blog.mcnj

花、蝶、ペット、旅行など。
韓国文化の紹介。

韓国の散歩道 ミッパジントクク ガ スルコレ

2011-12-28 06:40:00 | インポート

少し前の韓ドラ歴史ものに、ワン(王) ガ ナ(私)「王と私」がありました。

タイトルは、「ミッパジントク と スルコレ」になりますね。

どんな意味なのでしょうか。

甕は、昔から、韓国朝鮮に置いて、大切な道具とされて来ました。

06_21

大きな甕に、水、醤(味噌、醤油)、塩、穀物など、生活に必要なものを入れて使って来まし

た。醤(ジャン)を入れる甕は、ジャン(醤)トク(甕)と呼ばれます。

醤は保管が難しく、腐敗させてしまう事が多かった為、↑の様な特別なジャントクデ(醤甕台)を

造り保管しました。

本題にはいりましょう。

韓国の諺に、ミッパジントク エ ムル トゥッキ。と言う言い現わし方があります。

 ミッ:底。パジン:壊れた。ムル:水。トゥッキ:入れる事。

 底の抜けた甕に水を注ぐ様な、無駄な努力をすること、と言う意味になります。

また、ミッパジントクを、大酒飲みの代名詞としても使います。

また、大酒飲みの別の言い方として、スル(酒)コレ(鯨)もあります。

ミッパジントクと、スルコレが飲み比べをしたら、どうなることでしょう。

名古屋の河村さんがおっしゃっておられました。

「そりゃ、オミャアさん、どえりゃあことだがなも」

皆さん、年末年始のお酒は、ほどほどにしておきましょう。

それでは、皆さん、良いお年を。

今年は、どえりゃあお世話になりました。

来年も、よろしくお願い申し上げます。