文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Si tratta di una vera e propria eccezione alla regola e non è qualcosa che si può generalizzare.

2025年02月10日 09時20分20秒 | 全般
Anche Makieda Motofumi, che è stato presidente del Sindacato degli insegnanti giapponesi per 12 anni a partire dal 1971 ed era conosciuto come Mr. JTU, è stato intervistato da me e ha chiarito che il suo modello era Kim Il-sung.
8 aprile 2019
L'Asahi Shimbun ha elogiato la Corea del Nord e altri giornali hanno fatto lo stesso in una certa misura. E il Sindacato degli insegnanti giapponesi non era diverso. Ritrasmissione del capitolo inviato il 16-02-2019 intitolato ”
Questo libro è un dialogo tra Masayuki Takayama, l'unico giornalista nel mondo del dopoguerra, e Rui Abiru, il miglior giornalista attivo, un reporter senior e junior del Sankei Shimbun. 
È anche adatto alle persone con presbiopia.
Quello che segue è un estratto da pagina 162.
●Marxismo-leninismo, Asahi Shimbun e sindacato degli insegnanti giapponesi
Abiru:
In un articolo, l'ex direttore dell'Asahi Shimbun Hiroshi Hasegawa ha scritto che l'Asahi Shimbun era diviso in fazioni rivali, la fazione sovietica e la fazione cinese.
Sia la fazione sovietica che quella cinese non vanno bene.
Prima di tutto, sono persone che non riescono a vedere la realtà.
Takayama:
Kim Il-sung, della Corea del Nord, è un perfetto esempio di questa struttura. 
La fazione sovietica o quella cinese? 
Si uccidono a vicenda e si eliminano a vicenda.
Abiru:
Secondo Hasegawa, il marxismo-leninismo era piuttosto forte.
L'Asahi Shimbun lodava la Corea del Nord, ma altri giornali erano simili in una certa misura.
E lo stesso si può dire del sindacato degli insegnanti giapponesi.
Ho intervistato Motofumi Makieda, che è stato presidente per 12 anni a partire dal 1971 ed era conosciuto come il signor Sindacato Insegnanti Giapponesi. 
Ha dichiarato chiaramente che Kim Il-sung era la persona che rispettava.
Makieda ha incontrato Kim Il-sung e lo ha elogiato, dicendo: “Non ci sono ladri in questo paese”. 
Ha poi ricevuto una medaglia dalla Corea del Nord.
Il Chosun Shinbo, il giornale dell'Associazione Generale dei Residenti Coreani in Giappone (Chongryon), ha riportato il discorso di Makieda alla Conferenza Centrale del Chongryon nell'edizione del 15 ottobre 2007: “Il Giappone, che è stato il colpevole nei confronti della Corea, ha sollevato la questione del rapimento senza scusarsi o fornire un risarcimento dopo la guerra, e ha trascurato di risolvere il suo passato dominio coloniale. Ciò ha portato a una relazione anormale. Innanzitutto, dobbiamo iniziare con la risoluzione del dominio coloniale. I coreani in Giappone sono ancora soggetti a sanzioni, oppressione e terribili violazioni dei diritti umani. Se i giapponesi lavorano insieme per eliminare la discriminazione contro i coreani in Giappone, revocare le sanzioni e lavorare per fornire aiuti in caso di inondazioni alla Corea, possiamo raggiungere la normalizzazione delle relazioni diplomatiche”. 
È esattamente ciò che dice la Corea del Nord.
Inoltre, i sindacati di lavoro della prefettura della JTU hanno varie interazioni con la Corea del Nord e le donano denaro.
Fino a poco tempo fa, né l'Asahi Shimbun né il Mainichi Shimbun avevano scritto critiche nei confronti del JTU.
Negli ultimi anni, il Sankei Shimbun ha scritto delle attività politiche del JTU e ha iniziato a parlarne in una certa misura, ma fino ad allora erano un tabù.
In questo momento, il Japan Teachers' Union non è molto presente nelle notizie, quindi non si nota.
Uno dei motivi è che sono alleati ideologici.
Un altro motivo è che il JTU ottiene pubblicità.
Il JTU inserisce annunci pubblicitari nel giornale per bambini dell'Asahi Shimbun e in altri luoghi.
C'era una visione stereotipata secondo cui i sindacati erano bravi ragazzi.
Takayama:
Questo non si è ancora placato.
Nel marzo 2018 si è parlato molto della scioccante educazione sessuale impartita in una scuola media di Tokyo.
L'Asahi Shimbun ha ampiamente riportato che i membri dell'Assemblea Metropolitana di Tokyo del Partito Liberal Democratico ne stavano facendo un problema e che il Consiglio Scolastico Metropolitano di Tokyo aveva deciso di intervenire. Tuttavia, i consigli scolastici distrettuali si sono opposti.
Poco dopo, l'Asahi Shimbun pubblicò un articolo il 30 marzo con il titolo “32 casi di studentesse delle scuole superiori incinte e in procinto di partorire che si sono ‘ritirate volontariamente’ su raccomandazione della scuola”.
L'articolo diceva: “Un'indagine del Ministero dell'Istruzione, della Cultura, dello Sport, della Scienza e della Tecnologia ha rilevato che nel 2015-2016 ci sono stati 32 casi in cui le studentesse sono state incoraggiate a ritirarsi dalla scuola a causa di gravidanza o parto nelle scuole superiori pubbliche a livello nazionale, e di conseguenza si sono ritirate dalla scuola”.
Uno sguardo più attento all'articolo rivela 371 casi di “ritiro volontario basato sulla volontà dello studente o del tutore” nelle scuole a tempo pieno e 271 casi nelle scuole a tempo parziale.
Si trattava di un totale di 674 casi di abbandono della scuola superiore.
Sono rimasto sorpreso dal numero, ma se ci penso bene, il denominatore era di circa 2,3 milioni di persone.
In termini percentuali, è circa lo 0,0003%.
È una totale eccezione alla regola e non è qualcosa che può essere generalizzato.
In effetti, ce ne sono stati meno di 700 in Giappone.
Ciò dimostra un forte senso di moralità sociale, che dovrebbe essere lodato.
Tuttavia, l'Asahi Shimbun non la vedeva in questo modo e, basandosi sul punto di vista della JTU, sosteneva che fosse necessario fornire un'educazione sessuale sempre più esplicita fin dalla scuola media in modo che le studentesse non rimanessero incinte.
Continua.



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。