2006-0526-yim104
title : Bletilla striata2
yyyy/mm : 2006/05
notes : on this flower's name. 'purple orchid' is direct translation. different with Japanese, however, the
word 'purple' is not used in English or American expression. the reason why...?
*now streaming :Радио Шансон - Москва*
http://62.118.255.5:8800
2006-0526-yim103
title : Bletilla striata1
yyyy/mm : 2006/05
notes : 紫蘭(しらん)。朱蘭(しゅらん)。紅蘭(こうらん)。紫恵(しけい)。蘭(けいらん)。Hardy Ground
Orchid. Chinese G.O. Hyacinth O. なお、短歌写真145、紫式部集038 も参照。
2006-0526-yim102
title : Agrostemma githago
yyyy/mm : 2006/05
notes : 麦撫子(むぎなでしこ)。麦仙翁(むぎせんのう)。アグロステマ。~ステンマ。コーン・コクル。パープル・コクル。corn cockle, purple cockle. 関東全域は、この夜、激しい雷雨。
title : Agrostemma githago
yyyy/mm : 2006/05
notes : 麦撫子(むぎなでしこ)。麦仙翁(むぎせんのう)。アグロステマ。~ステンマ。コーン・コクル。パープル・コクル。corn cockle, purple cockle. 関東全域は、この夜、激しい雷雨。