1
アレクシスダデン等の人間達。彼らは中国や朝鮮半島という21世紀の今なお存在しているナチズム国家の代理人でありながら大学教授や議員の肩書を持っている、この世で最も悪質な人間達である
2
3
中国が異常な興味を示し、あからさまに北の工作が見え隠れするアイヌ政策を、日本政府が進めようとするのはなぜだろうか。
4
5
Coréia, aprenda a verdade da história. Quatro opções na península coreana.
6
7
他国を援助する事は自分の支配下に置くためであるとしか考えられない古代脳の持ち主達である中国とロシアは
9
Korea, lerne die Wahrheit der Geschichte. Vier Möglichkeiten auf der koreanischen Halbinsel.
10
もし人類が今直に対策を講じなければならないとするならば…欧米先進諸国と日本の原発技術を結集して原子力発電所をインドとインドネシアに作らなければならない
11
アレクシス・ダデンが私が何度か批判し続けて来たレベルを超えて異常な反日思想を持った人物であることが
12
한국, 역사의 진실을 배우십시오. 한반도에서 네 가지 선택.
13
Corea, aprende la verdad de la historia. Cuatro opciones en la península coreana.
14
Corée, apprendre la vérité de l'histoire. Quatre choix sur la péninsule coréenne.
15
Corea, impara la verità della storia. Quattro scelte nella penisola coreana.
16
questa può essere solo una paura infondata,
17
朝日は白人崇拝が社是だからそんな話は出てこない。「鬼畜米英」を懐かしく思い出させるコラムだった。
18
Japanese post-war intellectuals repeated the mistakes of thinkers at this time.
19
Korea, learn the truth of history. Four choices on the Korean Peninsula.
20
que estaba en el mapa de distribución de pm2.5, era una quinta parte de la de hace
21
il ne s’agit peut-être que d’une peur sans
23
朝鮮半島全体が中国の支配下に置かれたら、日本にとって大災厄になる…日本はこめかみに銃を突きつけられた状態に陥る
24
Das war in der PM2.5-Verbreitungskarte ein Fünftel des Vorjahres.
25
che era nella mappa di distribuzione pm2.5, era un quinto di quello di un anno
26
Make money in China and use that money to raise your child into a fine American
27
which was in the pm2.5 distribution map, was one-fifth of that of a year ago.
28
Este documento debe ser leído no solo por ciudadanos japoneses sino también por personas
29
「愛国者」でさえ子供の未来を託したくないこの国に、「未来」があるとはとても思えない。
30
Verdienen Sie Geld in China und nutzen Sie dieses Geld, um Ihr Kind zu einem guten Amerikaner
31
Ce document doit être lu non seulement par
32
esse pode ser apenas um medo infundado,
33
qui était dans la carte de distribution pm2.5, était un cinquième de celle d’il
34
pm2.5 배포 맵에 있던 것은 1 년 전보다 5 분의 1이었습니다.
35
Questo documento deve essere letto non solo
36
It is the turning point where epicurean turns into a pragmatist.
37
Mostrou a razão pela qual a Ucrânia é alvo da Rússia e da Alemanha também.
38
이것은 근거없는 두려움 일 수도 있지만 그만큼의 불안감을 안고있는 문제입니다.
39
40
que estava no mapa de distribuição pm2.5, era um quinto daquele de um ano atrás.
41
この小泉が、松沢病院に入院歴があるということについては、小泉家の極秘事項になっている。
42
Esto puede ser solo un miedo infundado
43
Like the Koreans, Dutch anti-German sentiment has been maintained for many years
44
This paper must be read not only by Japanese citizens but also by people around the world.
45
It was only that the Union of Soviet Socialist Republics is extinct definitely that I knew
46
47
Ha mostrato il motivo per cui l'Ucraina è ben mirata dalla Russia e dalla Germania.
48
49
Dieses Papier muss nicht nur von japanischen Bürgern, sondern auch von Menschen auf der
50
Cela montrait pourquoi l'Ukraine était bien visée par la Russie et l'Allemagne.
2023/1/26 in Kyoto