さすらいの青春(603)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
..——————【603】——————————
Partagés en deux groupes qui partaient
des deux bouts de la cour, ils fondaient
les uns sur les autres, cherchant à terras-
ser l'adversaire par la violence du choc,
et les cavaliers, usant de cache-nez com-
me de lassos, ou de leurs bras tendus
comme de lances, s'efforçaient de désarçon-
ner leurs rivaux.
————————(訳)————————————
校庭のそれぞれの端に分かれて、彼らは上下の
者同士しっかり組み合って、敵にぶつかって、
激しい力で相手を地面に倒そうとする、そして
上の騎士たちはマフラーを投げ縄のように使っ
たり、自分たちの腕を伸ばして槍のようにして、
相手を落馬させようと努めていた.
——————— ⦅語句⦆———————————
partagés:(p.passé/pl) 分かれた、< partager
partager:(他) 分ける、
partaient:(直半過/3複) < parter
bout:[ブー](m) 端、先、先端、
bout du doigt / 指先
fondaient:(直半過/3複) < fonder
fonder:(他) [sur に]基礎を置く、根拠を置く
les uns sur les autres:
各自めいめいその上に乗った者と
cherchant:(p.pré) < chercher
chercher:(他) を探す
chercher à + 不定詞:~しようと努める、
terrasser:(他) ❶(地面に)投げたおす、
打ち負かす、❷打ちのめす、
茫然とさせる、
Cette nouvelle l'a terrassé. / その知らせに
彼は茫然自失した.
adversaire:[アドヴェルセール](n) (対戦)相手、
敵対者、反対者、
vaincre son adversaire / 相手を倒す
violence:[ヴィョラーンス](f) ❶暴力、力
❷荒々しさ、激しさ
par la violence:力づくで
choc:[ショック](m) 衝突、ぶつかり合い、対立
cavalier, ère:(n) ❶騎手、馬に乗る人、騎士、
❷(ダンスの)パートナー
❸(パーティーの)相手役
cavalier:(m) 騎兵
usant:(p.pré) < user
cache-nez:(m)[複数不変] (長いウールの)襟巻き
マフラー、ネッカチーフ
lasso:(m) [カウボーイの] 投げ縄
tendus:(p.passé/pl) < tendre [ターンドル]
tendre:[ターンドル] (他) [手足などを]を
ぐっと伸ばす
lance:[ラーンス](f) 槍
s'efforçaient:(半過去/3複) < s'efforcer [セフォルセ]
s'efforcer de + 不定詞:~しようと努める;
s'efforcer de convaincre qn / を説得しよう
と努める
s'efforcer à qc:~に向かって努力する
désarçonner:[デザルソネ](他) を落馬させる、
rivaux:(形複男) [リヴォー] < rival
rival, e:[リヴァル] 競争相手の、競争の、
対抗する
rival, e:(n) 競争相手、ライバル、対抗者、恋敵
vaincre son rival / ライバルを倒す.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます