文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Le peuple ne doit pas permettre à Fuji TV d’échapper à ce scandale !

2025年03月07日 17時00分24秒 | 全般
Ce qui suit est tiré d'un article de Kumiko Takeuchi paru dans le magazine mensuel WiLL, qui est sorti le 26 février.
Comme vous le savez, j'ai beaucoup de respect pour elle.
C'est parce qu'elle a grandement augmenté la valeur de l'université de Kyoto en tant que personne qui y a étudié et obtenu son diplôme.
Des personnes comme Chizuko Ueno et Yoichi Shimada sont à l'opposé et ont considérablement diminué la valeur de l'université de Kyoto.
Ces derniers mois, je n'ai pas lu les deux magazines mensuels aussi souvent que d'habitude, car leurs positions envers le Parti conservateur japonais n'étaient pas claires.

Hier soir, j'ai lu WiLL et Hanada comme d'habitude.
Je tiens à remercier Mme Takeuchi.
Comme je l'ai déjà mentionné, j'ai écrit plusieurs éditoriaux en colère sur les absurdités du patinage artistique à l'époque de Mao Asada et Kim Yuna.
À cette époque, la Corée du Sud était au sommet de son influence sur le sport par le biais de pots-de-vin et d'autres moyens.
Concernant les circonstances dans lesquelles j'ai écrit que je ne pouvais pas pardonner à Shizuka Arakawa, même si nous sommes toutes les deux originaires de la préfecture de Miyagi, Mme Takeuchi a fourni des preuves pour le prouver !
J'ai mentionné à plusieurs reprises trois magazines mensuels, dont WiLL, comme suit.
Les magazines mensuels que je mentionne sont remplis d'articles authentiques rédigés par de véritables penseurs de divers domaines et couches de la société, prouvant que la civilisation est en train de changer au Japon.
Les magazines mensuels WiLL et Hanada coûtent 950 yens, et Seiron coûte 900 yens.
En d'autres termes, les abonnés à Asahi Shimbun paient 4 400 yens par mois et sont obligés de lire non seulement de véritables articles de recherche, mais aussi des éditoriaux scandaleux (qui sont essentiellement des fausses nouvelles destinées à réaliser leurs viles revendications) qui sont basés sur une vision masochiste de l'histoire et sur les , sont odieuses et malveillantes, et dont la mission d'entreprise est de s'attirer les faveurs de la Chine et de la Corée du Sud, de dénigrer le Japon et d'attaquer le gouvernement japonais.
D'un autre côté, les personnes qui s'abonnent aux trois magazines mensuels ci-dessus peuvent lire de nombreux articles authentiques comme celui-ci, qu'ils ne pourraient jamais lire dans l'Asahi Shimbun ou d'autres journaux, pour un abonnement mensuel total de 2 800 yens.

Les gens ne doivent pas laisser Fuji TV s'en tirer avec ce scandale !
Kumiko Takeuchi
Le texte précédent est omis.
Les folies passées de Fuji TV
À présent, je pense que tout le monde sait que de nombreux médias japonais ont été rachetés par des forces antijaponaises de Chine, de Corée et d'autres pays.
J'ai pris conscience des choses étranges qui se passaient dans les médias, en particulier à la Fuji Television, en 2005 et 2006.
2005 Mao Asada est apparue sur la scène du patinage artistique comme une étoile montante.
Non seulement sa performance était exceptionnelle, mais lorsque les notes ont été annoncées, l'éclat dans ses yeux m'a fait penser : « Ah, cette fille vise une hauteur incroyablement lointaine et que personne n'a jamais atteinte auparavant. »
Complètement captivé par Mao, j'ai commencé à regarder toutes les compétitions auxquelles elle participait.
En 2005, il n'y avait rien d'anormal dans la façon dont les médias traitaient la nouvelle star prometteuse, Mao Asada.
La situation a changé en 2006 lorsque Kim Yuna, une patineuse coréenne du même âge que Mao, est apparue sur la scène.
À l'époque, dans l'émission de Fuji TV « Tokudane », Mie Onda, qui avait étudié avec le même entraîneur que Mao, Yamada Michiko, et s'était depuis retirée pour devenir commentatrice, a fait l'éloge de Yuna Kim pour sa puissance expressive et son apparence mature, et a rabaissé Mao pour son côté enfantin et son manque de puissance expressive.
Elle est même allée jusqu'à dire : « Asada ne pourra jamais battre Yuna. »
Dans le sport, il n'y a pas de « jamais pouvoir gagner ».
Shizuka Arakawa a donné son avis sur les deux patineuses en déclarant : « D'une manière générale, la force d'Asada réside dans sa technique de saut, et on pense souvent que Yuna est en compétition grâce à sa puissance expressive, mais de mon point de vue, c'est l'inverse », et « Yuna est la seule patineuse qui peut parfaitement distinguer le Lutz du Flip (types de saut).
Cependant, la vérité est que Yuna a pu sauter le Lutz sur la carre extérieure (côté auriculaire) comme demandé, mais pour le Flip, elle a sauté avec la carre plate (droite) au lieu de la carre intérieure (côté pouce) comme demandé, ce qui était une performance surprenante et étonnante.
Jusqu'à sa retraite, Yuna a rarement été pénalisée pour des erreurs de carre dans ses sauts, et même ses sauts qui étaient toujours légèrement sous-rotation ont rarement été jugés comme sous-rotation. 
De plus, Junko Yaginuma, en tant que commentatrice, a vérifié la reprise au ralenti du saut de Mao et a jugé que le nombre de rotations était suffisant.
Cependant, le jury a estimé que le saut était sous-rotation.
Si le jugement de Yaginuma était correct, on peut soupçonner que le jury a également été corrompu.
Je demande à mes lecteurs de regarder les vidéos « Kim Yuna : Le secret du meilleur score mondial vol.1 Spin » et « Kim Yuna : Le secret du meilleur score mondial vol.2 Spiral », qui examinent les performances de Yuna et d'autres patineurs de haut niveau ainsi que les points suspects dans les scores.
Soit dit en passant, Midori Ito, la supérieure de Mao, a été appelée comme commentatrice par Fuji TV en 2008.
Pourtant, après avoir déclaré : « Les poses finales de Yuna sont cool, mais il y a des problèmes techniques dans sa performance au milieu », elle n'a plus jamais été appelée.
Le comportement irresponsable de Fuji TV s'est poursuivi. 
Dans le feuilleton Boys in My House, ils ont diffusé une scène où un clou de cinq centimètres était enfoncé dans une poupée en paille, le personnage « 吉 » (Yoshi) le couvrant d'un doigt.
Il n'est pas étonnant que les téléspectateurs aient pensé qu'ils essayaient délibérément de cacher le « 吉 » pour montrer « 田真央 » et faire penser aux gens à « 浅田真央 ».
De plus, le match sportif entre le Japon et la Corée du Sud a été appelé le « match Corée-Japon », et les drames coréens ont occupé la majeure partie de la tranche horaire de l'après-midi.
Les présentateurs criaient « Corée, Corée... » du matin au soir, comme si le Japon était un pays inférieur à la Corée du Sud.

Manifestation contre les reportages partiaux de Fuji Television
Le 23 juillet 2011, alors que la patience du public face au parti pris pro-coréen de Fuji TV était sur le point d'être brisée, l'acteur Takaoka Sosuke a publié le message suivant sur Twitter (maintenant X).
« Pour être honnête, j'ai beaucoup été aidé par Fuji TV, mais je ne regarde plus la chaîne 8 (Fuji TV est la chaîne 8 dans la région du Kanto).
C'est souvent une chaîne de télévision coréenne.
Souvent, souvent. 
Nous, les Japonais, recherchons des programmes japonais traditionnels.
Quoi qu'il en soit, s'il y a quelque chose sur la Corée, je l'éteins. > > Au revoir. )
Sur Internet, de nombreuses personnes ont approuvé Takaoka et l'ont félicité. Lorsqu'il a finalement été licencié de son agence, de nombreuses protestations ont été exprimées contre le reportage partial de Fuji TV.
La manifestation du 21 août 2011 a été particulièrement importante, avec environ 10 000 participants.
Des magazines hebdomadaires tels que Shukan Bunshun et Shukan Shincho ont rendu compte de la marche qui a encerclé Fuji Television à Odaiba.
Je souhaite me concentrer sur l'évolution des audiences de la télévision pour la tranche horaire de grande écoute (19h à 22h) de 2003 à 2023. 
De 2004 à 2010, Fuji était en première place avec environ 14 %.
Cependant, il y a eu une chute soudaine à partir de 2011, et Nippon Television a pris la première place, Fuji passant à la deuxième place.
En 2020, en raison du mode de vie d'autolimitation causé par la propagation du nouveau coronavirus, toutes les chaînes se sont temporairement rétablies, mais Fuji TV n'a pratiquement pas changé.
Puis, en 2023, avec des audiences en baisse à 5,7 %, Fuji TV se rapprochait de TV Tokyo, qui avait une audience de 5,2 %, et « regardait en arrière et voyait TV Tokyo ».
Les employés de Fuji TV ont déclaré que les manifestations et la baisse des audiences qui s'en est suivie étaient dues aux manifestations, mais ce n'est pas le cas.
La raison principale est qu'ils ont insulté et mis en colère le peuple japonais à tel point qu'ils ont pu organiser des manifestations. 
La promotion du contenu coréen à Fuji TV ne peut être discutée sans mentionner M. Hieda.
M. Hieda a travaillé avec M. Haruo, le fils aîné du fondateur de Fuji TV, M. Nobutaka Kanai, et a mené Fuji TV à travers son âge d'or dans les années 1980.
En 1988, lorsque M. Haruo est décédé subitement à l'âge de 42 ans, M. Hieda a pris la présidence.
En 1992, après le décès de M. Nobutaka, il a réussi à faire démissionner M. Hiroaki Kanauchi, gendre et fils adoptif de M. Nobutaka, et la famille Kanauchi a été expulsée de l'entreprise.

L'empereur de Fuji Television
M. Hieda est actuellement directeur et conseiller, mais on dit qu'il contrôle effectivement Fuji Television et on le surnomme même « l'empereur de Fuji Television ».
En 2010, M. Hieda a reçu un doctorat honorifique de l'université coréenne Korea University.
Était-ce en reconnaissance de sa contribution à la Corée au fil des ans, comme ses achats à grande échelle de séries dramatiques coréennes, ou était-ce une récompense pour ses moqueries de longue date envers le peuple japonais ? 
Grâce au développement des services de réseaux sociaux, la société peut désormais entendre plus facilement la voix des gens ordinaires.
Les manifestations contre Fuji TV il y a 14 ans n'ont fait que réduire l'audience, mais cette fois, c'est différent. 
Fuji TV traverse sa plus grande crise depuis sa création.
Supposons que nous puissions les pousser au point de leur faire révoquer leur licence de diffusion.
Dans ce cas, les fonctionnaires du ministère des Finances, du ministère des Affaires étrangères, du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales, ainsi que les hommes politiques, c'est-à-dire les personnes qui se moquent du peuple japonais, tout comme Fuji TV (et il doit y avoir une organisation plus importante derrière eux), trembleront de peur face au peuple.
C'est pourquoi le peuple ne doit jamais pardonner ce scandale de Fuji TV.



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。