近所で見かけた花達です。
花ではありません。
ヒヨドリの食べ残しの、みかんです。
遅咲きの紅梅でしょうか。
まだ、咲き残っていました。
咲き残りの、最後の白木蓮。
わが家のすももの蕾が、開き始めました。
近所で見かけた花達です。
花ではありません。
ヒヨドリの食べ残しの、みかんです。
遅咲きの紅梅でしょうか。
まだ、咲き残っていました。
咲き残りの、最後の白木蓮。
わが家のすももの蕾が、開き始めました。
土手が、綺麗になってきました。
後ろ向きですね。
足の悪いmcnjには、ここまで降りるのが、精一杯です。
水鳥が、餌を探していました。
川岸の、ソメイヨシノの蕾は、まだ硬そうです。
昨日までの、冷たい雨が上がって、良い天気になりました。
冷たい雨が、御在所に、雪を降らせただろうと思って、写真を撮りに行って来ました。
案に相違して、雪は、少なくなっていました。
鈴鹿の山でも、雨だったようです。
ズーミングして見ました。
竜ヶ岳です。
つい先日まで、真っ白でしたが、こんなものです。
藤原岳です。
こっちの方が、もっと、白かったのですが、かなり、融けてしまいました。
鉄塔の、すぐ、右の山は、伊吹山です。
ズーミングして見ましょう。
こちらは、今話題になっている、東芝四日市工場です。
このすぐ右に、御嶽山が見えるはずですが、今日は、霞んでいて見えませんでした。
何の木でしょうか。
綺麗でした。
本ブログの、メインテーマの一つであった、韓国の散歩道。
しばらく、韓国から遠ざかっておりますので、中止しておりますが、
新学期に当たり、過去ログを焼き直して、再開したいと思います。
べが、あっぷだ。
べ:腹
あっぷだ:痛い。
腹が痛い。
単純に、腹痛ではありません。
例
さちょん、い、ったん、うる、さみょん、べが、あっぷだ。
さちょん:従兄弟、~い:~が、ったん:土地、~うる:~を、さみょん:買うと、べがあっぷだ。
↑は韓国のことわざですが、親戚や他人がうまくいっているのを知ったときに、
若干の羨ましさや、妬みを込めて言う時の、表現です。
この様な感情を、韓国人たちは、お腹で感じているところが面白いですね。
本気でねたむ、そねむには、別に、せむ:妬み、そねみ、という言葉があります。
せむる、ねだ:ねたみをだす、と言います。
ただし、本当に、異性に対して、やきっもちが焼けるのは、ちるっとぅはだ、といいます。
べが、あっぷだ、ではないところをみると、男女間の愛情は、お腹で感じるものではないようです。
それでは、宿題です。兄妹の会話です。
(体調が悪いのに、妹が、外出の支度をしています。)
兄:熱があるんだろう?やめておけ。雨も降っているし。
妹:ぴが、おごん、ぬにおごん、いかなければならないなりません。やくそくしたのですから。
兄:なむじゃとか。(男~)
妹:べが、あっぽよ?
↑の、ぴが、おごん、ぬに、おごん、を訳してください。
ぴ:あめ。ぬん:雪。
おだ:降る。
~ごん:~しようが
クリックしてください。