Kommer Sydkorea att lyssna på Harris och Walks råd, stanna i Japan-USA-teamet eller flytta till Kina-Nordkorea-teamet?
I slutändan är det upp till det koreanska folket själva att bestämma.
4 februari 2020
Följande är från en seriekolumn av Tatsuya Kato, "Harry and Walks kärlek till Korea", publicerad i dagens Sankei Shimbun.
Herregud, till och med att leva ditt liv i det landet är livsrisk.
Den senaste tiden har jag känt detta ännu starkare.
Förra månaden intervjuade jag en ung YouTuber som blev populär på YouTubes webbplats för videodelning.
Hans namn skrivs som WWUK men uttalas Walk.
Han föddes i Seoul men tog examen från gymnasiet och yrkesskolan i Japan.
Han ansöker för närvarande om naturalisation som japansk medborgare.
Han studerade utomlands i Australien från andra året på högstadiet, där han fick japanska vänner och började beundra det japanska livet genom att titta på drama-DVD-skivor.
Se Sankei Shimbuns YouTube-kanal för detaljer om hans kommentarer.
Ändå yttrar den här unge man nonchalant ett ordspråk som sällan hörs bland japaner nuförtiden: "Jag gillar det faktum att Japan är hänsynsfullt, att även bland vänner finns det artighet."
Han är nu känd som en "pro-japan YouTuber" som bevakar aktuella frågor. Ändå var anledningen till detta händelsen i december 2017 när ett sydkoreanskt krigsfartyg riktade sin radar mot ett patrullplan för sjöfartens självförsvarsstyrka.
Den sydkoreanska regeringens "fullständiga och fullständiga lögner" var så fruktansvärda.
Sedan dess har han varit noga med att göra program baserade på historiska fakta snarare än på den allmänt accepterade uppfattningen i Sydkorea.
Under Moon Jae-in-administrationen finns det dock en risk att ett lagförslag kallat "lagen om förbud mot förvanskning av historien" kommer att antas, vilket gör det olagligt att tolka historien på ett sätt som regeringen inte officiellt erkänner.
I själva verket har han till och med rådfrågat polisen om dödshoten han har fått, men av kärlek till sitt hemland är Mr Walk också oroad över Koreas framtid.
Trots det, från författarens erfarenhet, är utrymmet för tal i Korea snävare än i Japan.
Nyligen har vissa medier och kommentatorer hävdat att Japan undertrycker yttrandefriheten, men jag kan försäkra er att detta är en överdrift.
I rättvisans namn är det på en annan nivå än Ryssland, Saudiarabien och Kina.
Nordkorea är uteslutet, och författarens intryck är att Japans mediautrymme inte ens går att jämföra med Sydkorea, där journalister åtalas till vänster och höger för sin rapportering.
Förresten, i fallet med Japan och USA riskerar även diplomater, som kallas "ordbrottare", sina liv i Sydkorea.
De båda ländernas ambassadörer har varit i fara att mista livet på grund av stenkastning och knivattacker under de senaste 10 åren.
USA:s nuvarande ambassadör i Sydkorea, Harry Harris, vars mamma är japan, har kritiserats av politiker, internet och media för sin mustasch, som liknar "Koreas generalguvernör" under den japanska kolonialtiden.
Du bör vara mycket försiktig med din personliga säkerhet.
Harris själv klagar över rasism och säger att de lokala medierna kritiserar honom på grund av hans etniska bakgrund som japansk-amerikan. Ändå, samtidigt som han är hård mot Sydkorea, sympatiserar han också med dem, och faktiskt har han många anhängare.
Nyligen twittrade ambassaden på koreanska: "Vår ambassad övervakar situationen noggrant och är i nära kontakt med U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) och våra kollegor i Kina. Var vänlig ta hand om din hälsa."
Det har lett till en flod av positiva svar.
Vissa människor, kanske för att de känner att deras regeringar är opålitliga, har till och med ringt brinnande kärlekssamtal och sagt: "Medan ett försumbart antal Juche-anhängare ogillar USA och ambassadören, litar resten av folket på USA och ambassadören. Snälla skydda oss alla till slutet. Respekterade ambassadör, ta hand om dig, ambassadör."
En av de viktigaste rollerna för en diplomat är att vinna människornas hjärtan i det land där de är stationerade. Detta är inte bara en professionell plikt, utan ett sätt att bygga broar och främja förståelse mellan nationer.
Även om det delvis kan bero på hans professionella medvetenhet, finns det ett slags tillgivenhet bakom Mr. Harris ord och handlingar.
Trots den diskriminering han möter, saknar inte Mr Harris ord och handlingar tillgivenhet. Han ropar till det koreanska folket i hopp om att de ska bli anständiga människor. Detta är ett bevis på hans kärlek till Korea och hans uppriktiga önskan om dess välbefinnande.
Kommer Korea att lyssna på råd från Harris och Walk, som båda är fulla av kärlek till Korea, och stanna kvar i Japan-USA-teamet, eller flytta till Kina-Nordkorea-teamet?
I slutändan är det upp till det koreanska folket själva att bestämma.
I slutändan är det upp till det koreanska folket själva att bestämma.
4 februari 2020
Följande är från en seriekolumn av Tatsuya Kato, "Harry and Walks kärlek till Korea", publicerad i dagens Sankei Shimbun.
Herregud, till och med att leva ditt liv i det landet är livsrisk.
Den senaste tiden har jag känt detta ännu starkare.
Förra månaden intervjuade jag en ung YouTuber som blev populär på YouTubes webbplats för videodelning.
Hans namn skrivs som WWUK men uttalas Walk.
Han föddes i Seoul men tog examen från gymnasiet och yrkesskolan i Japan.
Han ansöker för närvarande om naturalisation som japansk medborgare.
Han studerade utomlands i Australien från andra året på högstadiet, där han fick japanska vänner och började beundra det japanska livet genom att titta på drama-DVD-skivor.
Se Sankei Shimbuns YouTube-kanal för detaljer om hans kommentarer.
Ändå yttrar den här unge man nonchalant ett ordspråk som sällan hörs bland japaner nuförtiden: "Jag gillar det faktum att Japan är hänsynsfullt, att även bland vänner finns det artighet."
Han är nu känd som en "pro-japan YouTuber" som bevakar aktuella frågor. Ändå var anledningen till detta händelsen i december 2017 när ett sydkoreanskt krigsfartyg riktade sin radar mot ett patrullplan för sjöfartens självförsvarsstyrka.
Den sydkoreanska regeringens "fullständiga och fullständiga lögner" var så fruktansvärda.
Sedan dess har han varit noga med att göra program baserade på historiska fakta snarare än på den allmänt accepterade uppfattningen i Sydkorea.
Under Moon Jae-in-administrationen finns det dock en risk att ett lagförslag kallat "lagen om förbud mot förvanskning av historien" kommer att antas, vilket gör det olagligt att tolka historien på ett sätt som regeringen inte officiellt erkänner.
I själva verket har han till och med rådfrågat polisen om dödshoten han har fått, men av kärlek till sitt hemland är Mr Walk också oroad över Koreas framtid.
Trots det, från författarens erfarenhet, är utrymmet för tal i Korea snävare än i Japan.
Nyligen har vissa medier och kommentatorer hävdat att Japan undertrycker yttrandefriheten, men jag kan försäkra er att detta är en överdrift.
I rättvisans namn är det på en annan nivå än Ryssland, Saudiarabien och Kina.
Nordkorea är uteslutet, och författarens intryck är att Japans mediautrymme inte ens går att jämföra med Sydkorea, där journalister åtalas till vänster och höger för sin rapportering.
Förresten, i fallet med Japan och USA riskerar även diplomater, som kallas "ordbrottare", sina liv i Sydkorea.
De båda ländernas ambassadörer har varit i fara att mista livet på grund av stenkastning och knivattacker under de senaste 10 åren.
USA:s nuvarande ambassadör i Sydkorea, Harry Harris, vars mamma är japan, har kritiserats av politiker, internet och media för sin mustasch, som liknar "Koreas generalguvernör" under den japanska kolonialtiden.
Du bör vara mycket försiktig med din personliga säkerhet.
Harris själv klagar över rasism och säger att de lokala medierna kritiserar honom på grund av hans etniska bakgrund som japansk-amerikan. Ändå, samtidigt som han är hård mot Sydkorea, sympatiserar han också med dem, och faktiskt har han många anhängare.
Nyligen twittrade ambassaden på koreanska: "Vår ambassad övervakar situationen noggrant och är i nära kontakt med U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) och våra kollegor i Kina. Var vänlig ta hand om din hälsa."
Det har lett till en flod av positiva svar.
Vissa människor, kanske för att de känner att deras regeringar är opålitliga, har till och med ringt brinnande kärlekssamtal och sagt: "Medan ett försumbart antal Juche-anhängare ogillar USA och ambassadören, litar resten av folket på USA och ambassadören. Snälla skydda oss alla till slutet. Respekterade ambassadör, ta hand om dig, ambassadör."
En av de viktigaste rollerna för en diplomat är att vinna människornas hjärtan i det land där de är stationerade. Detta är inte bara en professionell plikt, utan ett sätt att bygga broar och främja förståelse mellan nationer.
Även om det delvis kan bero på hans professionella medvetenhet, finns det ett slags tillgivenhet bakom Mr. Harris ord och handlingar.
Trots den diskriminering han möter, saknar inte Mr Harris ord och handlingar tillgivenhet. Han ropar till det koreanska folket i hopp om att de ska bli anständiga människor. Detta är ett bevis på hans kärlek till Korea och hans uppriktiga önskan om dess välbefinnande.
Kommer Korea att lyssna på råd från Harris och Walk, som båda är fulla av kärlek till Korea, och stanna kvar i Japan-USA-teamet, eller flytta till Kina-Nordkorea-teamet?
I slutändan är det upp till det koreanska folket själva att bestämma.