昨日、旦那さんのいい加減な日本語について触れましたが、私自身の日本語も無意識に使っているので、きちんと説明できない言葉がたくさんあります。
「スゴーイ」「あ、そう。」に続いて、彼がテレビを見てよく耳に引っかかる言葉に、「やっぱり」というのが出てきました。っで、「やっぱりってどうゆう意味なんだ?」と聞かれて、きちんと答えることが出来ませんでした。
「やっぱり」には、「これじゃなくて、やっぱりこれにしよう。」というように、前言を覆す時に使ってみたり、「やっぱりそうだと思ったよー。」というように、前々からそう思っていたことを強調(?)するように使ったり。「ベトナム料理と言えばやっぱり生春巻きでしょう。」みたいに、使ったり。これも強調なのかな?あんまりやっぱり、やっぱり言ってて、ホントに「やっぱり」って何なのだぁ??と私自身も思い始めてきています
どなたか、「やっぱり」について、きちんと説明できる方いらっしゃいましたらご一報を。。。
東京にある高円寺のお店の詳細はこちらから
「スゴーイ」「あ、そう。」に続いて、彼がテレビを見てよく耳に引っかかる言葉に、「やっぱり」というのが出てきました。っで、「やっぱりってどうゆう意味なんだ?」と聞かれて、きちんと答えることが出来ませんでした。
「やっぱり」には、「これじゃなくて、やっぱりこれにしよう。」というように、前言を覆す時に使ってみたり、「やっぱりそうだと思ったよー。」というように、前々からそう思っていたことを強調(?)するように使ったり。「ベトナム料理と言えばやっぱり生春巻きでしょう。」みたいに、使ったり。これも強調なのかな?あんまりやっぱり、やっぱり言ってて、ホントに「やっぱり」って何なのだぁ??と私自身も思い始めてきています
どなたか、「やっぱり」について、きちんと説明できる方いらっしゃいましたらご一報を。。。
東京にある高円寺のお店の詳細はこちらから