「ら」抜き言葉は
日本中でかなりの定着率
5年ごとに定期調査をしているそうですが
(知りませんでした)
その度にポイントが上がっている模様
ということはあと30年もすれば
此方が主流になりそう・・・
そして今回載っていたのは
■ どちらの意味だと思う?
1 情けは人のためならず
・人に情を掛けると、巡り巡って自分の為になる
・人に情を掛けると、その人のためにならない
2 雨模様
・雨が降りそうな様子
・小雨が降ったり止んだりしている様子
3 姑息
・一時しのぎ
・ひきょうな
4 すべからく
・当然、ぜひとも
・全て、みな
5 号泣する
・大声を上げて泣く
・激しく泣く
□ どちらの言い方を使う?
1 「することが無くなり、時間をもて余すこと」を
・間が持てない
・間が持たない
2 「古くからのやり方にのった様子」を
・古式ゆかしく
・古式豊かに
3 「わずかの時間も無駄にしない様子」を
・寸暇を惜しんで
・寸暇を惜しまず
4 「大きな声を出すこと」を
・声を荒(あら)らげる
・声を荒(あ)らげる
5 「前に負けた相手に勝つこと」を
・雪辱を果たす
・雪辱を晴らす
(朝日新聞記事より抜粋)
正解率の低かったのは
■では3
□では1・3・4でした
※ いづれも本来の使い方は上
確かにはて?と頭抱える言い方ありますものね
まずは年配者が間違わないように使わなければと痛感!!