鳥の鳴く
梵魚寺にお参り
寒くとも
The birds are singing
In Pomosa, visiting
Even it's cold
小鳥たちがアチコチで鳴いていましたが、写真に撮れたのはこの鳥だけ。何という鳥でしょう?
Many birds were singing, I could photograph this bird only. What name is it?
この門が入り口になるのでしょうか。
Is the gate a main entrance?
行き着いた先にあった、立派なメインぽい建物。
実は創建時の建物は秀吉によって消失してしまった…とかで、あ…っと思っていたのですが、その土地の雰囲気は平和でした。観光案内所にいた、日本語と英語(と中国語?)が話せるボランティアのアジュマニ(おばさま)は、屈託無くお寺のパンフを下さって、説明もして下さいました。カムサンミダ。
At the end of the road, there is a large great building, it seems the main one. The first original buildings were burned by Hideyoshi Toyotomi (one of Japanese generals, around 16 century), I thought "Oh...", but the land was peace. The old lady in the information centre was kind, gave me a leaflet and explained a bit about the temple with Japanese & English (might speak Chinese). Thank you!
そして、軒先に喚鐘。
Then, at the edge of the roof, there is a kind of bell.
*I'm not sure if my English grammars' are correct.
梵魚寺にお参り
寒くとも
The birds are singing
In Pomosa, visiting
Even it's cold
小鳥たちがアチコチで鳴いていましたが、写真に撮れたのはこの鳥だけ。何という鳥でしょう?
Many birds were singing, I could photograph this bird only. What name is it?
この門が入り口になるのでしょうか。
Is the gate a main entrance?
行き着いた先にあった、立派なメインぽい建物。
実は創建時の建物は秀吉によって消失してしまった…とかで、あ…っと思っていたのですが、その土地の雰囲気は平和でした。観光案内所にいた、日本語と英語(と中国語?)が話せるボランティアのアジュマニ(おばさま)は、屈託無くお寺のパンフを下さって、説明もして下さいました。カムサンミダ。
At the end of the road, there is a large great building, it seems the main one. The first original buildings were burned by Hideyoshi Toyotomi (one of Japanese generals, around 16 century), I thought "Oh...", but the land was peace. The old lady in the information centre was kind, gave me a leaflet and explained a bit about the temple with Japanese & English (might speak Chinese). Thank you!
そして、軒先に喚鐘。
Then, at the edge of the roof, there is a kind of bell.
*I'm not sure if my English grammars' are correct.