「 I wish you recovery and good health. 」
.
私・小林の病状を知った方、恐らくタイにお住まいの方からお見舞いのメッセージを頂戴しました。有り難い事です。早速に返信で
「 Thank you very much. I am slowly on the road to recovery. Wishing you good health and a good motorcycle life! 」と、感謝の気持ちを伝えました。
本当にありがたい事です。
これからは、どの記事でも、もっと英文を入れていかなくては!と心新たにしています。
I am grateful to have received a message in English expressing concern for my health. Since the person is probably living outside of Japan, I have decided that I should continue to write articles in English as much as possible.
NPO法人 GRA 代表 小林 裕之 / Hiroyuki Kobayashi representative of GRA
ページ中の画像は クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際 ライセンスの下に提供されています 文章等は許可無く転載することを禁じます / Copyright GRA All Rights Reserved. |
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます