文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

以下は月刊誌WiLL3月号に掲載された深田萌絵さんの長文の労作からである。

2017年02月10日 21時04分20秒 | 日記

以下は月刊誌WiLL3月号に掲載された深田萌絵さんの長文の労作からである。

前文略。

「二位じゃダメなんですか?」

青幇が台湾国民党を牛耳っているにもかかわらず、その存在はほとんど知られてきませんでした。

青幇について言及した作家・江南氏は台湾暴力団「竹聯幇」に殺害されています。 

これもあまり知られていないことですが、半導体市場を中心とした台湾エレクトロニクス業界の一部が青幇に牛耳られているという実態があります。

台湾のメモリ大手、華邦電子のCEOを務める焦佑釣氏は、青幇の先代首領・焦廷標氏の息子です。 

先日、国内メモリモジュール会社の社長が、「台湾にある半導体シンジケートみたいなものが、DRAM(半導体を利用した記憶素子)の流通を牛耳っているので、その調達に困っている」とボヤいていました。

メモリモジュールを日本国内で販売しようとしても、半導体シンジケートとのコネがないと大量調達できない仕組みになっているらしいのです。

某大手の通信チップも青幇が実質支配しているため、日本の某エレクトロニクスメーカーは注文していた通信チップが調達できず、新製品の発売が遅れて赤字になったケースもあります。

DRAMを中心とした台湾の半導体メーカーの多くは、青幇の下部組織で構成されており、企業家と政治家(主に国民党)がそこに関係しています。

反日親中派で習近平に擦り寄り続けている馬英九元台湾総統も青幇だと言われ、彼と親しい鴻海のテリー・ゴウ会長がシャープを買収するなど、青幇関連企業はいま、日本のエレクトロニクス業界を弱体化させようと狙っているようです。

民主党政権時代の蓮舫さんの「スパコンニ位じゃダメなんですか?」発言によって、日本のエレクトロニクス産業の成長に欠かせない半導体微細加工装置の開発予算が大幅に削減される危機に陥ったのは記憶に新しいところです。

識者の強い反発によって予算はかろうじて維持されましたが、蓮舫さんほどの聡明な方が、無知のために「二位じゃダメなんですか?」という発言をされたとは思えません。

失礼ながら、青幇が実質支配する台湾の半導体企業の市場優位性のための発言ではないかと勘繰りたくなります。

なぜなら、開発予算とは「費用」ではなく、国の成長への「投資」なのですから、そもそも「もったいない」と削減対象にすることすらおかしいからです。 

馬英九元総統や台湾暴力団と親しいテリー・ゴウ鴻海会長も青幇構成員である可能性が高いと私は考えています。 

鴻海によるシャープ買収案が浮上した頃、テリー・ゴウ会長は「シャープ買収で日本経済を立て直すだけでなく、政治も正す。そのためにアドバイザーを雇った」と豪語していたそうです。

その政治アドバイザーとは、中華統一促進党の党首で、暴力団「竹聯幇」(前出)の元幹部、張安楽氏のことでした。

彼は「テリー・ゴウとは姓は異なれど兄弟のようなものだ」と語っています。

2015年に、沖縄の指定暴力団「旭琉会」と接触し、何やらよからぬ相談をしていたことをご記憶の方もいらっしやるでしょう。

この稿続く。


It says such a state to be an effrontery.

2017年02月10日 20時54分41秒 | 日記

About executing the Kyoto Protocol, the Democratic Party administration who tried to take the lead enthusiastically in the world, promoting a nuclear power plant powerfully as the part which prevents global warming is a historic fact.

It was a national-strategy.
Doing the going on a pilgrimage that the Democratic Party administration in those days pressures each country into the nuclear power plant construction, too, is a historic fact.

Of the name and reality to say to be Toshiba and Hitachi together, as for general electric appliance manufacturer which represents Japan, Toshiba bought the Westinghouse Electric Corporation that is one of  two big nuclear power plant manufacturers in the U.S. , and another GE, Hitachi was tied up with GE and established a joint venture.

Regarding the circumstances of 福島 becoming Fukushima, as you know from the time when Naoto Kan, then Prime Minister, headed for Fukushima by helicopter, about the circumstances, or the truth, I first pointed out in the world.

A man who was the lowest prime minister ever in history ... Many critics point out that it was a big mistake to make a man of this level the prime minister in the first place. A man was born in Fukushima and was a heavyweight of the Asahi Shimbun company, not to mention the heavyweight of the Asahi Shimbun company, the man who was doing the heavyweight face of the Japanese newspaper circle, who posted the long sentences praised extraordinarily to this man's wife on the Asahi Shimbun, (It graduated from the University of Tokyo) is now the moderator of TBS news 23.

While the result of that his behavior gave huge damage of as much as several tens of trillion yen to Japan in just a few years, he repeated remarks of nuance saying that only large media is correct with high salaries.

It says such a state to be an effrontery.

This draft continues


with the fastest decision on your history, you shoulid make one trillion yen loan to Toshiba.

2017年02月10日 16時46分06秒 | 日記

It is Naoto Kan, Masayoshi Son, Mizuho Fukushima, etc. who realized the policies below the kindergarten child's hysteria such as the immediate full stop of nuclear power plant, etc. These are the ones that continue to back up this strongly as the Asahi Shimbun As I pointed out many times that it is.

Again, there are hundreds of billions of yen deficit due to the acquisition of Westinghouse Electric Corporation, at the moment Toshiba's hardship was reported, I thought.

Mr. Sato, the representative of Mizuho FG, right now ... with the fastest decision on your history, you shoulid make one trillion yen loan to Toshiba.

If there is recognition and pride that Mizuho FG is a member of Japan representative bank,

Everyone in Japan's discerning man should know silently what I mean.

This draft continues


He not only stayed in the Ministry of Foreign Affairs for show, but proved to be a Japanese citizen,

2017年02月10日 16時40分27秒 | 日記

Many Japanese citizens will know that former diplomat Okamoto Yukio has appeared as a commentator on various television programs on the TV screen.

I think that it was Fuji TV's night coverage program "Your time"

I thought for the first time that he said a decent thing.

I think that Mr. Masayoshi Son meets President Trump, it was a program reported on that day.

He was asked for an opinion on Son Masayoshi's behavior, he replied,

"Mr. Trump says America First" ... (Mr. Son) cannot think of Japan First ...”

He not only stayed in the Ministry of Foreign Affairs for show, but proved to be a Japanese citizen, it was likely a wise saying.


安倍首相がトランプ大統領との会談に向かおうとしている時に、突然、民進党は、

2017年02月10日 14時53分18秒 | 日記

月刊誌WiLLの3月号(必読の論文が満載されていて800円なのである)で、深田萌絵さんの労作である「蓮舫さん、あなたはいったい何者なの!?」を読んだ具眼の士は皆、ぞっとしたはずである。

安倍首相が日米関係の更なる進展、日米安保条約が100%、日本の安全保障条約であることの確認を行おうとしている時…トランプ大統領の誕生そのものが戦後の最大の転換点であるとは多くの評論家が言っているところである…

産経新聞がフロントページで報道したように、韓国が執拗に反日プロパガンダを行っている時、

中国が連日にわたって、尖閣諸島の領海、領空を侵犯しようとしている時、

安倍首相がトランプ大統領との会談に向かおうとしている時に、突然、民進党は、朝日新聞などのメディアが自民党をかき回し、政権交代させるための常套手段だった、閣僚のあら捜しの様な事を、国会で始めだした。

この内容がまた、日本のありとあらゆる組織に、中国や韓国の反日プロパガンダ工作が浸透している事をうかがわせるものなのである。

工作員そのものや、彼らのスパイが、日本の主な組織に入り込んでいる事を確信させるような内容なのである。

今回の場合は、安倍首相の心中をかき乱し、日米関係の強化を阻害したい勢力の活動以外の何物でもないだろう。

この事を熱心に報道しているのがテレビ朝日の「報道ステーション」とTBSの「ニュース23」であることは言うまでもない。特にTBSの熱心さは異常なのである。この事が意味している事は、TBSの報道部と言うのは、中国や韓国の工作がほぼ完全に成功している組織である事の証明だろう。

この稿続く。


When Prime Minister Abe is heading for a meeting with President Trump,

2017年02月10日 14時47分00秒 | 日記

All the discerning man who read Fukada Moe's exertion "Renhō, who are you !?" in the March issue of the monthly magazine WiLL (It is full of must-read papers full 800 yen) were all terrible .

When Prime Minister Abe is trying to confirm the further progress of Japan - US relations, the US - Japan Security Treaty is 100%, and that it is a Japanese security treaty ... the birth of President Trump is itself the biggest turning point after the war Many critics are saying that ...

As the Sankei newspaper reported on the front page, when Korea relentlessly conducts anti-Japanese propaganda,

When China is about to violate the territorial waters of the Senkaku Islands, the airspace over the whole day,

When Prime Minister Abe is heading for a meeting with President Trump,

Suddenly, The Democratic Party says things like minister's fault-finding, which the media such as the Asahi Shimbun was a routine means to stir the LDP by changing the LDP, it began in Parliament.

This content also shows that anti-Japanese propaganda works of China and South Korea are penetrating into all kinds of organizations in Japan.

It is such content as to confident the agents themselves and their spies are entering the main organization of Japan.

In this case, it will not be anything other than the activity of the power that disturbs Prime Minister Shinzo's mind and wants to inhibit the strengthening of US-Japan relations.

It goes without saying that it is the "news station" of TV Asahi and the "News 23" of TBS that are reporting this enthusiastically. Especially the enthusiasm of TBS is abnormal. What this means is that TBS’s press department is proof that China and Korea’s anti - Japanese propaganda work is almost completely successful organization.

This draft continues.


It is an exertion that every Japanese citizen should read.

2017年02月10日 13時37分39秒 | 日記

Many articles published in March issue of monthly magazine WiLL to leave undone

I read it this morning.

I was reading Fukada Moe's exertion "Renhō, who are you!?" and came to a place in line with my anger in the previous chapter and it was really shocking.

It is an exertion that every Japanese citizen should read.

It is time to come to realize that these real exertions are never posted in the Asahi Shimbun. The time to be noticed in the Asahi Shimbun and others is when it is time to notice that it is only a representative propaganda who wrote the emotions of their scholars who speak for distorted ideas of editorial board members.

This draft continues.


Originally it should save Toshiba and write it.

2017年02月10日 13時07分26秒 | 日記

The other day, TOYO KEIZAI was at the entrance of the Kinokuniya Umeda main store.

In the cover, ridiculous letters are fascinated by Toshiba demolition etc. with a big headline.

It also stated that Toshiba has employed 190,000 people.

I saw this instantly thoughtfully.

It can be said that I felt angry about being in Japan, the opposite of President Trump.

Originally it should save Toshiba and write it.

This draft continues


彼が伊達に外務省に居ただけではなく、日本国民である事を証明した、けだし名言だったのである。

2017年02月10日 10時55分54秒 | 日記

多くの日本国民は、テレビの画面で、元・外交官の岡本行夫が様々な報道番組でコメンテーターとして登場しているのを知っているだろう。

フジテレビの夜の報道番組「ユア・タイム」だったと思うのだが、

私は、初めて彼がまともな事を言ったと思った。

孫正義がトランプに会った、その日に報道された番組だったと思う。

司会者から孫正義の言動に対しての意見を求められた彼は、こう答えたのである。

「トランプさんはアメリカファーストと言っているわけでしょ…(孫さんは)日本ファーストと考える事は出来ないんですかね…」

彼が伊達に外務省に居ただけではなく、日本国民である事を証明した、けだし名言だったのである。


表紙には大きな見出しで東芝解体などと噴飯物の文字が躍っている。

2017年02月10日 10時45分22秒 | 日記

先日、紀伊国屋梅田本店の入り口に東洋経済が積んであった。

表紙には大きな見出しで東芝解体などと噴飯物の文字が躍っている。

雇用している従業員が19万人である事も記載されていた。

これを観た私は即座に思ったのである。

トランプとは正反対の日本の有様であることに怒りを覚えたと言っても良い。

本来ならば、東芝を救え、と書くべきだろうと。

京都議定書を実行する事について、熱心に世界に率先しようとしていた民主党(現・民進党)政権が、地球温暖化を防ぐ一環として原発推進を強力に行った事は歴史的な事実である。

それは国家戦略でもあったのである。当時の民主党政権が各国に原発建設を働きかける行脚を行った事も歴史的な事実である。

東芝と日立と言う名実ともに日本を代表してきた2大重電メーカーは、米国の二大原発メーカーであるウエスティンハウスとGEについて、東芝はウエスティンハウスを買収し、日立はGEと提携し合弁会社を設立した。

福島がフクシマに成った経緯については、当時の首相である菅直人がヘリコプターで福島に向かった時から、その経緯、或いは真相について、私が世界で最初に指摘した人間である事はご存知のとおり。

この史上最低の首相だった男…そもそもレベルの男を首相にした事が大間違いだった事は多くの論者が指摘するとおりである。この男の妻まで異様に讃えた長文を朝日新聞に何度も掲載した、福島出身の(東大を卒業しました)男は、今、TBSのニュース23の司会者をしている。その所業の結果が、たった数年間で日本国に数十兆円もの大損害を与えておきながら、当人は高給を得て大メディアだけが正しいなどというニュアンスの発言を繰り返している。厚顔無恥とはこういう態様を言うのである。

原発の即時全面停止などという幼稚園児のヒステリー以下の政策を実現させたのは、菅直人、孫正義、福島瑞穂、この3者であり、これを強力にバックアップし続けているのが朝日新聞社である事は何度も指摘して来たとおり。

私は、再度、東芝の苦境(買収したウエスティンハウスがらみで数千億円の赤字が生じる)が報道された瞬間に思ったのである。

みずほFGの代表である佐藤よ、今すぐに…みずほFG史上最速の決定で、1兆円の融資を東芝に対して行え

もし、みずほFGが日本を代表する銀行の一員であるとの認識とプライドがあるのなら、そうすべきである事は、

日本中の慧眼の士の皆は、私の言わんとする事が黙って分かるはずである。

月刊誌WiLLの3月号に掲載されている論文の多くを読み残していたから、今朝、読みだした。

深田萌絵さんの労作である「蓮舫さん、あなたはいったい何者なの!?」を読んでいて、冒頭の私の怒りに符合する箇所に来て、本当にゾッとしたのである。

日本国民の全てが読むべき労作である。

こういう本物の労作は朝日新聞などには決して掲載されない事に気が付くべき時はとうに来ているのである。朝日新聞などに掲載されるのは、論説委員たちの思想を代弁する彼らの御用学者の情緒を書いた代弁プロパガンダに過ぎない事に気づくべき時はとうに来ている。

この稿続く。


Peu importe combien nous regardons autour du monde,

2017年02月10日 10時06分06秒 | 日記

Je suis rentré à la maison et j'ai été dégoûté de voir la première page du journal Sankei d'aujourd'hui.

Où diable le Coréen peut-il être un diable?

Profitant de ce qui ne peut pas être puni en vertu de la loi de ce monde, continuez à faire un mal abyssal et un mensonge plausible.

Peu importe combien nous regardons autour du monde, il n'y aura pas de telles personnes malignes.

Je veux dire à Yama. S'il saute de l'enfer et donne la condamnation la plus sévère douloureuse à ce citoyen qui continue à travailler ce mal sans précédent, il ne fera plus rien.

L'aspect des médias japonais que seul le Sankei Shimbun essaie de corriger en rapportant la vérité évidente comme un journaliste contre ce mal vraiment terrible est trop sévère.

Film / Livre d'images "Boy forcément mandaté par une mine de charbon" Fabriqué

"Pendant l'occupation de l'empereur japonais en 1945, nous l'avons appelé l'île de l'enfer"

Une affiche d'un film coréen avec une telle plainte de propagande a été rendue publique fin janvier.

Le titre du film est "Warship Island" (réalisé par Seung-wan Ryoo).

Le peuple coréen qui a été forcé de «tenter d'échapper en pariant leur vie» est un film.

Dans la bande-annonce du film qui a également été annoncée, les garçons coréens qui ont extrait tout en réduisant le corps dans un endroit qui ne peut pas être étiré même par la hanche à la mine de charbon sous-marins, la figure de ceux qui travaillent tout en étant exposé au danger d'explosion de gaz Le discours japonais «Ne laisse pas un seul coréen qui mémorise les événements ici» coule.

Il devrait être publié cet été.

Pas seulement des films.

L'an dernier, le livre d'images pour enfants coréens "Battleship Island - Embarrassing World Cultural Heritage" (travail de Yun Mun Hyung, éducation américaine) a également été publié.

"Le Japon, qui avait causé la guerre et la folie, est entré par la force au Japon pour les jeunes garçons de la péninsule coréenne. (Omissioné) Sedori (le nom du garçon du héros) l'a accompagné ne pouvant pas dire la destination où il allait était exactement le Île de l'enfer "île de navire de guerre"

Comme le film, le mot "Hell Island" est également utilisé ici aussi.

Dans le livre d'images, il écrit que «les jeunes garçons sont descendus à 1000 mètres sous terre et le charbon utilisé par le Japon comme une ressource de guerre qu'il a dû creuser"

Il représente également les garçons étant logés dans les barres de la grille de fer.

"Les garçons ont dû endurer les jours en effet dans la peur de la mort"

Sur la paroi extérieure de la cage de broyage de fer est écrit dans Hangul "Mère, je veux vous voir" "Je veux rentrer à la maison pressé, j'ai faim."

Chung Daekyun, professeur émérite à l'Université métropolitaine de Tokyo, a déclaré dans une affaire en cours au think tank "Japan Strategic Research Forum" que "quiconque impliqué sait qu'il n'y avait pas de garçons ou de mineurs coréens qui sont innocents dans la guerre japonaise Mines ", critiqué.

Chung Daekyun analyse pourquoi les garçons coréens apparaissent dans un livre d'images comme suit.

"Il est lié à 2016 lorsque le livre d'image est sorti, c'est l'époque où les femmes confort coréen sont dans le feu des projecteurs comme une image de fille et mineurs de garçons coréens est que l'édition boy"

L'attention du monde se sont réunis à Hashima connu sous le nom "Warship Island" longtemps après la guerre a été "héritage de la révolution industrielle du Japon Meiji" comme mine de charbon Hashima (ville de Nagasaki) en Juillet 15, il a été décidé d'être inscrit comme patrimoine culturel mondial de l'UNESCO .

La Corée cite les secteurs public et privé déplacés à bloc.

Les films et les livres d'images font partie de ce mouvement.

D'anciens insulaires se tenaient debout en tant que tels, "Nous devons réfuter ce qui est différent des faits."

(Titres omises) = "Pour être indigné ancien insulaire" sur 2 pages


Non importa quanto ci guardiamo intorno il mondo, non ci saranno queste persone maligne

2017年02月10日 10時05分27秒 | 日記

Sono tornato a casa e sono stato disgustato di vedere la prima pagina del quotidiano Sankei di oggi.

Dove diavolo può coreano essere un diavolo?

Approfittando di ciò che non può essere punito secondo la legge di questo mondo, continuare a fare abissale menzogna male e plausibile.

Non importa quanto ci guardiamo intorno il mondo, non ci saranno queste persone maligne.

Io voglio dire a Yama. Se lui salta fuori dall'inferno e dare la più severa condanna doloroso per questo cittadino che continua a lavorare questo male senza precedenti, che non farà nulla più.

L'aspetto dei media giapponesi che solo il Sankei Shimbun sta cercando di correggere riportando la verità evidente come giornalista contro questo veramente terribile male è troppo grave.

Book Movie / Picture "Boy forzatamente incaricato dalla miniera di carbone" fabbricati

"Durante l'occupazione della imperatore giapponese nel 1945, abbiamo chiamato Inferno Island"

Un poster di un film coreano con una tale denuncia di propaganda è stato reso pubblico alla fine di gennaio.

Il titolo del film è "Nave da guerra Island" (diretto da Seung-wan Ryoo).

Il popolo coreano che sono stati costretti a "cercano di fuggire puntando la loro vita" è un film.

Nel trailer del film che è stato anche annunciato, i ragazzi coreani che estraevano mentre la riduzione del corpo in un luogo che non può essere allungato anche da l'anca nella miniera di carbone sottomarino, la figura di coloro che lavorano durante l'esposizione al pericolo di esplosione di gas e la discorso giapponese che "non lascia alcun singolo coreano che memorizza gli eventi qui" scorre.

E 'previsto per essere rilasciato questa estate.

Non solo film.

L'anno scorso, libro illustrato per bambini coreani "Battleship Island - Imbarazzante patrimonio culturale mondiale" (lavoro Yun Mun Hyung, Us istruzione) è stata anche pubblicata.

"Il Giappone, che aveva causato la guerra e folle, la forza è entrato in Giappone per i giovani ragazzi della penisola coreana. (Omissioned) Sedori (il nome del ragazzo del protagonista) ha accompagnato lui non essere in grado di dire la destinazione del posto è andato è stato esattamente il isola del diavolo "isola nave da guerra"

Come il film, la parola "inferno Island" è usato anche qui.

Nel libro illustrato che ha scritto che "I ragazzi si sono messi a 1000 metri di profondità e carbone utilizzati dal Giappone come una risorsa di guerra che doveva scavare"

Rappresenta anche i ragazzi essendo alloggiati nelle barre della griglia di ferro.

"I ragazzi hanno dovuto sopportare i giorni infatti nella paura della morte"

Sulla parete esterna della gabbia di ferro macinazione è scritto in Hangul "Madre, voglio vedere te" "Io voglio tornare a casa in fretta ho fame."

Chung Daekyun, professore emerito al Tokyo Metropolitan University, Tokyo, ha detto in un affare corrente al think tank "Japan Strategic Research Forum" che "chiunque sia coinvolto sa che non c'erano ragazzi coreani o dei minatori che sono innocenti in tempo di guerra giapponese miniere, "ha criticato.

Chung Daekyun analizza il motivo per cui i ragazzi coreani vengono visualizzati in un libro illustrato di seguito.

"È legato al 2016 quando il libro illustrato è venuto fuori, è l'epoca in cui le donne di conforto coreana sono alla ribalta come una" ragazza immagine "e" ragazzi coreani minatori "è che" edizione ragazzo ""

L'attenzione del mondo si sono riuniti a Hashima conosciuto come "Nave da guerra Island" molto tempo dopo la guerra era "patrimonio rivoluzione industriale del Giappone Meiji", come Hashima miniera di carbone (Nagasaki città) in 15 luglio si è deciso di essere registrati come patrimonio culturale mondiale dell'UNESCO .

Corea sta citando settore pubblico e privato si trasferisce a bloccare.

Film e libri illustrati fanno parte di quel movimento.

Gli ex isolani erano in piedi in su come tale, "Dobbiamo rifiutare ciò che è diverso dai fatti."

(Titoli omessi) = "Per essere indignati ex isolano" su 2 pagine


No importa cuánto miremos alrededor del mundo, no habrá personas malignas

2017年02月10日 10時04分52秒 | 日記

Vine a casa y estaba disgustado de ver la primera página del periódico Sankei de hoy.

¿Dónde diablos puede el coreano ser un diablo?

Aprovechando lo que no puede ser castigado bajo la ley de este mundo, continúa haciendo mal abismal y mentira plausible.

No importa cuánto miremos alrededor del mundo, no habrá personas malignas.

Quiero decirle a Yama. Si salta del infierno y da la más severa condena dolorosa a este ciudadano que continúa trabajando este mal sin precedentes, no hará nada más.

El aspecto de los medios de comunicación japoneses que sólo el Sankei Shimbun está tratando de corregir al informar de la verdad obvia como periodista contra este terrible mal es demasiado severo.

Película / Libro de imágenes "Muchacho obligado por la mina de carbón" Fabricado

"Durante la ocupación del emperador japonés en 1945, lo llamamos Isla del Infierno"

Un cartel de una película coreana con una queja de propaganda fue hecho público a finales de enero.

El título de la película es "Warship Island" (dirigida por Seung-wan Ryoo).

El pueblo coreano que se vio obligado a "tratar de escapar apostando sus vidas" es una película.

En el trailer de la película que también fue anunciado, los chicos coreanos que minaron mientras se encogía el cuerpo en un lugar que no puede ser estirado incluso por la cadera en la mina de carbón submarino, la figura de los que trabajan mientras están expuestos al peligro de la explosión de gas El discurso japonés que "No deje a ningún coreano que memorice los eventos aquí" fluye.

Está programado para ser lanzado este verano.

No sólo las películas.

El año pasado, también se publicó el libro ilustrado para niños coreanos "Battleship Island - Embarrassing World Cultural Heritage" (trabajo de Yun Mun Hyung, educación de los Estados Unidos).

"Japón, que había causado la guerra y la locura, entró por la fuerza en Japón a los muchachos de la península coreana. (Suministrado) Sedori (el nombre del niño del héroe) le acompañó no poder decirle al destino Isla del infierno "isla de buque de guerra"

Al igual que la película, la palabra "Hell Island" también se utiliza aquí también.

En el libro ilustrado escribió que "los chicos jóvenes bajaron a 1000 metros bajo tierra y el carbón utilizado por Japón como un recurso de guerra que tuvo que excavar"

También representa a los chicos alojados en las barras de la rejilla de hierro.

"Los muchachos tuvieron que soportar los días de hecho en el temor de la muerte"

En la pared exterior de la jaula de molienda de hierro está escrito en Hangul "Madre, quiero verte" "Quiero ir a casa a toda prisa tengo hambre".

Chung Daekyun, profesor emérito de la Universidad Metropolitana de Tokio, dijo en un asunto reciente en el think tank "Foro de Investigación Estratégica de Japón" que "cualquier persona involucrada sabe que no había chicos o mineros coreanos inocentes en el tiempo de guerra japonés Minas ", criticó.

Chung Daekyun analiza por qué los chicos coreanos aparecen en un libro ilustrado como sigue.

"Está relacionado con 2016 cuando el libro de imágenes salió, es la época en que las mujeres coreanas de comodidad están en el centro de atención como una" imagen de niña "y" mineros chicos coreanos "es esa" edición de niño "

La atención mundial se reunió a Hashima conocida como "Warship Island" mucho después de la guerra fue "la herencia de la revolución industrial de Japón Meiji", como la mina de carbón Hashima (ciudad de Nagasaki) el 15 de julio, se decidió ser registrado como Patrimonio Cultural de la UNESCO .

Corea está citando sectores públicos y privados movidos a bloquear.

Películas y libros ilustrados son parte de ese movimiento.

Los antiguos isleños estaban de pie como tales, "Tenemos que refutar lo que es diferente de los hechos".

(Títulos omitidos) = "Para indignarse ex isleño" en 2 páginas


Egal wie sehr wir uns um die Welt umsehen, es gibt keine solchen bösartigen Menschen

2017年02月10日 10時04分13秒 | 日記

Ich kam nach Hause und war angewidert, die Titelseite der heutigen Sankei Zeitung zu sehen.

Wo auf der Erde kann der Koreaner ein Teufel sein?

Wenn man den Vorteil ausübt, was nach dem Gesetz dieser Welt nicht bestraft werden kann, so tut er weiterhin böse und plausible Lügen.

Egal wie sehr wir uns um die Welt umsehen, es gibt keine solchen bösartigen Menschen.

Ich möchte Yama sagen. Wenn er aus der Hölle springt und die schärfste Verurteilung schmerzhaft für diesen Bürger, der dieses beispiellose Übel zu arbeiten fortsetzt, wird es nichts mehr tun.

Der Aspekt der japanischen Medien, dass nur die Sankei Shimbun versucht, durch die Berichterstattung der offensichtlichen Wahrheit als Journalist gegen dieses wirklich schreckliche Übel zu versuchen ist zu streng.

Film / Bilderbuch "Boy forcedly by Kohlebergwerk beauftragt" Fabricated

"Während der Besetzung des japanischen Kaisers im Jahre 1945 nannten wir es Hölleninsel"

Ein Plakat eines koreanischen Films mit einer solchen Propagandaklage wurde Ende Januar veröffentlicht.

Der Titel des Films ist "Warship Island" (Regie: Seung-wan Ryoo).

Die koreanischen Leute, die gezwungen waren, "zu versuchen, durch das Wetten ihres Lebens zu entkommen", ist ein Film.

In dem Film-Trailer, der auch angekündigt wurde, koreanischen Jungen, die während der Schrumpfung des Körpers in einem Ort, der nicht gestreckt werden kann sogar von der Hüfte an der U-Boot-Kohlebergwerk, die Zahl der Arbeitnehmer, die unter der Gefahr der Gasexplosion ausgesetzt sind Japanische Rede, dass "Lassen Sie keinen einzigen Koreaner, der die Ereignisse hier speichert" fließt.

Es ist geplant, in diesem Sommer veröffentlicht werden.

Nicht nur Filme.

Im vergangenen Jahr wurde auch das Bilderbuch der koreanischen Kinder "Battleship Island - Peinliches Weltkulturerbe" (Yun Mun Hyung, Us Education) veröffentlicht.

"Japan, das Krieg und Verrücktheit verursacht hatte, kam zwangsweise in Japan zu den jungen Jungen aus der koreanischen Halbinsel." (Ausgelassen) Sedori (der Name des Heldenjungen) begleitete ihn nicht in der Lage, dem Ziel zu sagen, wo er hingegangen war Insel der Hölle "Kriegsschiff-Insel"

Wie der Film wird auch hier das Wort "Hölleninsel" verwendet.

In dem Bilderbuch schrieb er, dass "Junge Jungen auf 1000 Meter unter der Erde und Kohle, die von Japan als Kriegsressource, die es zu graben hatte,

Sie zeigt auch die Jungen, die in den Stäben des Eisengitters untergebracht werden.

"Die Jungen mussten die Tage in der Furcht vor dem Tod ertragen"

Auf der Außenwand des Eisen-Schleifkorb ist in Hangul geschrieben "Mutter, ich möchte dich sehen" "Ich möchte nach Hause gehen, um mich zu beeilen Ich bin hungrig."

Chung Daekyun, emeritierter Professor an der Tokyo Metropolitan University, Tokio, sagte in einer aktuellen Affäre auf dem Think Tank "Japan Strategic Research Forum", dass "jeder Beteiligte weiß, dass es keine koreanischen Jungen oder Bergleute, die unschuldig in der Kriegszeit Japanisch sind Minen ", kritisiert.

Chung Daekyun analysiert, warum koreanische Jungen in einem Bilderbuch wie folgt auftauchen.

"Es ist im Zusammenhang mit 2016, wenn das Bilderbuch kam, ist es die Ära, wenn koreanische Komfort Frauen sind im Rampenlicht als" Mädchen Bild "und" koreanische Jungen Bergleute "ist, dass" Junge-Ausgabe "

Die Welt Aufmerksamkeit gesammelt, um Hashima bekannt als "Kriegsschiff-Insel" lange nach dem Krieg war "Meiji Japans industrielle Revolution Erbe" wie Hashima Kohlebergwerk (Nagasaki Stadt) am 15. Juli wurde es beschlossen, als UNESCO-Weltkulturerbe registriert werden .

Korea zitiert öffentliche und private Sektoren bewegt zu blockieren.

Filme und Bilderbücher gehören dazu.

Ehemalige Insulaner standen als solche auf: "Wir müssen widerlegen, was von den Tatsachen verschieden ist."

(Titel ausgelassen) = "Auf empfindlicher ehemaliger Insulaner" auf 2 Seiten


Não importa o quanto nós olhamos ao redor do mundo, não haverá tais pessoas malignas

2017年02月10日 10時03分02秒 | 日記

Cheguei em casa e fiquei enojado ao ver a primeira página do jornal Sankei de hoje.

Onde diabos o coreano pode ser um diabo?

Aproveitando o que não pode ser punido sob a lei deste mundo, continue fazendo mal abismal e mentira plausível.

Não importa o quanto nós olhamos ao redor do mundo, não haverá tais pessoas malignas.

Quero dizer a Yama. Se ele saltar para fora do inferno e dar a condenação mais severa dolorosa para este cidadão que continua a trabalhar este mal sem precedentes, não vai fazer nada por mais tempo.

O aspecto da mídia japonesa que apenas o Sankei Shimbun está tentando corrigir, relatando a verdade óbvia como um jornalista contra esse mal verdadeiramente terrível é muito grave.

Filme / livro de imagens "Garoto obrigado por mina de carvão" Fabricated

"Durante a ocupação do imperador japonês em 1945, chamamos-lhe Hell Island"

Um cartaz de um filme coreano com tal queixa da propaganda foi feito público em janeiro atrasado.

O título do filme é "Warship Island" (dirigido por Seung-wan Ryoo).

O povo coreano que foi forçado a "tentar fugir apostando suas vidas" é um filme.

No trailer do filme que também foi anunciado, os meninos coreanos que minaram ao encolher o corpo em um lugar que não pode ser esticado até mesmo pelo quadril na mina de carvão submarino, a figura daqueles que trabalham enquanto estão expostos ao perigo de explosão de gás O discurso japonês que "Não deixe nenhum coreano que memorize os eventos aqui" flui.

Está programado para ser lançado neste verão.

Não apenas filmes.

No ano passado, livro de imagens coreanas crianças "Battleship Island - embaraçoso Patrimônio Cultural Mundial" (Yun Mun Hyung trabalho, educação EUA) também foi publicado.

"O Japão, que havia causado guerra e loucura, entrou pela força no Japão para os rapazes da península coreana." Sedori (o nome do garoto do herói) acompanhou-o não ser capaz de dizer ao destino que o lugar onde ele foi foi exatamente o Ilha do inferno "ilha de navio de guerra"

Como o filme, a palavra "Hell Island" também é usada aqui também.

No livro ilustrado, escreveu que "Meninos jovens desceram a 1000 metros de profundidade e carvão usado pelo Japão como um recurso de guerra que teve que cavar"

Também retrata os meninos sendo alojados nas barras da grade de ferro.

"Os meninos tiveram de suportar os dias de fato no medo da morte"

Na parede externa da grade de ferro de moagem está escrito em Hangul "Mãe, eu quero ver você" "Eu quero ir para casa a pressa Estou com fome."

Chung Daekyun, professor emérito da Universidade Metropolitana de Tóquio, em Tóquio, disse em um caso atual no think tank "Fórum de Pesquisa Estratégica do Japão" que "qualquer pessoa envolvida sabe que não havia meninos ou mineiros coreanos inocentes nos tempos de guerra japoneses Minas ", criticado.

Chung Daekyun analisa por que os meninos coreanos aparecem em um livro ilustrado da seguinte forma.

"É relacionado a 2016 quando o livro de quadro saiu, é a época em que as mulheres de conforto coreanas estão no centro das atenções como uma" imagem de menina "e" mineiros de meninos coreanos "é que" edição de menino "

A atenção do mundo se reuniu para Hashima conhecido como "Warship Island" muito tempo após a guerra foi "Meiji herança da revolução industrial do Japão", como Hashima mina de carvão (cidade de Nagasaki) em 15 de julho, decidiu ser registrado como Património Mundial da UNESCO .

A Coréia está citando os setores público e privado movidos para o bloco.

Filmes e livros ilustrados são parte desse movimento.

Antigos ilhéus estavam de pé como tal: "Temos de refutar o que é diferente dos fatos".

(Títulos omitidos) = "Para indignar ex-insular" em 2 páginas