アネモネ (キンポウゲ科)
一見ひ弱そうに見えるアネモネですが、
ギリシャ語で「風」を差し、風の当る所に育つ。
イギリスでは、ウインドフラワー(風の花)と呼ばれているそうです。
☆=神話=☆
風の神ゼフュロスは、花の女神フローラの侍女アネモネと恋に落ちた。
ゼフュロスを愛していたフローラは腹を立てアネモネを追放。
しかし、風の神はなおも後を追うので、少女を花に変えてしまいました。
そこから風のよく当る所に育つ花の名前が、アネモネと付いたそうです。
☆-野の花を見よ-☆
又、聖書には「野の花がどのようにして育つのか注意してみなさい。
働きもせず、紡ぎもしない・・・」 (マタイ伝)
現在世界に広がる栽培アネモネの原種は”聖書の地”に自生していて
「野の花」とはアネモネではないかと言われているそうです。
花言葉は 辛抱、待望
「優しい春の風を辛抱して待望する」という意味があるようです。
一見ひ弱そうに見えるアネモネですが、
ギリシャ語で「風」を差し、風の当る所に育つ。
イギリスでは、ウインドフラワー(風の花)と呼ばれているそうです。
☆=神話=☆
風の神ゼフュロスは、花の女神フローラの侍女アネモネと恋に落ちた。
ゼフュロスを愛していたフローラは腹を立てアネモネを追放。
しかし、風の神はなおも後を追うので、少女を花に変えてしまいました。
そこから風のよく当る所に育つ花の名前が、アネモネと付いたそうです。
☆-野の花を見よ-☆
又、聖書には「野の花がどのようにして育つのか注意してみなさい。
働きもせず、紡ぎもしない・・・」 (マタイ伝)
現在世界に広がる栽培アネモネの原種は”聖書の地”に自生していて
「野の花」とはアネモネではないかと言われているそうです。
花言葉は 辛抱、待望
「優しい春の風を辛抱して待望する」という意味があるようです。