北海道も本格的な雪景色になりました。
昨年より2週間ほど遅い雪の到来です。
本格的にウインタースポーッを楽しめる季節です。
毎年増えているのが、海外からの冬の観光客です。
台湾・中国・韓国・オーストラリアなどからツァーで訪れる人々も増えています。
今年の傾向は、ニセコ町にオーストラリアの企業が進出してスキー場施設を完備した事もあります。
現在、オーストラリアは夏ですが、雪質の良いニセコを訪れるオーストラリア人も増えています。
国際的な観光資源は、北海道にとっても大切な経済効果を挙げています。
北海道とサハリンを結んだ観光資源の開発を今後本格的に行なう時期に、来ていると考えます。
北海道→サハリン
写真・釧路湿原の特別天然記念物「丹頂鶴」
В этом году снег на Хоккайдо пришёл на две недели позже обычного.
Начался сезон зимних видов спорта. Каждый год увеличивается количество туристов зимой. Гонконг, Китай, Корея, Австралия и т д.
В этом году приехали из Австралии сооружать лыжную базу. В Австралии сейчас лето и приехать чтобы почувствовать зиму, желающих много. На Хоккайдо экономика развивается в том числе и за счёт туризма. Между Японией и Россией есть договор по развитию туризма, Сейчас и с Россией дело пойдёт по настоящему.
Сахалин-Хоккайдо.
昨年より2週間ほど遅い雪の到来です。
本格的にウインタースポーッを楽しめる季節です。
毎年増えているのが、海外からの冬の観光客です。
台湾・中国・韓国・オーストラリアなどからツァーで訪れる人々も増えています。
今年の傾向は、ニセコ町にオーストラリアの企業が進出してスキー場施設を完備した事もあります。
現在、オーストラリアは夏ですが、雪質の良いニセコを訪れるオーストラリア人も増えています。
国際的な観光資源は、北海道にとっても大切な経済効果を挙げています。
北海道とサハリンを結んだ観光資源の開発を今後本格的に行なう時期に、来ていると考えます。
北海道→サハリン
写真・釧路湿原の特別天然記念物「丹頂鶴」
В этом году снег на Хоккайдо пришёл на две недели позже обычного.
Начался сезон зимних видов спорта. Каждый год увеличивается количество туристов зимой. Гонконг, Китай, Корея, Австралия и т д.
В этом году приехали из Австралии сооружать лыжную базу. В Австралии сейчас лето и приехать чтобы почувствовать зиму, желающих много. На Хоккайдо экономика развивается в том числе и за счёт туризма. Между Японией и Россией есть договор по развитию туризма, Сейчас и с Россией дело пойдёт по настоящему.
Сахалин-Хоккайдо.