炎昼に
砂遊びの
スズメかな
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/00/c5/ea49ac12544c954c5d2f3bd7413ca801.jpg)
During heated daytime
Sparrows might be playing
With sand
かな、と思わしき穴ポコ群を、砂地っぽい地面で見つけました。ここで多分ですがスズメたちが、砂遊びと言うか、砂浴びと言うか、をしている(た)んじゃないかなって思います。
別の場所では、数羽がしているところを見たことがありますが、写真を撮ろうとするとあっ ちゅーまに飛んで行ってしまうので…。名残りを写すので精一杯です…。
These small holes on the sands would be used by sparrows for playing with the sand. The reason is to keep clean their bodies from parasitic insects.
I saw their playing on the sands, it was another place, I tried to photograph them but soooooooon... they were gone! They are really good at running away. It would be impossible to take their photos about that.
*I’m not sure if my English grammars are correct.
砂遊びの
スズメかな
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/00/c5/ea49ac12544c954c5d2f3bd7413ca801.jpg)
During heated daytime
Sparrows might be playing
With sand
かな、と思わしき穴ポコ群を、砂地っぽい地面で見つけました。ここで多分ですがスズメたちが、砂遊びと言うか、砂浴びと言うか、をしている(た)んじゃないかなって思います。
別の場所では、数羽がしているところを見たことがありますが、写真を撮ろうとするとあっ ちゅーまに飛んで行ってしまうので…。名残りを写すので精一杯です…。
These small holes on the sands would be used by sparrows for playing with the sand. The reason is to keep clean their bodies from parasitic insects.
I saw their playing on the sands, it was another place, I tried to photograph them but soooooooon... they were gone! They are really good at running away. It would be impossible to take their photos about that.
*I’m not sure if my English grammars are correct.