文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

感染者はどんな人達なのかが全く分からない…つまりは全く分からせないように報道している、と題して、

2021年07月01日 21時45分24秒 | 全般

感染者はどんな人達なのかが全く分からない…つまりは全く分からせないように報道している、と題して、
今、完成した「文明のターンテーブル」日本語版に発信しました。
https://turntable-civilization.com/

日本国内の方たちはcodocで、月間500円で御購読下さい。海外の方は、Patreonで、無限のご支援を下さい。
2010年7月から、goo、アメーバで、連日、発信し続けて来た「文明のターンテーブル」は世界で唯一無二のブログです。

これまでは親友の助力に依って、無償で、毎日、数十か国語で発信し続けて来たのですが、親友が長期療養が必要となった為、無償での発信作業を続ける事は不可能となりました。
速やかに10万円の額に達しましたら、先ず、アルバイトを一人採用し、毎日、最低39か国語で世界に発信し続けます。
また、読者は御存知の事情から、Patreonでクラウドファンディングを開始します。

https://turntable-civilization.com/で書いている件の他に、Facebook社、Twitter社、マイクロソフト社の3社も告訴します。
その理由については、次章にて書きます。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Since the crisis will continue for a while, I seriously think that it should replace Kan.

2021年07月01日 19時31分12秒 | 全般

The following is a continuation of the previous chapter. 
Standing up is a national disaster, sitting down is a manufactured disaster, and walking around is a reputational disaster. 
At that time, this kind of ridicule of Kan was prevalent on the Internet.
It can say that Kan has taken the lead in spreading rumors about Fukushima Prefecture. 
He said, "(The area around the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant) will be uninhabitable for 10 to 20 years. 
Mr. Kan told Kenichi Matsumoto, then Chief Cabinet Counselor, and spread the image of Fukushima as a dangerous place.
On April 15, when he was offered strawberries and cucumbers by a delegation from the Japan Agricultural Cooperatives (JA-Fukushima), which had visited the Prime Minister's Office to dispel harmful rumors, he suddenly asked in front of the TV cameras, "Is it safe to eat them as they are? 
It appeared as if the prime minister was scared of the radioactive contamination of vegetables.
It is not dispelling harmful rumors but rather encouraging them.
As one ministry official spat, "I really hope Kan-san will quit soon. As long as the prime minister is replaced, it doesn't matter if it's Sadakazu Tanigaki, then president of the Liberal Democratic Party, or a member of the Democratic Party of Japan. I don't mind the ministers as they are now, but I want Kan to be replaced. 
A high-ranking government official also spoke openly. 
Even in this crisis, it is better to replace the prime minister. It doesn't matter who succeeds him, even if it is then Finance Minister Yoshihiko Noda. Since the crisis will continue for a while, I seriously think that it should replace Kan.  
This article continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sources of damage caused by harmful rumors or misinformation 

2021年07月01日 19時13分47秒 | 全般

The following is a continuation of the previous chapter.
Sources of damage caused by harmful rumors or misinformation 
According to the investigation report by the National Nuclear Accident Independent Investigation Commission, Kan also acted in a bizarre manner when the diesel generator, the emergency power source for the Daiichi plant, broke down and it discovered that it needed a replacement battery.  
He used his cell phone to ask the person in charge directly questions such as "How big, is it?" "height and width meters," "weight," etc.
According to a government official, an ordinary politician would think about what to do about the situation. Still, Mr. Kan was unusually interested in why it damaged the diesel generator, and the discussion did not progress very far.  
At the time, an official of the National Police Agency (NPA) listed four patterns of supreme commanders: (1) competent and effective, (2) incompetent and ineffective, (3) competent and ineffective, (4) incompetent and effective.
You can already see which one Prime Minister Kan fits into. The worst pattern is to try to do something that cannot be done even though you are incompetent. He is an unqualified and practical type. It is the worst of all.
He is a typical example of bad "micromanagement," in which a person is incompetent but wants to over-manage and intervene in the work of subordinates.
A man who did not know his limitations or shortcomings tried to take charge of everything and inevitably committed many blunders.
It was probably the essence of the Prime Minister's Office's response to the accident.
It was a manufactured disaster caused by Kan.
This article continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I felt that the country would be dangerous if the prime minister of one country were in such a state

2021年07月01日 18時43分47秒 | 全般

As readers know, I was the first person in the world to point out on the Internet, the most outstanding library in human history, that it was Kan Naoto who turned 福島 into Fukushima.
Rui Abiru is not just a junior colleague of Masayuki Takayama but also one of Japan's best journalists as a working reporter.
His article in the April 2019 issue of Sound Argument, a monthly magazine, perfectly proves that my point was 100% correct.
It is a paper that every Japanese citizen should be deeply impressed to read.
A friend of mine, who is one of the most well-read people in Japan, was angry that the reporters who were in charge of the Prime Minister's office and Mr. Abiru did not inform the public about the actual situation of Naoto Kan.
I want to publish this article every day.
Subscribers to the Asahi Shimbun will remember that Hiroshi Hoshi, a leading figure in the paper at the time, repeatedly wrote articles praising Naoto Kan's wife in large print.
At the time, I thought, "Is this Hoshi Hiroshi Dōkyō? I was appalled.
I had been in the hospital for eight months, suffering from the same serious illness as Rikako Ike'e, and had come out several times to freshen up.
I went to Jingo-Ji Temple, the first temple in Kyoto where Kukai was allowed to live.
Even for a strong and healthy person, the stairs here are hard on the body.  I said to my friend, "They make us walk on such a terrible path and charge us a fee to visit the temple... They should build an elevator..." But after visiting the temple many times, I came to feel that it was indeed a temple related to Kukai.
I started going to the hill at the back, where most tourists don't go. There is no Kiyomaro's grave there. Jingo-Ji was Wake no Kiyomaro's temple.
One day, I was standing in front of his grave, praying for his soul and expressing my gratitude to him.
I was surprised when I felt someone's presence and turned around.
I turned around and was surprised to see a deer with a magnificent figure staring at me.
I said, "Oh, (you are Wake no Kiyomaro)," and as I walked over to him, he ran down the very steep slope in a flash.
I, Rui Abiru, and Masayuki Takayama are Wake no Kiyomaro, living in the present for Japan.
The aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami caused by an incompetent government
~The Constitutional Democratic Party of Japan is the Ghost of the Kan Cabinet
"The most significant suffering during the Democratic Party of Japan's (DPJ) administration, and the one for which I am most sorry, was the nuclear accident. Couldn't we have handled it better? We have a lot to regret. But at the same time, the LDP government before that was also responsible." 
Former Deputy Prime Minister Katsuya Okada, a member of the Constitutional Democratic Party of Japan (Rikken DPJ), responded to Prime Minister Shinzo Abe's description of the "nightmarish Democratic Party of Japan (DPJ) administration" at the LDP convention on February 12, 2011, at the Budget Committee of the House of Representatives. 
Mr. Okada was the Secretary-General of the Democratic Party of Japan when the aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami struck on March 11, 2011.
It is good that he looked back at that time and admitted that there were some shortcomings.
However, this is still insufficient reflection. 
At the time of the earthquake, I was stationed at the prime minister's residence as a captain of the Sankei Shimbun.
The Kan cabinet's response to the disaster, which I witnessed and reported on myself and received reports from my colleagues, was a nightmare in itself.
He is not trusting others and getting angry. 
It is not a past I would like to remember, but I would like to look back on that time as a lesson in the terrible consequences of failing to choose the right national leader.
At the time of the aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, the most significant national crisis in the post-war era, Naoto Kan did not understand the gravity of the situation or the order of priority, was paranoid, and did not trust his subordinate bureaucrats, repeatedly gave performances to gain popularity, and blamed everyone around him while wincing and crying. 
Not only did Japan's chief executive fail to function, but he also became a hindrance to the recovery and reconstruction efforts and an obstacle to the ruling and opposition parties working together to confront the national crisis. 
At the time, I heard one of the prime minister's secretaries say with a heavy heart, "Usually, when a disaster of this magnitude occurs, the prime minister and his secretaries would be in a state of alteregoism, but on the contrary, after the disaster, the distance between the prime minister and his secretaries became even more significant. 
Kan yelled at them so senselessly that the secretaries whispered to each other as they passed each other, referring to radiation exposure. 
"Today, I was exposed to 40 millisieverts of radiation." 
Mr. Kan did not trust others and interfered in every technical detail of the measures taken to deal with the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant accident.
In the end, he resented and dismissed any advice or suggestion that was beyond his understanding.
The prime minister has no sense of the big picture. On the contrary, he obsesses over the minutiae that he knows and is always two days late in making a decision.
A Leader Who Cannot Make Decisions 
"In a surprising condition, the Japanese people have been given such a stupid prime minister. As far as I know, he is the worst prime minister in history." 
It is the opinion of Haruo Uehara, a former president of Saga University who, as an expert on nuclear reactor condensers, provided advice and suggestions to the Prime Minister's Office immediately after the nuclear accident.
Mr. Uehara has been asked for his opinion on energy policy in general by many prime ministers, from Takeo Fukuda to Shinzo Abe in the recent past. Still, he says that Mr. Kan has left him in disgust.
The story goes like this.
Immediately after the accident, Mr. Uehara appealed to the Prime Minister's Office to restore the cooling system and sent drawings to install an external cooling system. 
On March 16, he was summoned to Tokyo by Goshi Hosono, then assistant to the prime minister for the Joint Accident Response Headquarters.
He also met with Chief Cabinet Secretary Yukio Edano and Minister of Economic, Trade and Industry Banri Kaieda before returning to Saga City, where his office was located, to make the necessary machinery. 
"But no matter how many times I talked to officials in the prime minister's office, they just said, 'The prime minister doesn't make decisions, and he won't make them. He has the final say, so there's nothing we can do." 
At the time, one of the government officials said, "The prime minister has no sense of the big picture. On the contrary, he obsesses over trivial matters that he knows about and always makes decisions two days late. 
On March 20, Kazuhiro Haraguchi, former Minister of Internal Affairs and Communications of the Democratic Party of Japan, Hiroshi Ogushi, former Parliamentary Secretary of the Cabinet Office, and others gathered at Uehara's office to discuss how to deal with the nuclear accident.
Mr. Haraguchi called Mr. Kan on his cell phone, relayed the message to Mr. Uehara, and the following exchange took place. 
Mr. Kan said, "I read through your report, but I don't understand it technically. Where are you going to put the external cooling system? If I don't know where to put it, I can't make a decision. 
Mr. Uehara: "That shouldn't be something for the prime minister to think about. Even if you don't know the technical details, you can decide whether to do it or not." 
Then, Mr. Kan suddenly screamed, "What!" And he ranted endlessly in words that it could not even hear whether it was Japanese or not.
Mr. Uehara recalled to this writer, "I was shocked and terrified. I felt that the country would be dangerous if the prime minister of one country were in such a state."
This article continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

he resented and dismissed any advice or suggestion that was beyond his understanding.

2021年07月01日 17時27分51秒 | 全般

As readers know, I was the first person in the world to point out on the Internet, the most outstanding library in human history, that it was Kan Naoto who turned 福島 into Fukushima.
Rui Abiru is not just a junior colleague of Masayuki Takayama but also one of Japan's best journalists as a working reporter.
His article in the April 2019 issue of Sound Argument, a monthly magazine, perfectly proves that my point was 100% correct.
It is a paper that every Japanese citizen should be deeply impressed to read.
A friend of mine, who is one of the most well-read people in Japan, was angry that the reporters who were in charge of the Prime Minister's office and Mr. Abiru did not inform the public about the actual situation of Naoto Kan.
I want to publish this article every day.
Subscribers to the Asahi Shimbun will remember that Hiroshi Hoshi, a leading figure in the paper at the time, repeatedly wrote articles praising Naoto Kan's wife in large print.
At the time, I thought, "Is this Hoshi Hiroshi Dōkyō? I was appalled.
I had been in the hospital for eight months, suffering from the same serious illness as Rikako Ike'e, and had come out several times to freshen up.
I went to Jingo-Ji Temple, the first temple in Kyoto where Kukai was allowed to live.
Even for a strong and healthy person, the stairs here are hard on the body.  I said to my friend, "They make us walk on such a terrible path and charge us a fee to visit the temple... They should build an elevator..." But after visiting the temple many times, I came to feel that it was indeed a temple related to Kukai.
I started going to the hill at the back, where most tourists don't go. There is no Kiyomaro's grave there. Jingo-Ji was Wake no Kiyomaro's temple.
One day, I was standing in front of his grave, praying for his soul and expressing my gratitude to him.
I was surprised when I felt someone's presence and turned around.
I turned around and was surprised to see a deer with a magnificent figure staring at me.
I said, "Oh, (you are Wake no Kiyomaro)," and as I walked over to him, he ran down the very steep slope in a flash.
I, Rui Abiru, and Masayuki Takayama are Wake no Kiyomaro, living in the present for Japan.
The aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami caused by an incompetent government
~The Constitutional Democratic Party of Japan is the Ghost of the Kan Cabinet
"The most significant suffering during the Democratic Party of Japan's (DPJ) administration, and the one for which I am most sorry, was the nuclear accident. Couldn't we have handled it better? We have a lot to regret. But at the same time, the LDP government before that was also responsible." 
Former Deputy Prime Minister Katsuya Okada, a member of the Constitutional Democratic Party of Japan (Rikken DPJ), responded to Prime Minister Shinzo Abe's description of the "nightmarish Democratic Party of Japan (DPJ) administration" at the LDP convention on February 12, 2011, at the Budget Committee of the House of Representatives. 
Mr. Okada was the Secretary-General of the Democratic Party of Japan when the aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami struck on March 11, 2011.
It is good that he looked back at that time and admitted that there were some shortcomings.
However, this is still insufficient reflection. 
At the time of the earthquake, I was stationed at the prime minister's residence as a captain of the Sankei Shimbun.
The Kan cabinet's response to the disaster, which I witnessed and reported on myself and received reports from my colleagues, was a nightmare in itself.
He is not trusting others and getting angry. 
It is not a past I would like to remember, but I would like to look back on that time as a lesson in the terrible consequences of failing to choose the right national leader.
At the time of the aftermath of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, the most significant national crisis in the post-war era, Naoto Kan did not understand the gravity of the situation or the order of priority, was paranoid, and did not trust his subordinate bureaucrats, repeatedly gave performances to gain popularity, and blamed everyone around him while wincing and crying. 
Not only did Japan's chief executive fail to function, but he also became a hindrance to the recovery and reconstruction efforts and an obstacle to the ruling and opposition parties working together to confront the national crisis. 
At the time, I heard one of the prime minister's secretaries say with a heavy heart, "Usually, when a disaster of this magnitude occurs, the prime minister and his secretaries would be in a state of alteregoism, but on the contrary, after the disaster, the distance between the prime minister and his secretaries became even more significant. 
Kan yelled at them so senselessly that the secretaries whispered to each other as they passed each other, referring to radiation exposure. 
"Today, I was exposed to 40 millisieverts of radiation." 
Mr. Kan did not trust others and interfered in every technical detail of the measures taken to deal with the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant accident.
In the end, he resented and dismissed any advice or suggestion that was beyond his understanding.
This article continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It is a paper that every Japanese citizen should be deeply impressed to read.

2021年07月01日 17時10分34秒 | 全般

As readers know, I was the first person in the world to point out on the Internet, the most outstanding library in human history, that it was Kan Naoto who turned 福島 into Fukushima.
Rui Abiru is not just a junior colleague of Masayuki Takayama but also one of Japan's best journalists as a working reporter.
His article in the April 2019 issue of Sound Argument, a monthly magazine, perfectly proves that my point was 100% correct.
It is a paper that every Japanese citizen should be deeply impressed to read.
A friend of mine, who is one of the most well-read people in Japan, was angry that the reporters who were in charge of the Prime Minister's office and Mr. Abiru did not inform the public about the actual situation of Naoto Kan.
I want to publish this article every day.
Subscribers to the Asahi Shimbun will remember that Hiroshi Hoshi, a leading figure in the paper at the time, repeatedly wrote articles praising Naoto Kan's wife in large print.
At the time, I thought, "Is this Hoshi Hiroshi Dōkyō? I was appalled.
I had been in the hospital for eight months, suffering from the same serious illness as Rikako Ike'e, and had come out several times to freshen up.
I went to Jingo-Ji Temple, the first temple in Kyoto where Kukai was allowed to live.
Even for a strong and healthy person, the stairs here are hard on the body.  I said to my friend, "They make us walk on such a terrible path and charge us a fee to visit the temple... They should build an elevator..." But after visiting the temple many times, I came to feel that it was indeed a temple related to Kukai.
I started going to the hill at the back, where most tourists don't go. There is Wake no Kiyomaro's grave there. Jingo-Ji was Wake no Kiyomaro's temple.
One day, I was standing in front of his grave, praying for his soul and expressing my gratitude to him.
I was surprised when I felt someone's presence and turned around.
I turned around and was surprised to see a deer with a magnificent figure staring at me.
I said, "Oh, (you are Wake no Kiyomaro)," and as I walked over to him, he ran down the very steep slope in a flash.
I, Rui Abiru, and Masayuki Takayama are Wake no Kiyomaro, living in the present for Japan.
This article continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

誰も知らない本や人物を引き合いに出し、大方は「それにつけても日本は悪い」で終わる。

2021年07月01日 16時37分41秒 | 全般

加えて共産党国家72年説がある。共産主義国家は結構できた。でもみんな短命で潰れた。一番長いソ連でも72年で潰れた。
と題して2019-04-17に発信した章を段落等の修正を加えて再発信する。

さっき、有数の読書家である友人が今日発売された週刊新潮を買って来てくれた。
戦後の世界で唯一無二のジャーナリストである高山正之の論文を私に読ませるためにである。
日本の世紀
朝日新聞はお世辞でなくつまらない。 
売りの一つの天声人語はコラムとも思えない説明調で、誰も知らない本や人物を引き合いに出し、大方は「それにつけても日本は悪い」で終わる。 
非道の韓国についても、「日本が植民地支配したから」とか話をすり替え、植民地ではなく併合だったことは無視する。 
先の戦争も「侵略戦争だった」「アジアの民を搾取し悲惨な目に遭わせた」と米国の視点でしか語らない。 
そんな歪んだコラムが「受験に出るからそっくり書き写せ」と宣伝する。
マッカーサーの洗脳工作よりたちが悪い。 
政治報道もひどい。
五輪相の桜田が舌足らずだ、言い間違ったと言ってからかう。
吃音者がどもったと囃すのとどれほど違うのか。 
どこまでも日本を腐すくせに支那朝鮮には目いっぱい温かい配慮をする。 
支那は他国から先端技術を盗み、それで模造品を作って儲けてきた。新幹線もどきがいい例だ。 
しかしトランプとペンスがもう知財は盗ませないと実力行使に出たら途端にアップアップだ。 
加えて共産党国家72年説がある。
共産主義国家は結構できた。
でもみんな短命で潰れた。
一番長いソ連でも72年で潰れた。 
支那の共産党政権は来年その72年目を迎える。
その辺が限界だと歴史も福島香織も言っている。 
でも朝日の編集委員、原真人は「支那に行ってきました、みんな元気でアリババの幹部は微塵の心配もないと言っていた」。 
どころか支那のGDPは「たそがれる米国のそれに肉薄し2020年代のどこかで逆転する」「貿易戦争を仕掛けるのは米国のあがき、怯えにみえる」と。 
知財ドロを生業にし、ウイグル、チベットで凄惨な民族淘汰をやらかす無慈悲で下品な支那が明日の超大国になると予測する。 
日本人はそんな国が世界を仕切ると思うだけでうんざりするが、原は慶事だと思っている風だ。 
そんな支那の頂門に日本が一針をくれてやりたいと思うが、朝日は経済同友会代表幹事の小林喜光を担ぎ出して「それはない」と語らせる。
小林によると「技術大国ニッポンは過去のもの。今や技術は支那に奪われ、通信はファーウェイの独壇場なのに日本人はそんな状況も自覚しないゆでガエル状態にある」という。 
「劣化した日本人は新しいものに挑むエネルギーもない」とも酷評する。 
しかし日本はずっと挑戦を続けてきた。
例えば70年代には原子力駆動の船を米ソ独に続いて独自技術で生み出した。 
夢の原子炉、高速増殖炉は世界に先駆けて実用化にこぎつけたが、このいずれもが朝日主導のフェイクニュースで潰された。 
小林は不勉強にしてその事実を知らない。
知っていれば朝日で日本ゆでガエル論は語るまい。 
小林は「日本の175兆円の借金」も問題視し、「次世代の技術開発費」も容易に出せないと嘆く。 
いや科研費は膨大に出ている。
ただそれが文系の反日左翼の山口二郎らにばらまかれてきた。小林はそれも知らない。 
では世界も日本を悲観的に見ているのか。 
『孔子とその世界』の著者マイケル・シューマンは「21世紀の課題は国際競争に打ち勝つ強い工業力の確立だが、その手本は驚くなかれ、日本だ」と断言する。
「支那みたいな付け焼刃でない伝統の力がモノを言う時代に入った」と。 
英経済界の権威アデア・ターナーは「老齢化する日本は技術革新で70歳まで労働力にした」「GDPの2倍を超す国の借金が足枷というが内実を見れば政府資産で相殺でき、日銀の利息もあって実際はGDPの60%しかない」と高橋洋一と同じ見方を取る。
結論は「21世紀は日本に学べ」。 
ブルームバーグのダニエル・モスも「支那を向いていた世界の目は老齢化とデフレをクリアした日本に向けられる」と言う。 
朝日と経済同友会がなくなるとき、日本は晴れる。
*朝日新聞社の社運を賭けた中之島ツインタワービルのテナント募集の強力な弊害だった梅田北ヤードの再開発…大阪再生の起爆剤であり切り札として神様が残しておいてくれた日本でも最高のロケーションの場所…だからヨドバシカメラ梅田の売り上げは全店舗で第一位なのである…その北ヤードの事業を大阪経済同友会の竹中由紀子を使って混迷させた…因みに朝日が社運を賭けたビルの施工は竹中工務店である…北ヤード潰しの姦計と、アベノミクスに依る経済好況化のお陰で、朝日はテナントを完全確保でき、その結果、朝日新聞社は今や不動産で収益を上げる会社となり、新聞が潰れても会社は残る体制を作れたらしいのであるが…果たして神は、この最低にして最悪の売国奴、国賊たちの会社を本当に存続させ続けるだろうか*

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

このときの民主党の動きについて、当時の外務省幹部の一人は「まるで中国の走狗となった」と述べ、別の幹部は「亡国政権」だと吐き捨てていた

2021年07月01日 15時30分29秒 | 全般

今日もまた日本は凄い日である。
何しろ月刊誌「正論」定期購読月刊誌「テ―ミス」高山正之と櫻井よしこさんが掉尾を飾る週刊新潮、
上記の3誌が同時に発売されているのだから。
親友が長期療養に入るまでの私だったら大忙しの一日となっているところだった。
「文明のターンテーブル」が発信されない限り、世界が、日本の各界、各層に無数にいる本物の思索者達の論文を知ることは無い。
以下は今日の産経新聞に掲載された阿比留瑠比の論文である。
阿比留瑠偉は伊達に高山正之の後輩ではなく現役記者として日本最高のジャーナリストの一人である。
私、阿比留瑠偉、高山正之は、日本国にとって、今を生きる和気清麻呂である。
見出し以外の文中強調は私。
日本に根を張る親中派の輪
現在、世界がいやが応でも向き合わざるを得ない大きな課題は何か。
一つは中国・武漢発の新型コロナウイルスヘの対応であり、もう一つは中国をはじめとする専制主義国による民主主義への挑戦に、どう対峙していくかではないか。 
共産党一党独裁体制下の中国は、新彊ウイグル、内モンゴル両自治区や香港などでの過酷な人権侵害や言論弾圧で、国際社会から厳しく非難されている。
日本も自由、民主主義、法の支配といった共通の価値観を持つ国々とともに、中国の専横を戒めていかねばならないのは当然である。 
小沢氏祝電の中身 
「今の中国人13億人(当時)のうち、一体何人が共産党を心から支持しているのか。中国共産党と、一般の中国人は違う」 
15年前の平成18年6月にインタビューした故・杉本信行元上海総領事のこの言葉を、ずっと胸にとどめてきた。
そして現在、習近平国家主席は「永遠に党を信じ、愛せよ」と呼びかけ、世界に親中派の輪を広げるよう指示している。
だが結局、少数民族弾圧や言論統制をやめないのも愛される中国を宣伝するのも、共産党体制維持のためである。
民主主義に対する中国の政治体制の優位を強調するのも、自己保身が目的だろう。 
ところがその中国共産党が1日に創建100年を迎えるに当たり、立憲民主党の小沢一郎元自治相がわざわざ祝意を表すメッセージを送っていた。
中国国営通信の新華社電によると、小沢氏はこう評価した。  
「創建以来、幾重もの困難を克服し、中国を大きな政治的、経済的影響力を持つ国に成長させた」「国際社会が中国にかつてない大きな期待を寄せている」 
中国問題グローバル研究所の遠藤誉所長が米誌ニューズウィーク日本版に寄せた記事(6月27日付)によると、河野洋平元衆院議長もこんな祝電を送っている。  
「中国共産党は団結して中国人民を指導し、社会主義制度を打ち建て完全なものとしてきた。これは目を見張るばかりの輝かしい成果である」 
ともにブラックジョークだろうか。
現在進行形のジェノサイド(民族大量虐殺)を実行していると指摘される相手を与野党の大物以治家がほめたたえることは、日本は人権も人道も軽視していると世界に向かって宣言するに等しい。
剛腕で「特例会見」 
河野氏の極端な親中派ぶりはつとに有名だが、小沢氏も相当なものである。 
民主党政権時代の平成21年12月には、小沢氏は党幹事長として当時は国家副主席だった習氏と天皇陛下(現上皇さま)との「特例会見」を実現させた。
外国要人が陛下との会見を望む場合は、1ヵ月前までに文書で正式に要請する「1ヵ月ルール」を破り、宮内庁や外務省の反対を押し切ってのことだった。 
小沢氏は同月、民主党国会議員143人、秘書や後援会関係者を合わせて総勢626人の大訪中団を率いて中国入りしていた。 
このときの民主党の動きについて、当時の外務省幹部の一人は「まるで中国の走狗となった」と述べ、別の幹部は「亡国政権」だと吐き捨てていた。
うち一人は、チャイナスクール(中国語研修組)に属していたにもかかわらずである。 
筆者がこの2つの言葉を記事に書くと、外務省内で誰が言ったのかと犯人捜しが始まった。
そして犯人捜しを主導した幹部は民主党政権下で出世を遂げた。 
習氏が改めて指示せずとも、日本ではすでに親中派の輪が幾重にも張り巡らされている。
(論説委員兼政治部編集委員)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Cyndi Lauper - Time After Time (Official HD Video)

2021年07月01日 15時04分34秒 | 全般

Cyndi Lauper - Time After Time (Official HD Video)

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2010年7月から、goo、アメーバで、連日、発信し続けて来た「文明のターンテーブル」は世界で唯一無二のブログです

2021年07月01日 10時45分31秒 | 全般

読者はご存知のように、福島をフクシマにしたのは菅直人であると、インターネットという人類史上最大の図書館で、世界で最初に指摘したのは私である。
と題して、昨日、ご案内した立ち上げたばかりの「文明のターンテーブル」ホームーページで発信しました。
https://turntable-civilization.com/

日本国内の方たちはcodocで、月間500円で御購読下さい。海外の方は、Patreonで、無限のご支援を下さい。

2010年7月から、goo、アメーバで、連日、発信し続けて来た「文明のターンテーブル」は世界で唯一無二のブログです。

これまでは親友の助力に依って、無償で、毎日、数十か国語で発信し続けて来たのですが、親友が長期療養が必要となった為、無償での発信作業を続ける事は不可能となりました。

速やかに10万円の額に達しましたら、先ず、アルバイトを一人採用し、毎日、最低39か国語で世界に発信し続けます。

また、読者は御存知の事情から、Patreonでクラウドファンディングを開始します。

https://turntable-civilization.com/で書いている件の他に、Facebook社、Twitter社、マイクロソフト社の3社も告訴します。

その理由については、次章にて書きます。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする