柿ぴーのつれづれ日記

食べるの大好き,旅行大好き,お菓子作り大好きな柿ぴーの日記(-△ー)ノ

挑戦 海外のオンラインショッピング 2

2011年07月07日 | 日々の出来事
今日ショップからメールがあった。

送料として25ユーロを振り込むように、というものだった。

振り込み手数料がバカ高いんだろうけど、そんだけ?

関税払っても思ってたより安くなりそうな。

いやいや、すべてが終わるまで楽観はしないようにしよう。

若者向けな洒落たデザインではないんだけれど、履き心地はとっても良かったの~

ショップも親切丁寧なメールで好感度特大なのよ。

外国語がしゃべれなくても買い物できるなんて、すごい時代だなぁ。

不便な田舎に住んでる私にとっては、ネットは有難い手段でございます
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

獺祭

2011年07月07日 | その他食べ物
一年に一回販売される、『獺祭』の発砲にごり酒(精米歩合39%)。



何故一年に一回かというと、飲み頃の日に合わせて、
発酵途中で瓶詰めするので、非常に手間暇がかかるかららしい。

ちなみに毎年七夕の日が、一番飲み頃になる様に作られている。

すっきりしてて、和食にはもちろん、洋食にも合いますよ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

挑戦 海外のオンラインショッピング

2011年07月06日 | 日々の出来事
ちょっといいな、と思う靴があった。

でも高いんです。
約47000円ほど・・・・・

これは手が出ませんねぇ・・・・・・

でも、本国なら安いでしょ、とサイトを見てみると半額以下。

オーストリアのメーカーなんだけど、送料・関税を入れても普通に日本で買うよりちょい安めなくらいのお値段。

でも試算では30000円くらいにはなっちゃいましたが
ユーロが安くなってくれれば、、、

グーグル・クロームだと外国語の表記のページは勝手に日本語に訳してくれるので、
オンラインショッピングに挑戦してみようかな、という気になった。

そんなにしてまで是非欲しい訳じゃないけど、好奇心で

途中まで入力するも、どこへ発送するかのプルダウンで日本が出てこない。

店にメールすると2日ほどで選べるようにしました、やってみて!との返事。

翻訳ソフトを駆使しながらやってみました。

しかし、輸送方法が選べなかったんだけど、どうなるんだろう?

約169ユーロのだったのに何故か約142ユーロの請求額になってたのも「?」だし。

又メールくるかな。

でもドイツ語なんだよな。

翻訳ソフト使っても、かなりむちゃくちゃな訳になるけど、
そこは、まぁ、雰囲気で、、、
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

すごい としか言いようがない

2011年07月01日 | 日々の出来事
いつもはあまり見ない「ものまね」番組。

たまたまテレビつけたらやってて、、、、、
コロッケVS青木隆治。

す、、、、すごいですね

もう、観入っちゃったというか、聴き入っちゃったというか

久しぶりにすごく感動したし、涙出したり大きな声出したりして笑った

終わったあとは思わず拍手しちゃったよ

す、素晴らしい。

本当に素晴らしいと思います。

お二人共、これからも人に感動を与えてくださいね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする