笑う亀
寒さ忘れた
オーディエンス
We, two turtles
The audience
Could forget about freezing
カメラーズ「亀相撲! カメったカメった~」
アザラシ「…寄切りぃ!(笑)」
ヨーダ「うむ。カメった、とは、残った~、じゃな?」
おサル「ウキィ」
ニ招き猫「マスターヨーダ! ですから! 解説いらないンです! 笑うンです!」
シロクマ「相撲ちゃんと観たことないなぁ」
Two turtles "It's Kame-Sumo! Kametta,Kametta!"
Koukichi the earless sea "...oh, Yorikiri! (Laugh)"
Yoda "Right. In Japanese, turtle is Kame. Originally, it's Nokotta(stay inside of the ring to win), Kametta, It's like a word game"
Michael the monkey "Yacky"
The two cats "Master Yoda! I told you! You shouldn't explain that. Just laugh!"
Tom the white bear "I haven't seen Sumo properly"
→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとアザラシとシロクマとカップとみかんと海亀」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), a monkey, an earless seal, a white bear, cups, a Mikan and sea turtles".
寒さ忘れた
オーディエンス
We, two turtles
The audience
Could forget about freezing
カメラーズ「亀相撲! カメったカメった~」
アザラシ「…寄切りぃ!(笑)」
ヨーダ「うむ。カメった、とは、残った~、じゃな?」
おサル「ウキィ」
ニ招き猫「マスターヨーダ! ですから! 解説いらないンです! 笑うンです!」
シロクマ「相撲ちゃんと観たことないなぁ」
Two turtles "It's Kame-Sumo! Kametta,Kametta!"
Koukichi the earless sea "...oh, Yorikiri! (Laugh)"
Yoda "Right. In Japanese, turtle is Kame. Originally, it's Nokotta(stay inside of the ring to win), Kametta, It's like a word game"
Michael the monkey "Yacky"
The two cats "Master Yoda! I told you! You shouldn't explain that. Just laugh!"
Tom the white bear "I haven't seen Sumo properly"
→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとアザラシとシロクマとカップとみかんと海亀」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), a monkey, an earless seal, a white bear, cups, a Mikan and sea turtles".