向日葵の
双葉に出会う
水無月や
It's June
I met a cotyledon
Of sunflower
ヒマワリだと思うのですが。(朝顔?) 新芽や若葉に出会うのは楽しいことですが…ことこれが、夏の植物だったりすると喜んでばかりもおられず…。彼らが花を咲かせる頃は、ホボホボタブン夏真っ盛り。ですね? 夏がダメなヒトには、複雑な思いが混じります…。
I think it is sunflower. (Or, morning glory?) I enjoy seeing any cotyledons and young leaves. But if they are plant for summer, I wouldn't be happy very much. Because when they have flowers, it must be midsummer. Oh, dear. I can stand for hot hot summer, I have mixed feelings, happy and not happy...
*I'm not sure if my English grammars are correct
双葉に出会う
水無月や
It's June
I met a cotyledon
Of sunflower
ヒマワリだと思うのですが。(朝顔?) 新芽や若葉に出会うのは楽しいことですが…ことこれが、夏の植物だったりすると喜んでばかりもおられず…。彼らが花を咲かせる頃は、ホボホボタブン夏真っ盛り。ですね? 夏がダメなヒトには、複雑な思いが混じります…。
I think it is sunflower. (Or, morning glory?) I enjoy seeing any cotyledons and young leaves. But if they are plant for summer, I wouldn't be happy very much. Because when they have flowers, it must be midsummer. Oh, dear. I can stand for hot hot summer, I have mixed feelings, happy and not happy...
*I'm not sure if my English grammars are correct