Sakana no Sanaka

沖縄本島テキスト系ダイバーの一考察

magnifying glass(メガネアゴアマダイ)

2022-07-26 19:09:08 | アゴアマダイ科

ここ最近、夏には珍しい北寄りの風が吹いたりもしているやんばるです。

今日も日中は北東の風。中南部では激しい雨が降ったみたいです…。

北部は結局雨には出会わず。日差しも幾分やわらかい感じでした。

涼しい…とは言えませんけど…。

週末は熱帯低気圧の影響を受けそう…。期間を通して雨交じりな一週間予報になってます。

風は南東のち北東。晴れときどき曇。

■■

虫眼鏡を英語で言うと…

『ルーペ(Loupe)』と思った方、それは間違いです。といっても僕もずっとそう思っていたのですが…。

ルーペというのはドイツ語なのだそうです。

虫眼鏡は英語で『マグニファイインググラス(magnifying glass)』と言うのだとか。

うーん、長ったらしい…。それでルーペの方が定着したのでしょうか?

あるいはドイツ由来の言葉って日常に沢山ありますから、その一つなのかもしれません。

アルバイト、ガーゼ、オブラート、メスシリンダー、ゲレンデ、メルヘン、ワッペン等々、意外と僕らはドイツ語由来の言葉を使ってますよね。

ある歴史事典によると、虫眼鏡は安土時代に日本に伝わったのだそうで、その当時から虫眼鏡と呼ばれていたのだとか。

しかし別の資料だと江戸時代に筒の中に虫などを入れて観察したことが虫眼鏡の語源だという説も。

まあ、諸説あるということで…。

ちなみに大相撲の序の口力士のことを虫眼鏡とも呼ぶのだとか。

序の口力士は番付に載る名前が小さく肉眼では見えにくくて、虫眼鏡が必要だからという意味なのだそうです。

■■

さて…

〈アゴアマダイ科アゴアマダイ属メガネアゴアマダイ Opistognathus sp. 22年6月8日 沖縄島安和〉

眼鏡をかけているように見えますか…、僕にはどうもそうは…。

むしろ顔を周回する模様が虫眼鏡っぽく思えたり…。

 

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 調理する場所(クリヤイロウ... | トップ | 背筋(セスジミノモドキ) »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。