Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

I am ashamed to say chestnut and squirrel in Japanese.

2017-09-05 12:37:39 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①免許証にあと6点しか残っていない。

②これを二階に持って行くよ。

③ランチタイムに、散歩をしよう。

④あなたの家まで、タクシーで行くよ。

⑤自分の運にかけてみる。

⑥ステーキは、ミディアムレアでお願いします。

⑦空港まで電車で行きます。

⑧本当に。

⑨栗鼠は冬のために木の実を蓄えるんだ。

⑩えっと…

⑪次は、200メートル自由型です。

⑫彼女の演説は大きな拍手を受けました。

⑬君はこれがとても面白いってことがわかるよ。

⑭こういう日もあるって。

⑮私たちが向かっている方向は合っているの?

⑯私はchestnut and squirrelを日本語で言うのは恥ずかしいです。






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。





①I have only six points left on my driver's license.

②I'll take this upstairs.

③I'll take a walk at lunchtime.

④I'll take a cab over to your house.

⑤I'll take my chances.

⑥I'll take my steak medium-rare.

⑦I'll take the train to the airport

⑧For real.

⑨A squirrel hoards nuts for the winter.
♪squirrel…スカ'rらゥ hoards…ホrヅ

⑩Let me see…

⑪Next up, 200-meter freestyle.
※next up…次

⑫Her speech received loud applause.
※applause…拍手 ♪アプローズ

⑬You're going to find this very interesting.

⑭It's just one of those days.

⑮Is that correct direction where we're going?(≒Is the direction we go correct?)

⑯I am ashamed to say chestnut and squirrel in Japanese.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする