順位 | ページ名 |
1 | one of the standard-bearer of the absolute counter movement against nuclear power plant |
2 | 画像一覧 |
3 | Music that can be heard for the first time after being amplified by electricity, as a member of YMO |
4 | it appointed the guys on the Korean Peninsula that it did not recruit as guards until then |
5 | we silently bowed to each other. ...Since I have never met him .... |
6 | 大停電が回避できたとはかぎらないが、泊原発が稼働していた方が危険度は低く、復旧の主力になったはずだ。 |
7 | 以下は昨日の検索数ベスト50である。 |
8 | in the protracted war and the expanding fighting line, the Japanese army lacking staff |
9 | he stood as a guest of the demo venue absolutely against nuclear power, saying 'merely electric |
10 | 第二次大戦において捕虜に暴力を振るう虐待行為を行ったのは朝鮮人達(当時は日本国民だった)だったこと…長引く戦争と拡大する戦線の中で |
11 | 病気や障害がある人、高齢者や乳幼児にとっては、停電は命にかかわる。救命活動や安否確認の重大な支障にもなる。 |
12 | 朝鮮半島の真実と、慰安婦が朝日新聞の捏造である事等も、1時間で分かるからだ。 |
13 | knew to pierce your body in this time, what would happen if you heard what they said |
14 | a well-read person, but he said to me 'He is a man who used violence against his daughter |
15 | I answered him and said, 'Is being such a human being written at his face?', |
16 | a group of electric sounds their song was a bit hit, he became famous, got a lot of money, |
17 | 朝鮮の近代化に尽くそうと多くの若者たちが“海峡を越えた”。 |
18 | In the treatment about which Japan may say it to be the best to the captive in the world, |
19 | External things need to be done only by the Japanese people, with our self discipline and lessons |
20 | When I was having days of the peak period as a businessman, for film director Mr. Nagisa Oshima |
21 | When I was having days of the peak period as a businessman, business talks are prolonged |
22 | 豊かになった朝鮮の農民たちは、やがて重松を「聖者」と呼び、功績を顕彰する頌徳碑も建てられた。 |
23 | 東日本大震災の直後には、東京電力はブラックアウトを回避するために計画停電を実施した。 |
24 | 以下は一昨日の検索数ベスト50である。 |
25 | who did abusive acts to violence prisoners of war as a guard |
26 | on their way home, (having each other with a sorry we could not eat and talk), |
27 | 長引く戦争と拡大する戦線の中で、人員が不足した日本軍は、それまでは徴用していなかった朝鮮半島の男たちを看守に任用した |
28 | べースロード電源である原発にブラックアウトのリスクを小さくする役割があることを、再認識すべきである。 |
29 | they set up public opinion by applying editorials to stupid celebrities and athletes |
30 | 福島第1原発事故の後、国内の原発は運転を停止し、再稼働の進捗は遅い。北海道電力の泊原発も停止中だ。 |
31 | I guess that the movie did not convey that the guards were Koreans. |
32 | Ryuichi Sakamoto should appear before the people of Hokkaido and make that remark. |
33 | ブラックアウトは、電力の需給バランスが崩れ、1つの発電所の停止がドミノ倒しのように連鎖して広域大停電に至る。 |
34 | exposing being the owner of the brain that is made only by the editorials of the Asahi Newspaper |
35 | I received an invitation that Mr. and Mrs. Oshima Nagisa would like to eat together. |
36 | the Second World War, as a guard, it was was Koreans (who were Japanese citizens at the time |
37 | 日本は捕虜に対して世界一と言っても良いくらいの待遇を行って来た事は、歴然たる事実である。 |
38 | I had finally arrived at the restaurant after the appointed time passed long ago. |
39 | その他 |
40 | 朝鮮発展に捧げた無私の生涯は『朝鮮で聖者と呼ばれた日本人』(田中秀雄著)に詳しい。 |
41 | 極めて幼稚な朝鮮経済(中略)紊乱の極にあった財政や金融システム、税制、貨幣制度の徹底改革・近代化に乗り出す。 |
42 | 電気は現代社会に光と熱と情報を供給する最も重要なインフラである。 |
43 | to make that remark. At that time, for the first time you will know what the truth is. |
44 | 命を守ることを最優先に、当面は限られた電力で、住民の不安と不便を緩和する必要がある。 |
45 | 右足が不自由になりながらも、私財を投じて寒村に「養鶏」を根付かせ、「卵の代金を貯蓄させて耕牛を買う」というシステムを構築する。 |
46 | 終戦まで朝鮮在任約30年。日本へ引き揚げたとき懐には、わずかな金しか残っていなかったという。 |
47 | 対外的な物事は日本人だけで行わなければならない…朝鮮半島の人間に関わってはいけない、との自戒と教訓を込めて |
48 | 騒音訴訟や「伊丹空港出ていけ」運動が真っ盛りだった頃、ここは多くの極左活動家、圧力団体の巣窟だった。 |
49 | 関西生コンのドンこと武建一、100億円近い金を集めていた事が判明 |
50 | この国連人種差別撤廃委員会の偏向の異常さは最大の人権侵害国家である中国に対して何一つ勧告せず日本に対して勧告を行って来る |