文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

continuó enfrentándose a los ataques verbales de los tontos políticos de la oposición

2024年08月25日 17時23分52秒 | 全般

23 de agosto de 2021
Lo que sigue es de la columna habitual de Nobuhiko Sakai en el Sankei Shimbun de ayer.
Representa los pensamientos y sentimientos de todos los ciudadanos japoneses honestos.
El capítulo que precede a este artículo, enviado el 12 de julio, es mi prefacio.
Nobuhiko Sakai, antiguo profesor de la Universidad de Tokio, es un hombre que no tiene nada que ver con la autoflagelación ni con la pedofilia izquierdista.
Sin embargo, la mayoría de las personas que aparecen en Asahi y NHK con el título de «Profesor de la Universidad de Tokio» son las que tienen una visión autoflagelante de la historia y sufren de pedofilia izquierdista.
La rareza de gente como Nobuhiko Sakai lo demuestra. Sin embargo, es horroroso.
Todos los ciudadanos japoneses decentes que lean el siguiente artículo deberían estar de acuerdo.
Fue un fracaso masivo para Japón y el pueblo japonés en 2014 cuando nosotros, el pueblo japonés, no sólo detuvimos la publicación del Asahi Shimbun, sino que también les obligamos a vender todos sus activos para compensar al gobierno y al pueblo japonés por el daño astronómico que han causado.
Fue un fracaso significativo para Japón y el pueblo japonés permitirles vender todos sus activos y no compensar a la nación japonesa y a su pueblo por el daño astronómico que causaron.
El PDJ y el Partido Comunista, que simpatizan con el Asahi Shimbun y lo utilizan, están descartados. 
Aun así, los políticos populistas del partido gobernante son incapaces de derrotar ni siquiera a semejante vileza.
Un político de verdad puede destruir tales vilezas con una sola palabra (más sobre esto más adelante).
(Esto se explicará más adelante.) *El capítulo del 14 de agosto describe lo que él aplastaría con una sola palabra.
Trata de su decisión de última hora de celebrar un acto sin asistencia, complaciendo a los necios informes de los medios de comunicación, tras haber decidido que se iba a utilizar el límite máximo de 10.000 personas (menos del 50% de la capacidad de los recintos más pequeños).
El organizador es el Gobierno Metropolitano de Tokio, por lo que no es de extrañar que éste y los medios de comunicación hayan decidido celebrar el evento sin espectadores, ignorando incluso los resultados de una simulación realizada con el superordenador más potente del mundo, Fugoku.
Puede que lo justificara diciendo que el organizador era el Gobierno Metropolitano de Tokio. 
Aún así, no pudo entender que eso era lo que quería Yuriko Koike, una antigua imbécil de los medios televisivos que se convirtió en política falsificando sus credenciales académicas.
¿Por qué?
Él es Kansuke Yamamoto, no Shingen Takeda, ni mucho menos Nobunaga, Hideyoshi o Ieyasu.
En cuanto a lo que habría dicho Sanketsu, yo, como Nobunaga que vive hoy, lo escribiré en nombre de Nobunaga.
El hecho de que Shinzo Abe, a quien apoyaba, era un político de rara distinción es de dominio público fuera del Asahi Shimbun, de la península coreana y de China.
El Asahi Shimbun ha atacado sin descanso al primer ministro Abe, demostrando su particular habilidad para socavar a Japón fabricando numerosas falsedades.
Los mismos políticos de la oposición, como el Partido Constitucional Democrático de Japón (CDP) y Mizuho Fukushima, han seguido aprovechándose de los informes inventados del Asahi Shimbun y atacando al primer ministro Abe.
Shinzo Abe, un auténtico estadista, siguió enfrentándose a los ataques verbales de los insensatos políticos de la oposición en la Dieta.
Intentaba compensar los 20 años perdidos por Japón continuando su diplomacia a vista de pájaro mientras arriesgaba su propia vida.
Estaba furioso por el abuso verbal de los políticos de la oposición y dijo: «Si lo que dicen es cierto, dimitiré de la Dieta».
Yoshihide Suga debería haber dicho: «El número máximo de espectadores será de 10.000, es decir, menos del 50% del aforo. Si muchas personas del público se infectan, asumiré la responsabilidad y dimitiré de mi cargo de primer ministro y primer ministro. Sin embargo, si algún país aprovecha la oportunidad que brinda esta declaración para arriesgar mi cargo y lanzar un ataque vírico, tomaré medidas severas contra dicho país, incluida la ruptura de relaciones diplomáticas.
Haré un reajuste político cuando deje de ser primer ministro. No podré defender a Japón frente a China tal y como está ahora porque es un hecho evidente que Japón y su pueblo están en peligro tal y como está ahora.
El siglo XXI es una batalla entre un Estado totalitario, representado por China, una dictadura comunista de partido único y la peor sociedad de vigilancia de la historia, y un Estado democrático, y Japón, que está a la vanguardia de los Estados democráticos junto a Estados Unidos, no puede perder esta batalla. Pero en el actual estado de cosas, ¡perderemos!».
«También le pido al Secretario General Nikai que renuncie. Nunca permitiremos que alguien como Yuriko Koike, que habla e intercede en política tras ver un programa de televisión de gran audiencia, se convierta en primera ministra de Japón. También examinaremos a fondo la cuestión de su fraude académico.
Reuniremos a los políticos que estén de acuerdo con nosotros, independientemente de si son del partido gobernante o de la oposición. En otras palabras, crearemos un nuevo partido gobernante y una nueva administración para garantizar la defensa de Japón y la seguridad del pueblo japonés».
A continuación reproducimos el artículo de Nobuhiko Sakai de ayer.
Los medios de comunicación «implicados» en las Olimpiadas deberían autoexaminarse 
Los Juegos Olímpicos de Tokio terminaron el 8 de agosto. El Asahi Shimbun, en su editorial del día 7, víspera del evento, ya había exigido al gobierno, al Gobierno Metropolitano de Tokio y al Comité Organizador de los Juegos que examinaran los acontecimientos ocurridos durante el periodo bajo el titular «No dejen los problemas sin atender, apresúrense con la verificación».
Sin embargo, me pregunto si deben recordar algo importante.
Los medios de comunicación están implicados en el asunto de las Olimpiadas, ya que han exigido enérgicamente que se cancele el evento.
Los propios medios de comunicación también deberían realizar un profundo autoexamen. 
En cualquier caso, se produjeron demasiados acontecimientos inusuales y antinaturales en el proceso de celebración de las Olimpiadas.
Un ejemplo típico es la destitución del ex primer ministro Yoshiro Mori, que era el jefe del comité organizador, por «hacer comentarios despectivos sobre las mujeres».
Aunque es una práctica habitual de los medios de comunicación coger el lado equivocado de una palabra y volar las cabezas de ministros y otros funcionarios, cualquier observador severo puede ver fácilmente que los comentarios se hicieron con desdén hacia las mujeres y que los medios exageraron la verdad. 
¿Formaba esto también parte de un complot planeado para forzar la cancelación de los Juegos Olímpicos?
Sin embargo, la principal razón aducida para exigir la cancelación fue la cuestión de las infecciones coronarias potencialmente mortales.
La carta del 6 de junio de Jiro Akagawa, del Asahi Shimbun, muy elogiada por la columna de partículas subatómicas, es un ejemplo típico de ello.
Al final, a pesar de diversos obstáculos, las Olimpiadas se celebraron con éxito gracias a los incansables esfuerzos de todos los implicados.
La mancha y el legado perjudicial de las Olimpiadas fue que se celebraron sin espectadores. 
Las conversaciones a cinco bandas se celebraron ante las amenazas de la oposición, y una considerable cantidad de dinero se tiró por el desagüe. 
Hay que investigar a fondo las circunstancias de este periodo.  
Incluso después de finalizada la conferencia, los que se opusieron a ella han intentado vincular por la fuerza la propagación de la infección con la celebración de las Olimpiadas, pero están siendo demasiado contundentes.
Hay una razón evidente y aparente para la propagación de la infección.
La declaración del estado de emergencia ya no está en vigor como antes. 
Japón no tiene el mismo tipo de leyes y reglamentos aplicables que otros países.
Por muy obedientes que sean los japoneses, es natural que se relajen después de tantas repeticiones.
Los propios medios de comunicación se han opuesto tan rotundamente a cualquier normativa aplicable que, en primer lugar, no han permitido su creación.
*Estaba a punto de escribir lo mismo que el Sr. Sakai el otro día. Los medios de comunicación y los políticos han llegado al límite de su mierda y falta de escrúpulos*.
El público ya no confía en los expertos ni en los medios de comunicación.
Los perdedores en la «guerra del coronavirus» son los expertos y los medios de comunicación, no el gobierno. 
Por cierto, será interesante ver cómo los medios de comunicación, que armaron un gran alboroto por la «cuestión de los derechos humanos» en torno a los Juegos Olímpicos, responderán a los Juegos Olímpicos de Pekín, que se celebrarán en China, una superpotencia indiscutible en materia de violación de los derechos humanos.

 


2024/8/24 in Kojima, Okayama

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。