国際結婚はたいへんだった(第2章)

ボリビア人女性との国際結婚に至るまでの道のりを記録するために立ち上げたブログです。最近は妻との日常生活を綴っています。

はじめに

私(Yasuhiro)とボリビア人のLinda(通称)は2015年9月29日にニューヨークで結婚しましたが、翌2016年の1月3日にも妻の実家があるコチャバンバで式を挙げました。3ヶ月以上もの日を措いて2度結婚することになった訳ですが、その「たいへんだった」経緯については「結婚@NYまで」のカテゴリーにまとめています。

ウトウト

2021-07-18 | 日記


今日の午前中は夏の用水川清掃。三役の私は6時過ぎに家を出てほとんど正午まで働きづめでした。終了後は消火栓のテスト放水↓ 全然使わないと錆びてくるそうなので。なお、これでも栓は1/4程度しか開けていません。全開したら一人ではとても支えられないとのこと。

午後はひたすら録画したテレビ番組を観ています。時折居眠りしながら。
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

下衆の極み

2021-07-18 | 日記
今年度に入ってお笑い番組(とくにコント)のレギュラー番組が増えた気がします。そのうちこれは可もなく不可もなしと思っていますが、一つだけ気に食わないコーナーがあります。それは出演者がカラオケの歌唱の上手下手ではなく、歌詞に出てくる英語の発音がいかに正確かを競う(チーム対抗戦)というもの。他と比べて圧倒的に面白くないので、次はもうないだろうと思っていたのですが、先週放送分でも相変わらずやっていたので文句を言いたくなりました。

まず司会進行を努める女子アナは帰国子女なのか留学経験があるのかは知りませんが、英単語だけそれっぽい発音をするので、その度に虫酸が走ります。ずっと日本語を話してきたのなら、それらも日本語っぽく(カナカナ読みで)発音しなければ不自然極まりないものになるのは当たり前です。続いて・・・・・

こちらにその概要が載っていますが、アプリを使った(AIによる)採点基準が「いかにネイティブの発音に近いか」というのが非常に気に入りません。「ネイティブ」と言ったって所詮は(私が嫌いと公言している)某国のニュースなどで採用されている「標準的な」発音に過ぎませんから。もし私たちが日常で話す日本語がNHKのアナウンサーによる発音と比較されて「ここが違う、そこが違う、はい50点」などと採点されたら絶対腹が立つはずです。さらに・・・・・

私らがその「ネイティブ」とはかけ離れた発音をしても、おそらくアジアやアフリカでは問題なく通じます。それは私の滞在経験、およびBSのニュースでそれら地域の人達が話す英語を聞いて確信していること。世界的には私らの発音の方がずっと通じやすく、むしろ逆に「ネイティブ」風でしか話せないと他国に行った時コミュニケーションに苦労するはずです。(以前も引いたかもしれない別ブログの記事ですが、その根拠はこちらに。ついでにこちらも参照のこと。)ちなみに、その「ネイティブ」達の話すスペイン語は、私が語学研修時に聴いた限りでは大半が酷いもんでした。(もちろん中にはまともな発音のできる人間もいるんでしょうけど。)とくに母音を彼らの母語の流儀そのままで発音することが災いし、ものすごく訛っているように聞こえてしまうんですね。(ついでながら破裂音風の子音の "t" も耳障りでした。)失礼ながら「あんまり耳のいい国民じゃないのかな」という印象を受けました。

なので、その発音アプリとやらで低得点を叩き出したとしても恥じる必要も卑下する必要も全くないし、それを周囲が嘲笑ったりするなどとは下衆の極み、鬼畜の所業!(←もちろんハマカーン浜谷の口調で。なお「下衆」は変換されませんねぇ。阿蘇に「下巣」という地名があったのか。)あのコーナーを思い付いた人間は著しく趣味が悪いと言わざるを得ません。
Comment (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

憤懣本舗

2021-07-17 | 日記
先日の日記で触れた3公演のうち一番早いのを聴いてきました。どういう判断かは判りませんが、一席空けて着席するという制限はなし。最終的に客席は8割以上埋まっていました。(そのうち何人が金を払って入場したかまではさすがに不明ですが。)スローペースでも高齢者からワクチン接種が進んでいるから、あるいは310席の小ホールながら換気設備が整っているからかもしれません。

なお、ここは当地域のコンサートホールでは聴衆のマナーが一番いい(マシ)と思ってきたのですが、今日は残念なことが。まず最初の曲がもうすぐ終わるというところで呼び出し音(それもロックか何かの騒がしいメロディ)が派手に鳴り響きました。

それ以上に腹が立ったのは、二つ前の席に座っていたオッサンが撮影禁止を無視して写真を撮り続け、それをLINEで配信していたことでした。(追記:照明の落ちた客席でスマホの画面がチラチラしては音楽に集中するどころではありません。それゆえ一発レッドカードに相当する悪質度の高い迷惑行為だと私は考えます。)それでも第1部はすぐ止めたのですが、第2部ではその気配が全くないため係員さんを呼んで注意してもらいました。もしかして演奏者の知り合いだったのかもしれませんが、音楽にはほとんど無関心のようで拍手もろくにせず。「それやったら最初から来んなボケ」と、そして嫁はんにも「注意ぐらいせえカス」と心の中で暴言を吐きながら苦虫を噛み潰していました。連中による演奏中の私語ももちろん火に油。一人で来ていたら終演後に出口で待ち構えて写真を撮り、「『けしからんマナー違反者がいました』と書いてネット上にばらまきますよ」と脅すぐらいのことはしたかもしれません。(もちろん再発防止目的なので本当にはやらないですよ。)

なお、その一つ後の席も夫婦でしたが、夫の方は早々に退屈したのか第1部の途中で退場し、そのまま戻ってきませんでした。義理で来たんなら全然それでいいんですよ。

おまけ
 本文の「それやったら最初から」を書いた時には、ある女性作家のことが頭にありました。たしか音楽雑誌のエッセイで読んだと記憶しているのですが、海外の有名なオペラ団の来日公演を聴きに行った時、前方にジーンズなどラフな格好した若者が見えた。それで気分を害した作家は「服がないなら来なきゃいいのに」と思ったとのこと。何たる傲慢! その若者は飲まず食わず&バイトで何とかお金を貯めていい席を買ったかもしれないのに。プロの物書きにしてはお粗末な想像力しか持ち合わせていないご様子。「そんならお前がその若者の服を買うたったら良かったんじゃ! 金持っとるんやし」と憤慨したこともよく憶えています。
 そのHは直木賞を取って有頂天になっていたんでしょう。一瞬で大嫌いになりました。以来一作たりとも読む気にならないのはもちろん、新聞でも雑誌でもその忌まわしい名前や顔写真が目に入ったらページを飛ばします。

おまけ2
 入場時にもらったチラシでは何といってもこれが目を引きました。空いてたら是非とも行きたいです。このホールはなぜか時々こういう大物のコンサートをやるんですよね。小規模でも侮れません。
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

蹄かぁ

2021-07-17 | 日記
数日前にLindaから「足の爪が伸びているわね」と言われたので先ほど切りました。ところで、その時に聞いたのは私にとって意外な単語。同じ爪化粧でも手(mano)と足(pie)ではそれぞれ "manicura"(マニキュア)および "pedicura"(ペディキュア)と異なることからも "uña"(いわゆる爪)とは別の単語なのは納得できましたが・・・・・

それはカシオの電子辞書(白水社和西辞典改訂版)にも載っていませんでした。



ネットの自動翻訳サイトもこの通り。エキサイトは手の爪と一緒くただし、Googleにも「"clavo"(釘)はちょっと違うだろ」と言いたくなります。(電子辞書収録の小学館西和中辞典第2版にも「爪」の訳はありませんでした。)

で、彼女が使ったのは "pezuña"、ちゃんと "uña" が入っているし、その前の "pez" も足に由来していると思われるのでまあ納得です。ただし電子辞書でも「足の爪」の意は出てきません。ボリビア特有の呼び名なんでしょうか?

なおペルーの俗語らしいですが、一番下の「足の悪臭」には笑いました。確かに切ったのを嗅ぐと臭いけど(笑)。
Comment (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

まだまだこれから

2021-07-15 | 日記

そして今朝出されたのがこれ。何でしょう?(スイートコーンとビートだと思ったのですが、またしても外しました。)

正解は黄色のミニトマトをスムージー風にしてスモモ(私が買ってきた見切り品)のジャムを添えたものでした。

Lindaは色違いのミニトマト数種を作っています。

家を出る前にズッキーニ(カボッキー)の花を摘みに行きました。2株だけなのですが、最近はまるでアサガオ(注)のごとく咲き誇り、今日も14個が開花していました。(注:そちらはLindaが日除けとして栽培していますが、まだまだこれからです↓)



それらの内訳は雌花が5、雄花が9ということで後者を収穫。一部の花弁が裂けているのは人工受粉(注)のため雄しべを露出させたからです。(注:それが功を奏しているようで果実は順調に肥大しています。)

戻る前に伸び放題で絡まっていた蔓を展開し、畑の外に出ないよう摘心(茎の先端を摘むこと)しました。これからは子蔓に着花、そして着果することになります。

7月17日追記

昨晩も天ぷらが少し。味噌汁の黄色っぽい具もそれです。

そして今朝は冷奴にも。さらに盛り付けしてこうなりました↓ 何でもアリです。
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

とりあえず半分

2021-07-15 | 日記
振り返ってみれば昨日も勢いだけで4件も投稿していましたか。とはいえ、いずれも新鮮味に欠けるものだったことは否めません。それならば野菜ネタの方がちっとはマシでしょうね。ということで下は昨晩の夕食。

これでもかといわんばかりの彩りがすごい。数えてみたら野菜はブロッコリー、カーボロネロ、ナス、トマト、キュウリ、レタス、ダイコン、ビート、サヤインゲン、サヤエンドウ、スイートコーン、カボチャ、そしてズッキーニと13種類ありました。トウモロコシは厳密には穀類ですが、未熟種子のスイートコーンは市場でも青果物扱いなのでカウントしました。なお自家製でないものはそれに加えてダイコンの漬物、そしてキュウリの奈良漬(貰い物)だけです。拍手!(自画自賛。)ちなみに煮豆のダイズは大学で栽培したものですが、それに入っているアサリ、および右上のベーコンはもちろん購入品です。

それにとどまらず後から上の料理も出てきました。何でしょう?(卵焼きかオムレツの類だと思いましたがハズレでした。)

早速タネ明かししてしまいますと、ズッキーニの花のケーキ。Lindaによると昨年ホウレンソウで作ったことがあり、そのレシピをアレンジしただけとのこと。甘さは控え目でデザートではなく食事中に美味しくいただきました。

ただし小さい方は父にそそのかされたため最後はこんなことになっていました(苦笑)。なおペルー産のアボカドも乗っています。

話は変わってサラダに加えたスイートコーンですが、実の取り方が独特ですね。缶詰のように粒々ではなく繋がっています。そして下画像は芯ではありません。実が付いている外側です。

ここなどあちこちで解説されていますが、包丁で削いだ方が実の付け根近くにある(そして栄養価も高い)胚芽部分も残さず取ることができるのでベターとのこと(こちら参照)。Lindaはいつもテーブルナイフできれいに取ってくれますが、ずーっとそうしてきたそうです。

ここでいったん投稿し、翌日(つまり今朝)の分は次に回します。
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

あと5ヶ月

2021-07-14 | 日記
「もはや暴走は留まるところを知らない」というべきか、スマホのGoogleフォトアプリでとんでもない撮影日時が表示される件について。今月初めにもありましたが、これまではアプリをいったん終了して再度立ち上げ、それがダメでもスマホを再起動すれば直っていました。ところが・・・・・

再起動を試みれば試みるほど症状は悪化し、ついに西暦(なのか?)8201年という遠い未来までが。

もちろんそんな訳はなく、詳細情報にあるファイル名から2019年5月4日17時55分10秒に撮ったものであることは明らか。Lindaのご家族が我が家に滞在された時の日記の下から3枚目の画像です。

実はこうなる少し前にSDカードへのアクセスができなくなり、フォーマット方法を訊いてきたので焦りました。幸いにしてMacのAndroid File Transferからは読めたので直ちに外付けハードディスクにバックアップを取り、難を逃れることができましたが・・・・・・

最近は日に日に反応が鈍くなっているような気もするし、本当に買い換えの時期が来ているのかもしれませんね。(まだメモリや内蔵ストレージには余裕があるはずですが、ひんぱんにアップデートされるアプリに付いて来れてないのかも?)ここに書いた通り何とか2年持たせたいんですが。

同日追記
 SDカードには特に問題がなかったようで日付もいつの間にか直っていました。
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

いちおう期待

2021-07-14 | 日記
例のライターさんが昨日立て続けにコメントを投稿していました。以下に示した段落のみならず中身がほとんど一緒なのはいただけませんが、それは措くとして・・・・・



その5日前の「ワクチン摂取率」で連敗記録を11まで伸ばした筆者ですが、今回の2件に明らかなミスはありませんでした。ただし "body language" は「ボディーランゲージ」や「ボディ・ランゲージ」の方が一般的のようにも思います。ということで私の判定はグレー。次回こそはハッキリした形でピリオドを打ってもらいたいです。(なお、これまた難癖かもしれませんが、「以前も大谷翔平選手を過小評価する発言をするなど元々問題発言が多いコメンテーターなのですが、今回の発言はあまりに時代錯誤です」とか「義務づけるなどの策を講じるなど」のように一つの文で同じ単語を複数回、それも間を置かずに用いる言葉のセンス (端的に言うと無神経さ) には疑問符が付いたままです。)

おまけ
 これまで書きませんでしたが、不思議なことにこのライターがYahoo! Japanに寄稿している記事には私の「日本語センサー」もほとんど反応しません。時にぎこちなさを感じることはあってもプロの仕事かと疑うような初歩的ミスがないからです。そうなると二つの可能性が浮上してきます。1.記事は掲載前に誰かのチェック(校正)が入っている。2.コメントは内弟子とか見習いとか、その類の別人に書かせている。(3.記事はパソコンで書いているのに対し、コメント投稿はスマホなのでミスが多くなるという推測もできなくはないですが、それだけで質があそこまで低下するはずはないので却下。ちなみに私はスマホだと速度が10分の1以下に低下してしまうため、届いたメールに至急返信する必要がある場合や本ブログで短文を現地発信する場合などを除いてスマホで日本語は打ちません。けれどもLindaにメッセージを送る場合などスペイン語では辞書の予測のお陰で却って早くなります。)もし後者だとすると、私みたいなアマチュア(注)から好き放題言われないようにするためにも粗悪な下請けに出すのは止めた方がいいんじゃないか、とお節介ながら思わずにはいられません。(注:専門分野の文章に限ってはプロとして執筆しています。それでお金がもらえることは滅多にありませんけど。)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ひっでー!

2021-07-14 | 日記

久しぶりに上画像のポルトガルの音楽集団(注)によるアルバム(大傑作)を聴くためパソコンに読み込ませようとしたところ・・・・・(注:余談ですが、本ブログに時々コメントを寄せて下さるKoji KATOさんとはその集団が縁でネット仲間、続いてリアル知人となりました。)

最近こればっかしのような気がしますが(時に「目が点になりました」や「目を疑いました」なども使いますが)、iTuneで表示されたリストを見て絶句しました。まずポルトガル語で使われるアクセント記号付き母音を完全に無視している。タイトルは "O Espírito Da Paz" でなければならないし、"Tres Ilusoes" も "Três Ilusões" と記すべき。さらにその "Três Ilusões" (邦題は「三つの幻想」)は文字通り3曲からなる連作(小品集)なのに、何でそれに8曲も含まれるのか! ついでながら、そのラストの "O Pastor" は大ヒットした別アルバム(スタジオ収録としては前作)からボーナストラックとして加えられた、つまり本来なら縁もゆかりもない曲ゆえ余計に腹立たしさが募ります。そして最悪なのはジャンル。誰だ、こんな間違いだらけのリストを作った大馬鹿野郎は! マウス操作で「トラック名を取得」を選んでも変わらないことから、これがデータベースに登録されている唯一のディスク情報と思われます。

あまりにも許し難いので早速直しておきましたが、大元(元凶)を修正する方法がわからないため、こんな糞情報が垂れ流され続けるのは何とも癪です。
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

狂気の路線?

2021-07-14 | 日記
(いかにも西村京太郎の推理小説に使われそうなタイトルですが。)

鉄道チャンネル制作の鉄オタ系番組を地元KBS京都が毎週月曜朝に(2年近く遅れで)放送していますが、少し前に「鉄道ひとり旅」が終了(ただし土曜昼に月一で放送の拡大版は継続)。代わってこの番組が始まりました。今週放送されたのは「#6 近鉄 吉野線編」でしたが・・・・・冒頭の路線紹介アナウンス「〜を起点に、吉野までの○○キロを結ぶ狂気の路線です」に耳を疑いました。

鉄ちゃんなら間違うはずないですよね。判ってみれば「狭軌の路線」でした。(もしその時私の脳内辞書が「狂喜の」と変換していたら、「そうか、鉄オタさん達にとってはそれほど憧れの的なんだ」とそれはそれで納得 (というか誤解) したことでしょう。どうでもいい話ですが、その昔「狂気のサイドバック」というサッカー関係の本があったはず。ついでながら私のスマホは「狂気」という候補を示しません。これも自粛なのか?)

起点の橿原神宮前駅が標準軌と狭軌の路線の接点(詳しくはこちら)のようですが、この線路の幅というのが鉄ちゃんにとっては非常に重要なポイントらしく、出演者二人のトークは序盤から大いに盛り上がっていました。その後近鉄の社員さんも説明のために加わり、「きょうき」を連発。音だけ聴いている人がいたら「何ごとか!」と驚いたでしょうね。

(おまけ:これが「凶器の路線」だったとしてもトラベルミステリーを連想しそうです。)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする