そしてのち
栗なる秋に
なりにけり
Then,
After Hot summer
Autumn is coming
少し気温が下がってマシになった夕暮れに、ちょっと寄り道してみましたら、栗の実を発見しました。緑色のイガグリ、さわやかですね。栗をくりくり。栗大好きです。
追記です: イガグリ、漢字で書くと「毬栗」なんですね。知らなかったし読めません。何という不勉強…。
It's been a bit under temperatures than the previous days. I took a walk a bit when I was on my way home, I found some chestnut trees that had many green burrs. They were in fresh light/green. Id like to have some. I love them.
*I'm not sure if my English grammars are correct.
栗なる秋に
なりにけり
Then,
After Hot summer
Autumn is coming
少し気温が下がってマシになった夕暮れに、ちょっと寄り道してみましたら、栗の実を発見しました。緑色のイガグリ、さわやかですね。栗をくりくり。栗大好きです。
追記です: イガグリ、漢字で書くと「毬栗」なんですね。知らなかったし読めません。何という不勉強…。
It's been a bit under temperatures than the previous days. I took a walk a bit when I was on my way home, I found some chestnut trees that had many green burrs. They were in fresh light/green. Id like to have some. I love them.
*I'm not sure if my English grammars are correct.