今回は、教科書には出てこない、そしてふつうの授業では習わない単語を取り上げたいと思います。
あまり品のいい言葉ではないですが、これも社会で使われている英語文化の一端です。
何かがうまくいかなかったときなどに、英語では、Bullshit!などと言うことがあります。
この単語は、bull(雄牛)+shit(糞)から成り立っているわけですので、文字通り、「牛の糞」ということです。
昔、道に例えば牛の糞が落ちていて、気付かずにそれを踏んでしまった(その時代にはヒトは裸足で歩いていたかもしれない…)時に、きっと "Bullshit!"などと言ったのでしょうか。
また、この単語からbullを取って "shit"だけで使うことがありますが、その場合は、TVなどではピーという音が入ります。
つまり放送禁止用語です。
また、書く場合もsh*tなどと伏せ字を使うこともあります。
このような卑語を英語では、four-letter word(s)とも言います。
four-letter(4文字)のことが多いからです。
日本語(中国語)では、四文字熟語があり、その多くが、人間界に伝わる知恵などを後世に伝えるという尊いものです。
同じ4文字でも、言語変われば意味合いも変わってきます。
そのbullshit、通常は、間投詞、名詞、形容詞または動詞などとして使われます。
形容詞ということは、理論上は比較級、最上級もあるわけです。
ということで、(the) bullshitest / bullshittest という語をインターネット上で検索してみました。
なんと、何例かが見つかりました。
bullshitあるいはshitと言うスペリングは規則上は、短母音+子音字で終わっていますので、子音字"t"を重ねてbullshittestとするのがルールです。
でも検索をするとbullshit test(くだらないテスト)という表現が何例か、見られました。
興味がある人は、是非、インターネットの検索サイトでこの語を検索してみてください。
「超最悪の」動画とか「超最悪の」アニメなど、いろんなものが見つかって面白いですよ。
あまり品のいい言葉ではないですが、これも社会で使われている英語文化の一端です。
何かがうまくいかなかったときなどに、英語では、Bullshit!などと言うことがあります。
この単語は、bull(雄牛)+shit(糞)から成り立っているわけですので、文字通り、「牛の糞」ということです。
昔、道に例えば牛の糞が落ちていて、気付かずにそれを踏んでしまった(その時代にはヒトは裸足で歩いていたかもしれない…)時に、きっと "Bullshit!"などと言ったのでしょうか。
また、この単語からbullを取って "shit"だけで使うことがありますが、その場合は、TVなどではピーという音が入ります。
つまり放送禁止用語です。
また、書く場合もsh*tなどと伏せ字を使うこともあります。
このような卑語を英語では、four-letter word(s)とも言います。
four-letter(4文字)のことが多いからです。
日本語(中国語)では、四文字熟語があり、その多くが、人間界に伝わる知恵などを後世に伝えるという尊いものです。
同じ4文字でも、言語変われば意味合いも変わってきます。
そのbullshit、通常は、間投詞、名詞、形容詞または動詞などとして使われます。
形容詞ということは、理論上は比較級、最上級もあるわけです。
ということで、(the) bullshitest / bullshittest という語をインターネット上で検索してみました。
なんと、何例かが見つかりました。
bullshitあるいはshitと言うスペリングは規則上は、短母音+子音字で終わっていますので、子音字"t"を重ねてbullshittestとするのがルールです。
でも検索をするとbullshit test(くだらないテスト)という表現が何例か、見られました。
興味がある人は、是非、インターネットの検索サイトでこの語を検索してみてください。
「超最悪の」動画とか「超最悪の」アニメなど、いろんなものが見つかって面白いですよ。