台湾ワン!(Taiwan One!)

台湾にまつわる様々な話、中国語教室の出来事、日々の生活...

測電器(バッテリーチェッカー)

2013年01月31日 | 台湾人へのお土産のおすすめ
我下禮拜就要回台灣了,這次妹妹託我幫她買10個電池測電器。
いよいよ来週台湾へ行ってきます。今回は妹にバッテリーチェッカー10個を頼まれた。

之前我在大創買過測電器送她,她說這是一個方便又便宜的東西,在台灣沒看過,所以想買來送朋友。
以前はダイソーで買ったやつをプレゼントしたことがあった。便利だし安いし、台湾でみたことがないから友人にもプレゼントしたいということで頼まれた。
【大創的測電器 ダイソーのバッテリーチェッカー


我最近幾次幫她跑了幾家大創都找不到這個貨了,所以她也只好放棄,跟我說她在台灣上網找找看有沒有類似商品。
最近何軒か百均を覗いてみたが、どこにももうこの商品の影がない。妹も仕方なくあきらめて、台湾のネットで似たような商品がないか探してみるといった。

「上網!?」對啊!我在日本也可以幫她上網找找看啊!怎麼沒想到咧。
「ネット!?」そっか!私も日本のネットで探してあげればいいじゃん!どうして思いつかなかったんだろう?

她說她在台灣的網頁找到了台幣199或299的,我把我在amazon上看到的給她看,她說日本的比較好而且也不貴,所以我就上網幫她訂了10個。
妹が台湾のサイトで見つけたのは199か299台湾ドルの品。私がamazonでみつけたものをみせたら、日本のほうがしっかりしてそうで値段も高くないということで、さっそく10個注文。

東西送來了以後打開一看,大致良好。只是標示是印上去的,所以擔心用久之後會磨掉不見(雖然掉了也不會影響測電功能)。啊,也沒辦法,便宜貨嘛!
届いた品をみたら、特に問題はなさそうだが、唯一、表示がプリントされているので、使っていくうちに塗装がとれてしまいそうで気になる(たとえとれてもチェッカーとしての機能に影響はないが)。まあ、値段が安いから仕方ないもんね。

而大創的不是印上去,而是一體成形以凹凸顯示的,所以不用擔心會消失。
一方、ダイソーはプリントではなく、凹凸の形でプラスチックのボディと一体型になってるので消える心配がない。


像這樣又貼心又便宜的生活小用品,能幫忙解決生活中的不方便,鐵定沒有人不想要。
このように安くて気の利いた生活便利グッズは、生活のなかの不便を解決してくれるから、「要らない」という人は絶対にいない。

拿來送給台灣的朋友,一方面自己荷包又不會太失血,一方面又會為自己加分,我個人非常推薦!
お財布の失血もそれほどなくて、自分の株も上がるし、こういうグッズを台湾の友人にプレゼントするのがとてもお勧めです!!


FJK バッテリーチェッカー(乾電池残量測定器)



台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする