こうして文章を書いていると、なんと「日本語」は美しく表現力の豊かな言語なのでしょう。英語の「I」は、日本語にすると、「私」「わたくし」「俺」「僕」「自分」・・・数々の場面で使い分けられる言葉があります。敬語もあるし。世界中でいちばん難しい言語なのかもしれません。英語は26のアルファベットを組み合わせて、単語を作り、文章を作ります。日本語には、50の「ひらがな」、50の「カタカナ」、そして濁点・半濁点、、さらに無数の「漢字」があります。「形容詞」「形容動詞」「ど「漢字」があります。「形容詞」「形容動詞」「動詞」「助詞」「助動詞」「名詞」など、単語の種類があり、中にはそれが変化するものもあります。生まれながらにして、日本語で育ってきた僕たちには、日本語は特に難しいとは思いませんが、これを外国人が「一から学習する」となると、大変です。それ程、日本語は複雑なのですね。しかも、話し言葉の場合は、「主語」を「省略」したりもします。「以心伝心」の精神・・・単一民族の言葉なのかも知れませんね。僕は、日本語が母国語で「幸せ」です。









