ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&何処かへ17 love miniature goods - IWAKO Yoda&his journey17

2016年02月03日 | 日記
デザートは
りんご飴で
ございやす

There is a dessert
It's an apple covered
by sugar syrup

ヨーダ「甘いモノ…? 良い」
おサル「ウキ!」
ニ招き猫「猫に甘いモノは虫歯になるからダメなんだけど」
シロクマ「初めての味」
アザラシ「飴のコーティングがよりパリパリでぃ!」

Yoda "It's sweets...? Good"
Michael the monkey "Yack!"
The two cat "Sweets are not good to us because it causes a cavity"
Tom the white bear "It's the first time to taste it in my life"
Koukichi the earless sea "This sugar syrup gets crisper than usual, yummy!"





→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとアザラシとシロクマとりんご飴」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), a monkey, an earless seal, a white bear and an apple covered by syrup(Lingo-Ame)".
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - カラス the crows

2016年02月03日 | 日記
カラス ゴマ
粒みたいに
電線に

Many crows
Like sesame
On the electrical wire

暮れて行く空をふと見上げたときに、どーんと立派な鉄柱がすぐ横に立っていることに気が付きました。
おぉ、と思って足を止めてチョイ眺めていると、糸のように引いている電線にゴマ粒のようなモノが付着しているのを発見しました。うーん、カラスかぁ…。こんな風にして見ているだけなら、むしろ風景を面白くしていて、なんてことは無いんだろうけど…。あんまり増えないでいようよ、とそっと声をかけておきました。

It's becoming evening, when I looked up the sky, I noticed iron poles next to me.
I was a bit surprised then stopped to see them. I found something like black sesames sticking on the electric wires which were like a line. They must be crow. It should be ok if I just see them like that, a part of landscape. But they are many now...I told them about their numbers, don't increase yourselves, in my mind.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする