京都・宇治の陶芸教室 朝日焼作陶館 スタッフブログ

登り窯の横にかまえた朝日焼作陶館 「深く楽しい陶芸の魅力」に触れることができる窯元ならではの陶芸教室です

干し柿

2016-12-23 18:38:32 | 美味
今年も沢山未をつけた渋柿。

先人の智恵はすごいといつも思う、干し柿作り。
今年も作りました。

山盛り。

全部は作れないので、60個ほど。

これらを、Tの字型に枝を少し残して切り、実をくるくる~と皮をむき、
紐につるしていきます。

こんな感じ。


程よく乾いてきたら、実と種が離れやすいように揉んでやります。
こうする事によって、表面に甘い糖分の粉が浮き、ますます美味しくなるそうです。

干す条件は、雨はあたらないけれども、良く日が当たり、風通しがよいところ。
真冬に作るものなので、虫なども(あまり(笑))寄ってこない。

もうそろそろ食べ頃かな?
いや、お正月まで我慢しようかな。

味わえる日が楽しみです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

釉薬掛け    Glazed work

2016-12-21 09:38:53 | 作陶館日記
お客様の作品の釉薬掛けをしました。
今日、窯から出る予定です。
お渡しは・・年内ギリギリか来年早々になります。
もう少しお待ちくださいね。

さて、その釉薬掛けの準備。
埃をはたきで落とす『 ちりはらい 』をします。
その時の様子。

もう、真冬の格好です(笑)


釉薬の入ったバケツ。
溶けるとガラス状になり、朝日焼の伝統的な色合いになります。



沢山あります。全部で6板ありました。

これから年末は海外の方のご予約が沢山。
来年も、国内外問わず沢山の方々に来ていただきたいです。

四元、釉薬をかけるのと、窯焚きと頑張りますよ~。
お待ちしております。


I glazed the customer's work.
I am planning to put out today.
The delivery is · · · within the year or will be early next year.
Please wait a little more.

Well, preparation of the glaze hanging.
I will give you "dirty" to beat off dust.
A state of that time.

It is already dressed in midwinter (laugh)


Bucket with glaze.
When it melts it becomes glassy, it becomes the traditional color of Asahi-yaki.

there are many. There were 6 boards.

There are a lot of reservations for overseas people at the end of the year from now.
I would like many people to visit Japan and abroad next year.

I will do my best with glazing and kiln firing.
I am looking forward to seeing you.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

あめちゃん     Christmas candy

2016-12-20 15:36:36 | 美味
クリスマスにちなんだ飴をいただきました。

おなじみの杖。(そうではない?)

何でも、羊飼いの杖らしいのですが、


逆さまにすると

『 J 』 ジーザス・クライスト(キリスト様・Jesus Christ )の J だそうです。

へ~!知らなかった!

キャンディの固さは意志の強さを表し、甘さは世界中の人々を愛する心を表す・・のだそうです。

へ~!

昔に読んだローラ・インガルス・ワイルダーの『 大草原の小さな家 』シリーズのなかで
クリスマスのキャンディを街に出かけたお土産として父が買い、
吹雪で草原の中で足止めになり、それを食べてやり過ごし、無事家に帰りついたのだけれども、
娘たちにお土産がなくなってしまって悪いことをしたね。というシーンがあり、
家族はお父さんの無事が何よりよ!という返事をしていたのですが・・

食いしん坊の四元は、そのキャンディがどんな味だったのだろうか
固さは?、何本?、・・食べてみたい~!と思った記憶がよみがえってきます。
命からがらなのにね。スミマセン。

今年のクリスマスには、この飴を家族で分けて食べようと思っております。
飴の意味を子供たちにも話をしながら・・。美味しくありますように!(違う??)



I got a Christmas candy.

A familiar staff. (It is not?)

Everything seems to be a staff of a shepherd,


When turned upside down

It is said to be "J" J of Jesus Christ.

I do not know!

The rigidity of the candy represents the strength of will and the sweetness is expressed by the heart that loves people around the world.

Really! It is!

In a long time ago, in a series of Laura Ingalls Wilder, 'Little house on the Prairie'
My father went out to the town and bought Christmas candy as a souvenir for them.
But he stalled in the meadow with a blizzard, he spent eating it, and came home safely,
And there are scenes that the girls told them that souvenirs have run out and did bad things,
Safety of Dad is the best souvenir! They did reply that.

What kind of taste was that candy?
How hard is it? How many were there?
· · I want to eat ~! I thought that memory remembered.

For Christmas this year, I will try to share this candy with my family.
While talking to the children about the meaning of candy · ·
I am glad if it is delicious! (Wrong??)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

大掃除    Cleaning at the end of the year

2016-12-19 08:58:17 | 気になるコト
昨日、子供の用事でお休みをいただいたヨツモト。

やりました。大掃除(笑)

天気がとってもよい日だったので、カーテンを洗い、窓を拭きました。
以上!

ん・それだけかって?
そうですね~、後は年末にもう少しだけ丁寧に掃除機をかけて
お雑煮を作った後、シンク周りを少し綺麗にするぐらい?

そうなんです。いつも仕事の大掃除で疲れてしまい(汚しているのは自分たちなんですがね~)
家は。。まぁ、貧乏神が住みにくそうなくらい綺麗だったらいいか?程度の掃除で終わり。

なんて言ったってこれから、両チビや甥っ子姪っ子たちのためにクリスマス会があるでしょ~、
自分の家含め6家分の年賀状制作&印刷をするでしょ~、お正月準備でしょ~・・
大人のための忘年会もあるでしょ~(笑)

いつも思います。
キリストの生誕が6月だったら・・(25日が過ぎたらすぐお正月!ではなくなるし)
もしくはお正月が8月だったら・・(掃除が楽だし(笑))
いちどきにお金と時間が無くなったりしないだろうに~。と。

日本の風習はもちろん、外国の風習まで取り入れちゃう私たちが悪いんですけれどもね。

皆様はいつでもお家がきれいだから大掃除はしないって?
言ってみたいそんなセリフ~!

12月もあと半分。最後まで力を尽くしましょうね。
がんばるぞー。。(疲れてるやん(笑))


Yesterday, I was absent from children's work.

Did it. Cleaning at the end of the year :)

As the weather was a very good day, I cleaned the curtain and wiped the windows.
that's all!

Is it only the end?
Well, I will clean the vacuum cleaner a bit more carefully at the end of the year
After making rice noodles, I will clean the sink a little bit.

That's right.
I always get tired from cleaning the job (they are themselves dirty)
House is. . Well, I wish I could be as beautiful as the poor god is hard to live.
I finished with cleaning around.

From now on, there will be a Christmas party for children, including nephews and niece,
Sharing with me and my sister, print 500 New Year's cards,
Prepare New Year 's Day · · ·
There are also year-end party for adults (lol)

I always think.
If Jesus' birthday is June ... (It will not be New Year's Day as soon as 25th has passed)
Or if the New Year's in August ... (Cleaning is easy (laugh))
Money and time will not go away at once.

It is bad we incorporate Japanese customs and foreign customs though.

Because everyone is always beautiful at home, you do not clean the house?
I want to say something like that!

Half of December. Let 's do our best until the end.
I will do my best. . Maybe (I'm tired (laugh))
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

髪留め

2016-12-16 09:17:12 | 気になるコト
朝日焼作陶館の尼崎校で髪留めなどを作っている方がいらっしゃいます。

とっても可愛らしい!

ガサツな四元にはできない代物なので(笑)、
ご本人にお会いできたとき、超かわいいので頂戴~!と無理を言っていたら、
何と!一つ分けてくださいました~。

厚かましくいってみるもんですね(笑)
いや、本当に感激。さっそくつけてみました。

かわいいでしょ?


多い黒髪を可愛らしくまとめてくれています。

四元にも、可愛らしいものを作れるセンスがほしい~!
ま、それができないとわかっているから、頂戴とお願いしたのですがね~(笑)
大切に使わせていただきます。新作できたら見せてね(笑)

ありがとうござしました!


There is a customer who is making accessories such as hair clasp at Amagasaki School of Asahi Pottery.

Very cute!

I am rough, so I can not make things(laugh)
When I met her, I want this accessory to be super cute,
Very gladly! I divided one.

I'm trying to go lively (laugh)
Really inspiring. I tried it at once.

That's so cute?

It is cute and sums up a lot of black hair.

I also want a sense that can make cute things in quaternary!
Well, I know that I can not do it, I asked you to receive it ~ (lol)
I will cherish it carefully. Let me show you a new work (laugh)

Thank you very much!


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする