λεγόμενα κότσια παιχνίδι

41

humanos péssimos absurdas.

42

muitos norte-americanos eo mundo não sei.

43

mas mababa sa walang katotohanan pangit tao.

44

बेतुका

45

Foundry Field Recordings - Assembled Hazardly - Daytrotter Session

46

que els éssers humans pèssims absurdes.

47

In realtà non è né più né meno di assurdi esseri umani schifoso.

48

தைரியம்

49

hverken mere eller mindre end absurde elendig mennesker.

50

கேவலமான

 


Il a été vraiment impressionné pendant un certain temps à ma réponse.

2014年11月02日 13時43分57秒 | 日記

Bangkok est l'une de mes villes préférées; il est une ville qui vivent à l'étranger est du chinois qui nous a donné de très bons amis.

Mais les êtres humains autour de moi savent qu'il n'a pas appelé un devildom à dire du mal de Bangkok.

Seulement dans l'article du caractère récent, parce que les gens du monde entier se méprendre, il est possible d'avoir un supplément facilement ici à l'avance.

Quant à la notation de profondeur, il écrit une fois de plus par la suite.

La traduction anglaise utilisée devildom pour l'instant mais dans le monde des esprits sera dit la vérité de Bangkok.

En d'autres termes, la ville qui est appelée Bangkok est la ville étant contraire de l'article et la pensée des faux moralistes qui est.

Il devrait y avoir beaucoup, trop, répéteurs qui sont visités, attirés par là.

Il aurait mieux dire la ville incarnée de chaque élément de l'être humain qui permet.

Dans ce Bangkok, il a établi une succursale par l'introduction de l'avocat de la société dans ces jours, mais il dit qui a accompagné admiré l'action de moi à Bangkok vraiment dans l'avion dans le voyage de retour, il a parlé à d'autres et il m'a demandé comment il pensé thaïlandais.

Il a écrit, que cet endroit était très concise, il lui a répondu quand je peux exprimer thaïlandais par l'acceptation, et le changement, ces deux personnages.

Il a été vraiment impressionné pendant un certain temps à ma réponse.


E 'stato davvero impressionato per un po' di tempo per la mia risposta.

2014年11月02日 13時43分29秒 | 日記

Bangkok è una delle mie città preferite; è una città che vive all'estero del cinese che ci ha dato ottimi amici.

Ma gli esseri umani intorno a me sanno che non ha chiamato un devildom parlare male del Bangkok.

Solo nel articolo l'attualità, perché la gente del mondo si fraintenda, è possibile avere un supplemento facilmente qui in anticipo.

Per quanto riguarda la notazione profonda, scrive nuovamente in seguito.

La traduzione inglese utilizzato devildom per ora, ma mondo degli spiriti sarà dicendo la verità di Bangkok.

In altre parole, la città che si chiama Bangkok è la città essendo contrario di questo articolo e il pensiero dei falsi moralisti che è.

Non ci dovrebbero essere molti, anche, i ripetitori che vengono visitati, essendo attratti da lì.

Avrebbe meglio dire la città incarnato di ogni elemento dell'essere umano che permette.

In questa immagine Bangkok, ha stabilito un ramo con l'introduzione dell'avvocato società in quei giorni, ma dicendo che ha accompagnato ammirava l'azione di me a Bangkok davvero in aereo nel viaggio di ritorno, ha parlato con gli altri e mi ha chiesto come pensato Thai.

E 'scritto, che questo posto era molto concisa, ha risposto a lui quando posso esprimere Thai con l'accettazione, e il cambiamento, questi 2 personaggi.

E 'stato davvero impressionato per un po' di tempo per la mia risposta.


Er war wirklich für einige Zeit, um meine Antwort beeindruckt.

2014年11月02日 13時43分01秒 | 日記

Bangkok ist eine meiner Lieblingsstädte; es ist eine Stadt, die Übersee-Chinesen ist der uns sehr gute Freunde leben.

Aber die Menschen um mich herum wissen, dass es nicht einen devildom nicht nennen krank des Bangkok zu sprechen.

Nur in dem Artikel in der Aktualität, weil die Menschen in der Welt missverstehen, ist es möglich, eine Ergänzung leicht hier vorher haben.

Wie für die tiefe Notation, schreibt er einmal später.

Die englische Übersetzung verwendet devildom für jetzt aber Geisterwelt wird Bangkoks Wahrheit sagen.

In anderen Worten, die Stadt, welche genannt Bangkok ist es wegen Verstoßes des Artikels und der Gedanke an die falschen Moralisten, die ist die Stadt.

Es sollte viele, zu, Repeater, die besucht werden, die von dort angezogen.

Es wäre besser gewesen, sagen die verkörperte Stadt jedes Element des menschlichen Wesens, das ermöglicht.

In diesem Bangkok, etablierte es einen Zweig von der Einführung des Syndikus in jenen Tagen, aber zu sagen, wer wirklich im Flugzeug in der Rückreise bewunderten die Aktion von mir in Bangkok begleitet, andere sprach es und es hat mich gefragt, wie es dachte über Thai.

Er schrieb, dass dieser Ort war sehr prägnant, es antwortete ihm, wenn ich Thai durch die Annahme zu äußern, und die Veränderung, diese 2 Zeichen.

Er war wirklich für einige Zeit, um meine Antwort beeindruckt.


Ele estava realmente impressionado por algum

2014年11月02日 13時42分30秒 | 日記

Bangkok é uma das minhas cidades favoritas; é uma cidade que vive no exterior do chinês que nos deram muito bons amigos.

Mas os seres humanos em torno de mim sabe que não chamar um Devildom falar mal do Bangkok.

Apenas no artigo na recentness, porque as pessoas do mundo vão entender mal, é possível ter um suplemento facilmente aqui de antemão.

Como para a notação profunda, ele grava uma vez mais tarde.

A tradução Inglês usado Devildom para agora, mas mundo dos espíritos estará dizendo a verdade de Bangkok.

Em outras palavras, a cidade que é chamada de Bangkok é a cidade sendo contrário do artigo e do pensamento dos falsos moralistas que é.

Não deve haver muitos, também, os repetidores que são visitados, sendo atraídos por lá.

Ele teria melhor dizer a cidade incorporada de cada elemento do ser humano que permite.

Neste Bangkok, estabeleceu uma filial pela introdução do advogado corporação naqueles dias, mas dizendo que ele admirava que acompanhou a ação de mim em Bangkok realmente no avião na viagem de volta, ele falou para os outros e ele me perguntou como ele pensou em tailandês.

Ele escreveu, que o local foi muito conciso, ele respondeu a ele quando eu posso expressar Thai pela aceitação, ea mudança, esses dois personagens.

Ele estava realmente impressionado por algum tempo para a minha resposta.


他真的打動了一段時間,我的答案。

2014年11月02日 13時42分02秒 | 日記

曼谷是我最喜歡的城市之一;這是海外中國人誰給了我們很好的朋友住一個城市。

但我周圍的人知道,也沒有一個叫魔界壞話了曼谷。

只有在這篇文章中的recentness,因為這個世界的人會誤會,就可以有一個補充容易在這裡提前。

至於深符號,將其寫入一次後。

英文翻譯用魔界的,但現在靈世界將告訴曼谷的真理。

換句話說,這就是所謂的曼谷鎮是鎮是文章的相反,假道是思想。

應該有很多,太多,誰是訪問,中繼器正在那裡吸引。

這將有更好的說,體現了人類,它允許每一個元素的小鎮。

在曼谷,就確立了引進該公司的律師在那些日子裡的一個分支,但他說,他誰陪同仰慕我在曼谷的行動確實在回程的飛機上,就講別人,它問我怎麼了想到泰國。

它寫道,這個地方是非常簡潔的,它回答了他的時候我能表達的泰式通過驗收,並在變化,這2個字符。

他真的打動了一段時間,我的答案。


他真的打动了一段时间,我的答案。

2014年11月02日 13時41分38秒 | 日記

曼谷是我最喜欢的城市之一;这是海外中国人谁给了我们很好的朋友住一个城市。

但我周围的人知道,也没有一个叫魔界坏话了曼谷。

只有在这篇文章中的recentness,因为这个世界的人会误会,就可以有一个补充容易在这里提前。

至于深符号,将其写入一次后。

英文翻译用魔界的,但现在灵世界将告诉曼谷的真理。

换句话说,这就是所谓的曼谷镇是镇是文章的相反,假道是思想。

应该有很多,太多,谁是访问,中继器正在那里吸引。

这将有更好的说,体现了人类,它允许每一个元素的小镇。

在曼谷,就确立了引进该公司的律师在那些日子里的一个分支,但他说,他谁陪同仰慕我在曼谷的行动确实在回程的飞机上,就讲别人,它问我怎么了想到泰国。

它写道,这个地方是非常简洁的,它回答了他的时候我能表达的泰式通过验收,并在变化,这2个字符。

他真的打动了一段时间,我的答案。


그는 정말 내 대답에

2014年11月02日 13時41分10秒 | 日記

방콕은 내가 가장 좋아하는 도시 중 하나입니다; 그것은 해외 우리에게 아주 좋은 친구가 준 중국어의 사는 도시입니다.

그러나 내 주위에 인간은 방콕의 아픈 이야기 마계를 호출하지 않았 음을 알고있다.

세계의 사람들이 오해 때문 만 recentness에있는 문서에, 그것은 사전에 쉽게 여기에 보충을 가질 수 있습니다.

깊은 표기법에 관해서는, 더 이상 한 번에 기록합니다.

영어 번역은 지금 그러나 영혼의 세계는 방콕의 진실을 말하는 것를 위해 마계를 사용했다.

즉, 방콕라고 마을이 문서의 반대이고 거짓 도덕 주의자의 생각되는 마을이다.

도, 방문되는 중계기가에 의해 많은 매력되고이 있어야한다.

그것은 더 나은이 허용하는 인간의 모든 요소의 구현 도시를 말할 것입니다.

이 방콕에서, 그 당시 법인 변호사의 도입으로 지점을 설립,하지만 정말 왕복 여행에서 비행기로 방콕 내 행동에 감탄과 함께 누가 그 말을, 그것은 다른 사람에게 이야기하고 어떻게 그것을 나에게 물었다 타이어에 대해 생각했다.

내가,이 두 문자를 수용하여 타이어를 표현하고 변경할 수있는 경우는 그에게 대답이 장소가 매우 간결 것을 썼다.

그는 정말 내 대답에 약간의 시간에 깊은 인상을 받았습니다.


Он был действительно впечатлен

2014年11月02日 13時40分38秒 | 日記

Бангкок является одним из моих любимых городов; это город, что за рубежом живут китайцы, предоставившего нам очень хорошие друзья.

Но люди вокруг меня знаете, что это не назвать дьявольщина говорить плохо о Бангкоке.

Только в статье в давности, потому что люди всего мира будут неправильно понимать, что это возможно, чтобы иметь добавку легко здесь заранее.

Что касается глубокой нотации, он пишет еще раз позже.

Английский перевод используется дьявольщина сейчас, но мир духов будет рассказывать правду Бангкока.

Иными словами, город, который называется Бангкок это город противоречащее статьи и мысль о ложных моралистов, который является.

Там должно быть много, слишком, ретрансляторы, которые посетили, будучи привлечены есть.

Это было бы лучше сказать, воплощенную город каждый элемент человеческого бытия, которое позволяет.

В этом Бангкоке, он учредил филиал по внедрению корпорации адвоката в те дни, но сказав, что он, сопровождавший восхищался действие меня в Бангкоке действительно в самолете в обратный путь, он говорил с другими, и он просил меня, как это думал о тайском.

Это написал, что это место было очень кратким, он ответил на него, когда я могу выразить тайской путем акцепта, а изменение, эти 2 знака.

Он был действительно впечатлен в течение некоторого времени до моего ответа.


El a fost într-adevăr impresiona

2014年11月02日 13時40分08秒 | 日記

Bangkok este unul dintre orasele mele preferate; acesta este un oraș care de peste mări trăi din China, care ne-au dat foarte buni prieteni.

Dar ființele umane din jurul meu știu că nu a suna un devildom a vorbi de rău Bangkok.

Numai în articolul din actualitatea, pentru că oamenii din lume vor înțelege greșit, este posibil să aibă un supliment cu usurinta aici înainte.

În ceea ce privește notația profundă, ea scrie din nou mai târziu.

Traducerea în limba engleză utilizată devildom pentru acum, dar lumea spiritelor se va spune adevărul Bangkok.

Cu alte cuvinte, orașul care se numește Bangkok este orasul fiind contrară articolului și gândul de a moraliștii false, care este.

Ar trebui să existe mai multe, de asemenea, repetoare care sunt vizitate, fiind atrasi de acolo.

Ar trebui mai bine spus orașul reprezentat de fiecare element al ființei umane care permite.

În acest Bangkok, acesta a stabilit o sucursală prin introducerea a avocatului profit în acele zile, dar spunând că cine însoțit admirat acțiunea de mine în Bangkok într-adevăr în avion, în drumul de intoarcere, el a vorbit cu alții și ma întrebat cum gândit Thai.

A scris-o, că acest loc a fost foarte concis, el a răspuns la el când îmi pot exprima Thai prin acceptarea, și schimbarea, aceste 2 personaje.

El a fost într-adevăr impresionat de ceva timp pentru răspunsul meu.


Jis buvo tikrai sužavėtas kai kam mano

2014年11月02日 13時39分37秒 | 日記

Bankokas yra vienas iš mano mėgstamiausių miestų; tai yra miestas, kuris užjūrio kinų yra kas mums davė labai gerų draugų gyventi.

Bet kokių žmonių aplink mane žino, kad ji neturėjo paskambinti Velnišķība kalbėti blogai apie Bankoką.

Tik į recentness straipsnį, nes šio pasaulio žmonės neteisingai supranta, tai yra įmanoma, kad papildą lengvai čia iš anksto.

Kaip giliai notacijos, jis rašo kartą vėliau.

Anglų vertimas naudojamas Velnišķība dabar, bet pasaulis spirito bus pasakoti Bankoko tiesą.

Kitaip tariant, miestas, kuris yra vadinamas Bankokas yra miestas prieštaraujančiu Straipsnio ir netikri moralistų, kurie, kaip manoma.

Turėtų būti daug, per daug, kartotuvai, kurie aplankė, traukia iki ten.

Tai būtų geriau sakyti įkūnytą miestelis kiekvienam žmogui, kuris leidžia elementui.

Šiuo Bankokas, ji nustatė pagal korporacijos advokatu šių dienų įvedimo padalinį, tačiau sakydamas lydėjusių žavėjosi manimi veiksmų Bankokas tikrai į į reisą lėktuvu, jis kalbėjo su kitais ir jis manęs paklausė, kaip jis pagalvojau apie tajų.

Jis rašė, kad ši vieta buvo labai glausta, jis atsakė, kad jam, kai aš galiu išreikšti Thai jos sutinka ir keitimas, šių 2 simbolių.

Jis buvo tikrai sužavėtas kai kam mano atsakymą laiku.


Viņš bija patiesi pārsteigts, kādu laiku uz manu

2014年11月02日 13時39分04秒 | 日記

Bangkoka ir viena no manām mīļākajām pilsētām; tā ir pilsēta, kas ārzemju ķīniešu ir kas deva mums ļoti labi draugi dzīvo.

Bet cilvēki man apkārt zinu, ka tas nav izsauktu velnišķība runāt slikti no Bangkokas.

Tikai rakstu recentness, jo cilvēki pasaulē būs pārprast, tas ir iespējams, lai būtu viegli papildināt šeit iepriekš.

Attiecībā uz dziļu notācijas, tā raksta vēlreiz vēlāk.

Tulkojums angļu valodā izmanto velnišķība tagad, bet pasaule gariem būs spēcīgi Bangkok patiesību.

Citiem vārdiem sakot, pilsētiņa, kas sauc Bangkoka tā ir pilsēta kas ir pretrunā ar rakstu, un doma par viltus morālisti, kas ir.

Ir jābūt daudz, pārāk, retranslatoriem, kuri apmeklēja, viņu piesaista tur.

Tas būtu labāk teikt iemiesotā pilsētu ikviena cilvēka būtnes, kas ļauj elementu.

Šajā Bangkokā, tā izveidoja filiāli ko korporācijas advokāta šajās dienās ieviešanu, bet sakot, viņš, kurš pavadīja apbrīnoja rīcību mani Bangkokā tiešām lidmašīnā turp un atpakaļ, tā runāja ar citiem, un tas man jautāja, kā to domāja par taju.

Tā rakstīja, ka šī vieta bija ļoti īss, tas atbildēja viņam, kad es varu izteikt Taizemes, pieņemot, un izmaiņas, šos 2 rakstzīmes.

Viņš bija patiesi pārsteigts, kādu laiku uz manu atbildi.


Тэр үнэхээр миний хариултыг

2014年11月02日 13時38分28秒 | 日記

Бангкок нь миний хамгийн дуртай хотуудын нэг юм; Энэ нь гадаад бидэнд маш сайн найзууд өгсөн Хятад улсын амьдарч буй хот юм.

Гэхдээ миний эргэн тойронд хүн нь Бангкок тухай муугаар ярих нь devildom дуудаж өгөөгүй гэдгийг мэднэ.

Дэлхийн хүмүүс буруугаар ойлгодог учраас л recentness зүйлд заасан, энэ нь урьдчилан амархан энд нэмэлт байж болох юм.

Гүн бичлэгээр хувьд илүү дараа нэг удаа бичдэг.

Англи хэлний орчуулга нь одоо ч сүнснүүдийн ертөнц Бангкокийн үнэнийг хэлэх болно devildom ашигласан байна.

Өөрөөр хэлбэл, Бангкок хот гэж нэрлэдэг бөгөөд хот тэр зүйлийн эсрэг бөгөөд хуурамч moralists бодол байгаа хот юм байна.

Бас, зочилж байгаа Рипийтэр нь тэнд олон тооны татаж байгаа байх хэрэгтэй.

Энэ нь илүү сайн байдаг зөвшөөрдөг хүний бүрэлдэхүүн хэсэг бүр нь биеллээ олсон хот гэж хэлж болох юм.

Энэ Бангкок, энэ нь эдгээр өдрүүдэд корпораци хуульчийн нэвтрүүлэх замаар нэг салбар байгуулсан боловч үнэхээр буцах замдаа онгоцонд Бангкок надаас арга хэмжээ бишрэн хамт байсан тэр хэлсэн нь, энэ нь бусдад ярьж, хэрхэн түүнийг надаас асуув Тай-ий тухай бодож байлаа.

Энэ нь би энэ 2 тэмдэгт хүлээн авах өөр Thai илэрхийлж, ба өөрчлөлтийн боломжгүй үед түүнд хариулж, энэ газар маш товч байсан гэж бичжээ.

Тэр үнэхээр миний хариултыг нэг хэсэг хугацаанд гүнзгий сэтгэгдэл төрүүлжээ.


खरोखर

2014年11月02日 13時37分59秒 | 日記

बँगकॉक माझ्या आवडत्या शहरांपैकी एक आहे; तो परदेशातील आम्हाला खूप चांगले मित्र देणार्या चीनी च्या राहतात की एक शहर आहे.

पण मला सुमारे माणसं तो बँगकॉक आजारी बोलू devildom कॉल नाही माहित.

जगातील लोकांना गैरसमज करुण होईल कारण फक्त recentness लेखात, तो आगाऊ सहज येथे परिशिष्ट असणे शक्य आहे.

खोल नोटेशन साठी म्हणून, तो अधिक नंतर एकदा लिहितात.

इंग्रजी अनुवाद पण आता विचारांना जगातील बँगकॉक सत्य सांगत होईल devildom वापरले.

दुसऱ्या शब्दांत, बँगकॉक म्हटले जाते जे शहर तो लेखाच्या उलट आहे आणि जे खोटे moralists विचार असल्याने शहर आहे.

खूप, भेट दिली आहेत कोण repeaters तेथे अनेक आकर्षित जात असावा.

हे चांगले आहे परवानगी जे मानवी प्रत्येक घटकाचा केलेल्या शहर म्हणेन.

या बँगकॉक मध्ये, तो त्या दिवसांत महानगरपालिकेचे वकील परिचय करून एक शाखा स्थापना, पण खरोखर परतीच्या ट्रिप मध्ये विमानात बँगकॉक मला क्रिया admired पूर्तता कोण तो म्हणाला, तो इतरांना बोलला आणि तो कसे ते मला विचारले थाई विचार.

तो मी, या 2 वर्ण स्वीकृती करून थाई व्यक्त, आणि बदल करू शकता तेव्हा तो त्याला म्हणाला, हे ठिकाण फार संक्षिप्त होते की, लिहिले.

तो खरोखर माझे उत्तर काही काळ प्रभावित झाले.