悠山人の新古今

日本初→新古今集選、紫式部集全、和泉式部集全、各現代詠完了!
新領域→短歌写真&俳句写真!
日本初→源氏歌集全完了!

短歌写真1291 いかばかり

2013-08-20 03:00:00 | 短歌写真

2013-0820-yts1291
短歌写真1291 いかばかり
 
いかばかり大きなるさまなりしやと
十あまり三の夜の月かな  悠山人
 
短歌写真、詠む。
猛暑の夜は露台転寝の夜。傍らにカメラを置いて、またまた今夜も厚い雲から、わがきみの出御を待つ。たったひと夜でこれだけの存在感の大きさ。懲りもしないで、この月は十三夜月。幽闇記に幽明あり。「さん」は「みつ」も可。
短写1291  いかばかり おほきなるさま なりしやと
           とあまりさんの よるのつきかな

【写真】撮影は、2013yy08mm19dd1833JST。このときの月齢は 12.5。FC→GS→FC。PC処理は最小限。
memo-WSM:(Gy) 「Жаужүрек мың бала」(映像内に題名はない※)。2011、カザフスタン、1時間20分弱。日語題「
ダイダロス 希望の大地」、字幕も。カザフのソ連から分離独立20周年記念作品、という触れ込み。モスフィリムからの伝統だろうか、絵も音も本(脚本)も申し分なしで、congratulations to all Kazakhstani。18世紀の中央アジア、モンゴルの圧政に苦しんでいるカザフ。虐殺を逃れて成長した男が、苦難を乗り越えながら民族の誇りを鼓舞する、という話。OR、CRとも英語、会話はカザフとモンゴル語。で見終わって題名は、と探したけれど分らない(※)。DVDやポスターから、上記かな、と書いておいた。英語版では「Myn Bala」? さらにアラビア語映画サイト http://www.arabzeed.com/2013/02/Myn-Bala-2012-online.html では、独語版にア語字幕があるけれど、やはり顔(題名)なし。ただし解像度はこれが一番美しい。カ語版には露語がかぶさって聞きづらい。が、映画のアタマにナザルバエフ現大統領のカ語文字メッセージ(露語音声)がある。というわけで、見落としているのかな?


俳句写真1208 秋入りて

2013-08-20 02:00:00 | 俳句写真

2013-0820-yhs1208
俳句写真1208 秋入りて
 
秋入りてひまはり畑なほ猛暑  悠山人
 
俳句写真、詠む。
何日続いているのか分らないが、まだ当分は、とのこと。きょうは秋彼岸の中日。
俳写1208  あきいりて ひまはりばたけ なほまうしょ
【写真】先日に同じ。ひまわり写真の下部を、少しだけクローニング。