猫三昧 Cat-loving - 仔猫a kitten in Pomosa - 韓国/釜山へ travelling to Pusan

2017年03月20日 | 日記
愛されて
仔猫が一匹
梵魚寺にて

The kitten is beloved
There is one
In Pomosa

何とまあ! 愛されていることでしょう…。これなら、池の水面に氷が張るくらい寒くても大丈夫。




Oh my! How much the people love the kitten!
She(he?) must be fine even if the surface of the pond had ice.





*I'm not sure if my English grammars' are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

梵魚寺6 (風景scenery) Pomosa 범어사 - 韓国/釜山へ travelling to Pusan

2017年03月20日 | 日記
歩く道
梵魚寺ある山
皆が行く

The road that we can walk
There is a mountain where Pomosa is
Everyone goes

「何壁」というのでしょう。名前があるはず。

I guess the walls must have a name.

提灯の韓国版。

We have Chochin( Japanese lantern ), it's like oval-shaped, Korean lantern is like cylindrical.

お坊さん。

There is a monk.

どこの国のヒトも同じ…みんなやる。

There were layered pebbles. Any country people do that...

お寺の舞台裏(?)。

It seems a back stage of Pomosa.

奥に手袋が並べて(乾かして?)ありました。

There were drying gloves on the stove(?) at the far place.

駐車場にあった…管理人(?)のヒトが居るブース(?)。

I saw this small booth at the car park, a person who takes care of the park can stay in?

亀の石像をたくさん見ました。やはり「長寿」(?)の意味を持っているんですかね?

I saw many turtles that were made of stones (rocks). In Japan, turtle has a meaning that is "long life". Here is the same?

画面の中央奥に赤いジャケットを来た女性がいますが、ここからハイキングに行けるようです。行きたい〜。

You might see a woman who is wearing a red jacket. I believe that she is going on hiking, I'd like to go, too---.

梵魚寺のバス停付近。

The bus stop is for Pomosa.

お天気に恵まれたお寺巡りでした。カムサンミ
ダ〜。
It was a lovely day, I was lucky enough. Thanks!




*I'm not sure if my English grammars' are correct.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする