文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

orang-orang yang hidup itu dan orang-

2015年05月17日 12時31分51秒 | 日記

Perang yang mulai mengamankan rute dari minyak bumi yang dipotong didukung oleh AS jika mengatakan mudah adalah perang telah menyatakan perang terhadap AS yang merupakan negara yang terkuat di dunia saat itu juga.

Misalnya, seperti untuk kecerobohan tersebut, bahwa para pemimpin di Angkatan Laut Jepang tahu adalah fakta sejarah.

Lalu, mengapa Jepang bergegas ke seperti perang sembrono?

Karena itu mendidih sampai sejauh bahwa bahkan militer bisa menahan opini publik pada hari-hari tidak lagi.

Hal ini Asahi Shimbun yang menunjukkan daya maksimum untuk membuat opini publik ini mendidih sampai dan oleh orang-orang yang hidup itu dan orang-orang yang membaca koran yang mengetahui semua.


այն մարդիկ,

2015年05月17日 12時31分14秒 | 日記

Պատերազմն որն սկսվել է ապահովել երթուղին նավթի, որը կտրել աջակցում է մեզ, եթե ասելով հեշտությամբ էր պատերազմը հայտարարել պատերազմ է ԱՄՆ որի երկիրը, որը աշխարհի ամենաուժեղ, ապա, էլ.

Օրինակ, քանի որ recklessness, որ առաջնորդները ճապոնական նավատորմի գիտեի պատմական փաստ է:

Հետո, թե ինչու էր Ճապոնիայի խուժեցին այդպիսի անխոհեմ պատերազմի.

Քանի որ այն եռում էր մինչեւ այն չափով, որ նույնիսկ ռազմական կարող զսպել հասարակական կարծիքի այդ օրերին, այլեւս.

Այն է, Asahi Shimbun, որ ցույց է տալիս, առավելագույն իշխանությունը կատարել այս հասարակական կարծիքի եփել մինչեւ, եւ այն մարդիկ, ովքեր ապրում, ապա եւ այն մարդիկ, որոնք կարդալով թերթը են իմանալով, բոլորը.


njerëzit që jetonin atëherë

2015年05月17日 12時30分35秒 | 日記

Lufta e cila ishte nisur për të siguruar rrugën e naftës e cila ishte prerë mbështetur nga SHBA, nëse duke thënë se lehtë ishte në luftë për të kanë shpallur luftë SHBA i cili ishte vendi i cili është botë e fortë atëherë, too.

Për shembull, si për çmendurinë, që udhëheqësit në flotën japoneze e dinte është një fakt historik.

Pastaj, pse kishte Japonia nxituan në të tillë një luftë të pamatur?

Për shkak se ajo ishte valë deri në atë masë që edhe ushtria mund të frenojnë opinionin publik në ato ditë nuk është më.

Është Asahi Shimbun që tregoi fuqinë maksimale për të bërë këtë opinionit publik vlim dhe është nga njerëzit që jetuan atëherë dhe të popullit që kishte lexuar një gazetë të ditur të gjithë.


قراءة الص

2015年05月17日 12時29分18秒 | 日記

الحرب التي بدأت لتأمين الطريق من النفط التي قطعت التي تدعمها الولايات المتحدة إذا قائلا بسهولة كانت الحرب قد أعلنت الحرب على الولايات المتحدة التي كان البلد الذي هو الأقوى ثم العالم أيضا.

على سبيل المثال، أما بالنسبة للالتهور، أن قادة في البحرية اليابانية عرف هو حقيقة تاريخية.

ثم، لماذا سارعت اليابان إلى مثل هذه الحرب الطائشة؟

لأنه كان يغلي حتى لدرجة أن حتى الجيش يمكن كبح الرأي العام في تلك الأيام لم يعد.

فمن اساهي شيمبون التي أظهرت أقصى قدر من السلطة لجعل هذا الرأي العام يغلي حتى وهو الشعب الذي عاش بعد ذلك والناس الذين كانوا قراءة الصحف ومعرفة كل شيء.


die mense wat dan geleef

2015年05月17日 12時28分41秒 | 日記

Die oorlog wat begin om die roete van die petroleum wat afgesny is gesteun deur die VSA as maklik sê was die oorlog beveilig het oorlog verklaar op die VSA wat die land wat die wêreld se sterkste dan was ook.

Byvoorbeeld, as vir die roekeloosheid, dat die leiers in die Japannese vloot geweet is 'n historiese feit.

Dan, waarom het Japan gehaas na so 'n roekelose oorlog?

Want dit was kokende tot die mate dat selfs die militêre openbare mening kon weerhou, in daardie dae nie meer nie.

Dit is Asahi Shimbun dat die maksimum krag het om die maak van hierdie openbare mening kook en is deur die mense wat dan geleef en die mense wat lees 'n koerant is om te weet al.


bir qəzet oxumaq idi sonra yaşayan insanlar

2015年05月17日 12時28分00秒 | 日記

Asanlıqla deyərək müharibə idi ABŞ-kəsilmiş dəstək verdi neft marşrutu təmin etmək başlanmışdır müharibə də dünyanın güclü sonra ölkə olan ABŞ-müharibə elan etdilər.

Məsələn, recklessness üçün Yapon dəniz lider bilirdi ki, tarixi faktdır.

Sonra, niyə Yaponiya belə bir tələsik müharibə soxulmuş idi?

Bu dərəcədə qədər qaynar çünki hətta hərbi artıq bu gün ictimai rəy cilovlamaq bilər.

Bu ictimai rəy qədər qaynatmaq edilməsi maksimum güc göstərdi və sonra yaşamış insanların və bütün bilmədən bir qəzet oxumaq olan insanlar edir Asahi Shimbun edir.


na daoine a bhí ina gcónaí ansin agus

2015年05月17日 12時27分00秒 | 日記

An cogadh a bhí tús curtha chun bealach na peitriliam gearradh a amach le tacaíocht ó na Stáit Aontaithe má bhí ag rá go héasca ar an cogadh a dhaingniú go mbeidh sé dearbhaithe cogadh ar na Stáit Aontaithe a bhí an tír is láidre ar domhan ansin, freisin.

Mar shampla, mar do na meargántacht, is é sin na ceannairí i gcabhlach na Seapáine a fhios rud stairiúil.

Ansin, cén fáth a raibh an tSeapáin rushed isteach den sórt sin cogadh meargánta?

Toisc go raibh sé fiuchphointe suas sa mhéid go bhféadfadh fiú an míleata tuairim an phobail chuirtear srian léi sna laethanta sin a thuilleadh.

Is Asahi Shimbun a léirigh an chumhacht uasta a dhéanamh ar an tuairim an phobail boil suas agus is ag na daoine a bhí ina gcónaí ansin agus na daoine a bhí ag léamh nuachtán ag a fhios agam go léir.


fólk sem bjuggu þá og fólkið sem var að lesa

2015年05月17日 12時26分29秒 | 日記

Stríðið sem var byrjað að tryggja leiðina jarðolíu sem var skera burt studd af Bandaríkjunum ef segja auðveldlega var stríðið að hafa lýst yfir stríði á Bandaríkin sem var landið sem er heimsins sterkasta þá líka.

Til dæmis, eins og fyrir recklessness, að leiðtogar í japanska sjóhernum vissi er sögulegt staðreynd.

Þá, hvers vegna hafði Japan hljóp inn svo kærulaus stríð?

Vegna þess að það var að sjóða upp að því marki að jafnvel herinn gæti aftrað almenningsálitið í þá daga ekki lengur.

Það er Asahi Shimbun sýndi hámarksafl til að gera þetta skoðanakannanir sjóða upp og er með því að fólk sem bjó þá og fólkið sem voru að lesa dagblað eru vita allt.


Même si ce sont les moments où l'apprentissage plutôt existait,

2015年05月17日 12時21分25秒 | 日記

La Chine est un pays de prendre des mesures dans le rapport de force.

En d'autres termes, il est pas exagéré même si elle dit que la règle de base en Chine est seulement de dire si oui ou non ils sont forts ou si oui ou non ils sont faibles.

Le M. Murata qui est un président à l'Université Doshisha dans le programme de l'autre jour, en introduisant BS Fuji répondu à la question de celui qui préside alors.

(En pensant par la comparaison de la puissance militaire), le Japon est faible en Chine et au Japon.

En voyant en Chine, et le Japon et les Etats-Unis (Japon-US syndicat), la Chine est faible.

Le Premier ministre Abe qui a visité les Etats-Unis, après cela, que je me suis référé à plusieurs reprises, d'être un véritable homme d'Etat, en disant qu'il est avéré parfaitement est pas nécessaire.

Être écrit dans le préambule de la Constitution du Japon où les médias de masse qui fait Asahi Shimbun le premier sur la liste et soi-disant hommes de culture et de la partie qui a pris le parti de cette ébruité comme si elle était juste complètement et était inviolable,

que la Chine a pris des mesures de croire, comme l'honnêteté et la bonne foi des pays, il est pas exagéré de dire que le pays n'a pas été depuis l'aube de l'histoire.

Même si ce sont les moments où l'apprentissage plutôt existait, il est le pays comme intrigante stratégie intelligemment conçu pour tromper les autres était la clé.

En premier lieu, parce que tous les pays étrangers sont la foi et les différents pays qui ont la sincérité, en disant notre pays croit cela et renonce à l'armement pour toujours, et ainsi de suite, le pays pour être écrit dans le préambule de la Constitution est nulle part dans le monde.


Anche se è i tempi in cui l'apprendimento

2015年05月17日 12時20分24秒 | 日記

La Cina è un paese di agire nel rapporto di potere.

In altre parole, non è esagerato, anche se si dice che la regola di base in Cina è solo dicendo anche se non sono forti o se essi sono deboli.

Il signor Murata, che è un presidente in Doshisha University nel programma della due giorni, l'introduzione di BS Fuji ha risposto alla domanda del presiede così.

(Quando il pensiero dal confronto del potere militare), il Giappone è debole in Cina e Giappone.

Vedendo in Cina e il Giappone e gli Stati Uniti (Giappone-Stati Uniti sindacato), la Cina è debole.

Il Primo Ministro Abe che ha visitato gli Stati Uniti, dopo questo, come ho riferito più volte, di essere un vero e proprio uomo di Stato, affermando che si è rivelato perfettamente non è necessaria.

Essere scritto nel preambolo della Costituzione del Giappone, che i mass media che ha reso Asahi Shimbun il primo della lista e cosiddetti uomini di cultura e del partito che si schierò con questa bruited come se fosse giusto completamente ed era inviolabile,

che la Cina sta prendendo misure per credere, come l'onestà e la buona fede dei paesi, non è esagerato dire che un paese non è stato fin dagli albori della storia.

Anche se è i tempi in cui l'apprendimento piuttosto esisteva, è il paese come strategia intrigante sapientemente progettato per ingannare gli altri è stata la chiave.

In primo luogo, perché tutti i paesi esteri sono la fede e dei diversi paesi che hanno sincerità, dicendo il nostro Paese ritiene che questo e rinuncia armamento per sempre, e così via, il paese deve essere iscritto nel preambolo della Costituzione è in nessuna parte del mondo.


Incluso si se trata de los momentos

2015年05月17日 12時19分33秒 | 日記

China es un país para actuar en la relación de poder.

En otras palabras, no es exagerado, aunque se dice que la regla en China sólo está diciendo si son o no son fuertes o si son o no son débiles.

El Sr. Murata que es un presidente en la Universidad de Doshisha en el programa del otro día, la introducción de BS Fuji respondió a la pregunta de la que preside de modo.

(Cuando se piensa en la comparación del poder militar), Japón es débil en China y Japón.

Al ver en China, y Japón y los EE.UU. (Japón-Estados Unidos sindicato), China es débil.

El primer ministro Abe quien visitó los EE.UU. después de esto, ya que me he referido muchas veces, de ser un verdadero hombre de Estado, diciendo que resultó a la perfección no es necesario.

Estar inscrito en el preámbulo de la Constitución de Japón, que los medios de comunicación que hizo Asahi Shimbun el primero en la lista y los llamados hombres de la cultura y la parte que se alineó con esta bruited como si fuera derecho por completo y era inviolable,

que China ha estado tomando medidas para creer, como la honestidad y la buena fe de los países, no es exagerado decir que un país no era desde los albores de la historia.

Incluso si se trata de los momentos en que el aprendizaje y no existía, es el país en su estrategia intrigante inteligentemente diseñado para engañar a los demás era la clave.

En primer lugar, porque todos los países extranjeros son la fe y los diversos países que tienen la sinceridad, diciendo nuestro país cree que esta renuncia y el armamento para siempre, y así sucesivamente, el país que se escribe en el preámbulo de la Constitución es en ninguna parte del mundo.


Auch wenn es die Zeiten, wenn die Lern eher gegeben,

2015年05月17日 12時18分59秒 | 日記

China ist ein Land, Maßnahmen im Machtverhältnis zu nehmen.

Mit anderen Worten, es ist nicht übertrieben, auch wenn sie sagt, dass die Grundregel in China ist nur zu sagen, ob sie stark sind oder ob sie schwach sind.

Der Herr Murata, die ein Präsident in Doshisha University in das Programm der zwei Tage, die Einführung BS Fuji ist beantwortete die Frage des Presider so.

(Wenn das Denken von dem Vergleich der Militärmacht) ist Japan schwach in China und Japan.

Beim Anblick in China und Japan und den USA (US-japanischen Vereinigung), China ist schwach.

Der Ministerpräsident Abe, der den US danach besucht, wie ich oft bezeichnet, der ein echter Staatsmann und sagte, dass es sich als perfekt ist nicht erforderlich.

In der Präambel der Verfassung von Japan geschrieben werden, die die Massenmedien, die Asahi Shimbun die erste auf der Liste und sogenannten Männer der Kultur und der Partei, die mit diesem bruited, als ob es richtig war, vollständig und war unantastbar einseitig gemacht,

dass China hat sich zu handeln, zu glauben, wie Ehrlichkeit und Glauben der Länder, es ist keine Übertreibung zu sagen, dass ein Land nicht seit Anbeginn der Geschichte.

Auch wenn es die Zeiten, als das Lernen und nicht bestanden, es ist das Land so faszinierend durchdachte Strategie, andere zu täuschen war der Schlüssel.

In erster Linie ist, weil alle das Ausland ist der Glaube und die verschiedenen Länder, die Aufrichtigkeit haben, sagen, unser Land hält dies und verzichtet Bewaffnung für immer, und so weiter, das Land zu sein, in der Präambel der Verfassung schriftlich nirgendwo auf der Welt.


Mesmo que seja os tempos em que

2015年05月17日 12時14分50秒 | 日記

China é um país de tomar medidas na relação de poder.

Em outras palavras, não é exagerada, mesmo que diz que a regra básica na China só está dizendo ou não eles são fortes ou se ou não eles são fracos.

O Sr. Murata, que é um presidente na Universidade Doshisha no programa do outro dia, introduzindo BS Fuji respondeu à pergunta de quem preside assim.

(Ao pensar pela comparação do poder militar), o Japão é fraco na China e no Japão.

Ao ver na China, e Japão e os EUA (Japão-EUA união), a China é fraca.

O primeiro-ministro Abe, que visitou os EUA após isso, como me referi muitas vezes, de ser um verdadeiro estadista, dizendo que ele provou perfeitamente não é necessário.

Ser escrito no preâmbulo da Constituição do Japão, que a mídia de massa que fez Asahi Shimbun o primeiro na lista e os chamados homens de cultura e do partido que se aliaram com este bruited como se fosse completamente certo e era inviolável,

que a China tem vindo a tomar medidas para acreditar, como honestidade e boa-fé dos países, não é exagero dizer que um país não houve, desde os primórdios da história.

Mesmo que seja os tempos em que a aprendizagem em vez existiram, é o país como estratégia intrigante inteligentemente concebido para enganar os outros era a chave.

Em primeiro lugar, porque todos os países estrangeiros são a fé e os vários países que têm sinceridade, dizendo nosso país acredita que esse armamento e renuncia para sempre, e assim por diante, o país estar escrevendo no preâmbulo da Constituição é nenhum lugar do mundo.


即使它是倍時的學習而存在,

2015年05月17日 12時11分07秒 | 日記

中國是一個國家採取的權力關係的行動。

換句話說,它不誇張,即使它說,在中國的基本規則是只說他們是否是強或他們是否是弱者。

村田先生誰是同志社大學的總統在一天的節目,介紹富士BS回答了主持人的問題所以。

(當由軍事力量的對比思考),日本弱在中國和日本。

當在中國,日本和美國(日美同盟)看到,中國是弱。

首相安倍晉三誰訪問了美國在此之後,我提到的是一個真正的政治家很多次,說這證明完全是沒有必要的。

被寫入日本憲法的序言而這使得朝日新聞社的第一個列表和文化的所謂的男性和誰站在這個bruited彷彿這是完全正確的,是不可侵犯的黨的大眾媒體,

中國已經採取行動相信,如誠實和國家的善意,可以毫不誇張地說,一個國家是不是因為歷史的曙光。

即使是當學習而存在的時候,它是作為有趣的戰略設計巧妙地騙過別人是關鍵的國家。

首先,因為所有的外國國家的信心和具有誠意的各個國家,說我們國家認為這永遠放棄武器,等等,國家要在寫入憲法的序言是在世界任何地方。


即使它是倍时的学习而存在,

2015年05月17日 12時10分35秒 | 日記

中国是一个国家采取的权力关系的行动。

换句话说,它不夸张,即使它说,在中国的基本规则是只说他们是否是强或他们是否是弱者。

村田先生谁是同志社大学的总统在一天的节目,介绍富士BS回答了主持人的问题所以。

(当由军事力量的对比思考),日本弱在中国和日本。

当在中国,日本和美国(日美同盟)看到,中国是弱。

首相安倍晋三谁访问了美国在此之后,我提到的是一个真正的政治家很多次,说这证明完全是没有必要的。

被写入日本宪法的序言而这使得朝日新闻社的第一个列表和文化的所谓的男性和谁站在这个bruited仿佛这是完全正确的,是不可侵犯的党的大众媒体,

中国已经采取行动相信,如诚实和国家的善意,可以毫不夸张地说,一个国家是不是因为历史的曙光。

即使是当学习而存在的时候,它是作为有趣的战略设计巧妙地骗过别人是关键的国家。

首先,因为所有的外国国家的信心和具有诚意的各个国家,说我们国家认为这永远放弃武器,等等,国家要在写入宪法的序言是在世界任何地方。