がんぼのぶらり紀行

北海道オホーツク遠軽で、昭和時代のお茶の間みたいな食堂 やってる おばちゃんです。

変換ミス

2009年10月01日 10時07分59秒 | 仕事/作業
入力作業をしていると常にありうることなのだが、
文字変換のミスは実に多い。

キーボードで文字を入力していき、漢字変換の必要があるとパソコンが自動的に候補を表示してくれる。
それも、直前に使用した単語を優先的に一覧に表示してくれるので、同じような文書を作成しているときには先の履歴を辿りながら入力できるので、効率がよく非常に助かる。


日本に生まれたくせに日本語もろくにモノにしていないσ(^^)としては非常に有難い、助かる機能なのだが、

仕事としてパソコンを使用していると、それは時として『命取り』になることもありうるわけである。



今も。。。


ある不動産サイトの物件紹介ページを作成していて・・・

設置設備の項目をひたすら入力していくのだが、


「洋式水洗トイレ、灯油給湯ボイラー、ユニットバス・・」 と延々と続くところ


様式推薦トイレ

 ・「汲み取りです。これは非常に使い勝手がよろしいですよ・・」と汲み取りスタイルを強引に推薦する。

灯油急騰ボイラー、

 ・ 設置すると、使用する灯油はいつも突然『急騰』する。
   昨今の原油高に端を発する 生活を脅かす灯油高に いつもビビっていなければならない??
 
ユニットBUS・・

 ・ たっぷりのお湯の入った大型バス(車輪つき)はいかがっすかぁ~♪


こんな変換ミスに気がつかず、もしそのまま公開してしまったら、
サイトを見るお客さんからみれば
こんな使い勝手の悪い、金のかかる危なっかしい物件はいらん!

となるわけで、ひいてはσ(^^)の仕事がなくなるわけで・・




読み直して気がつき、慌てて直すのだが、
こればかりは『人的ミス』だよなぁ・・(^_^;)

内容掲示

内容掲示