n45-50

ロシア・サハリンと北海道を結ぶ架け橋ネット。
サハリン州には。、ロシア人もウクライナ人も住んでいる混住地域です。

R 鳴いた!! 鳴きウサギ!

2005-12-02 08:00:15 | 環境
゛私を守って下さい゛
「氷河期時代の生きた化石」と呼ばれているナキウサギ。
北海道では、このナキウサギの保護活動が行なわれています。

国の文部科学省と環境省に、「ナキウサギ・ファンクラブ」が先日・保護対策の方針案を提出しました。
日本の絶滅危機種に指定されると「ナキウサギ」は、国の保護対策になります。
天然記念物の指定を受けると将来的に国民に守られる事になります。
北海道の天然記念物は、たくさんいますが代表的なのは、丹頂鶴・クマゲラ・シマフクロウなどが挙げられます。

ナキウサギの種が、今後・将来共に絶えない事に力を添えるのが我々の義務とも考えます。
国の関係機関の皆さん是非御協力を御願いします。
北海道→サハリン
写真・鳴いた瞬間のナキウサギ・後穴が住宅です。

"Защитите меня!" Этот зверёк - ровесник мамонтов из ледникового периода. По японски "Накиусаги", что буквально означает "Пищащий заяц", а по русски "Пищуха". Сейчас на Хоккайдо идёт движение в защиту Пищухи. В государственные управления по защите окружающей среды и в управление культуры сделаны соответствующие заявления с целью занести животное в Красную Книгу. В Японии довольно много редких животных. Белый журавль, рыбный филин и др. Господа просим Вашего содействия!
Сахалин-Хоккайдо
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

R 試験日前に問題を出した先生

2005-12-02 06:10:35 | 学ぶ
サハリン州立大学の東洋学部では、今月4日に語学能力試験が全校で行われます。
この試験は、年度内の試験としては大変重要なものです。

しかし、あるクラスでは先生が間違って?授業中に問題を出してしまいました。
生徒達は、普段通りの授業の問題と考えて回答しました。
精神的に楽な事もありクラス全員100%の正解率を挙げました。

普段の授業に取り入れた重要な試験に学校側も悩んでいます。
再試験をやるべきか? 試験は試験と割り切る生徒達?
当の先生は、「試験は平常心に発揮するもの・・・です」との意見。

こんな先生・北海道にも居たらいいなと思います。
来春、受験生の諸君へ

サハリン→北海道

写真・東洋学部・日本語クラスの授業

Четвёртого декабря этого года на Восточном факультете САХГУ будет экзамен на знание японского языка. Экзамен серьёзный и ответственный. Однако есть учитель, который уже дал своим студентам вопросы с экзамена и ученики могли спокойно на них ответить в процессе занятий. Нужен ли теперь экзамен? Официальные экзамены всегда вызывают психологическое напряжение. Весной на Хоккайдо тоже экзамены. Хорошо бы сюда такого учителя.
Сахалин-Хоккайдо

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする