京都・宇治の陶芸教室 朝日焼作陶館 スタッフブログ

登り窯の横にかまえた朝日焼作陶館 「深く楽しい陶芸の魅力」に触れることができる窯元ならではの陶芸教室です

あめちゃん     Christmas candy

2016-12-20 15:36:36 | 美味
クリスマスにちなんだ飴をいただきました。

おなじみの杖。(そうではない?)

何でも、羊飼いの杖らしいのですが、


逆さまにすると

『 J 』 ジーザス・クライスト(キリスト様・Jesus Christ )の J だそうです。

へ~!知らなかった!

キャンディの固さは意志の強さを表し、甘さは世界中の人々を愛する心を表す・・のだそうです。

へ~!

昔に読んだローラ・インガルス・ワイルダーの『 大草原の小さな家 』シリーズのなかで
クリスマスのキャンディを街に出かけたお土産として父が買い、
吹雪で草原の中で足止めになり、それを食べてやり過ごし、無事家に帰りついたのだけれども、
娘たちにお土産がなくなってしまって悪いことをしたね。というシーンがあり、
家族はお父さんの無事が何よりよ!という返事をしていたのですが・・

食いしん坊の四元は、そのキャンディがどんな味だったのだろうか
固さは?、何本?、・・食べてみたい~!と思った記憶がよみがえってきます。
命からがらなのにね。スミマセン。

今年のクリスマスには、この飴を家族で分けて食べようと思っております。
飴の意味を子供たちにも話をしながら・・。美味しくありますように!(違う??)



I got a Christmas candy.

A familiar staff. (It is not?)

Everything seems to be a staff of a shepherd,


When turned upside down

It is said to be "J" J of Jesus Christ.

I do not know!

The rigidity of the candy represents the strength of will and the sweetness is expressed by the heart that loves people around the world.

Really! It is!

In a long time ago, in a series of Laura Ingalls Wilder, 'Little house on the Prairie'
My father went out to the town and bought Christmas candy as a souvenir for them.
But he stalled in the meadow with a blizzard, he spent eating it, and came home safely,
And there are scenes that the girls told them that souvenirs have run out and did bad things,
Safety of Dad is the best souvenir! They did reply that.

What kind of taste was that candy?
How hard is it? How many were there?
· · I want to eat ~! I thought that memory remembered.

For Christmas this year, I will try to share this candy with my family.
While talking to the children about the meaning of candy · ·
I am glad if it is delicious! (Wrong??)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする