さっぷいさっぷい外語学院(生徒:ゴタ、張るカイロさん)

ご一緒に学習を!
私は先生ではありません.間違いだらけかと思います.
ご容赦下さい.

5557番:さすらいの青春(577)

2024-11-16 06:08:52 | 語学


さすらいの青春(577)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
   

.——————【577】——————————

  Aussitôt  les  quatre  adversaires  de  Meaul-
nes  qui  avaient  piqué  le  nez  dans  la  nei-
ge  revenaient  à  la  charge  pour  lui  immo-
biliser  bras  et  jambes,  lui  liaient  les  bras  
avec   une   corde,   les   jambes   avec  un  
cache-nez,  et  le  jeune  personnasge  à  la  
tête  bandée  fouillait  dans  ses  poches...
   
    
————————(訳)————————————

 鼻を雪の中に突っ込んでしまったモーヌの4
人の相手はすぐに体勢を立て直して、倒れたモ
ーヌに再び襲いかかり、モーヌの四肢を制する
ため、両腕を縄で、両脚をマフラーで縛りつけ
てしまった.すると顔に包帯を巻いた男はモー
ヌのポケットを探り出したのだった...

 
——————— ⦅語句⦆———————————
        
aussitôt:(副) 直ちに、すぐ、即刻
adversaire:(n) 相手、敵対者、対戦相手
piqué:(p.passé) < piquer (他)
piquer:(他) 刺す、突き刺す
revenaient:(直半過/3複) < revener (自)
revener:(自) 立ち直る  
charge:(f) 攻撃
revener à la charge:再び攻撃をする、
      もう一度やってみる、執拗に繰り返す
immobiliser:[イモビリゼ](他) 動かなくする、  
liaient:(直半過/3複) < lier (他) 
lier:(他) (縄・綱・ひもなどで) 縛る、結ぶ  
corde:(f) 縄、綱、ロープ;
      lier ...avec une corde / 綱で...を縛る
cache-nez:(m) (長いウールの)えり巻き、
      マフラー、
fouillait:(直半過/3単) < fouiller (他) 
fouiller:[フーィエ](他) (場所・荷物などを)
   丹念に調べる、くまなく探す、捜索する
poche:(f) ポケット


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 5556番:「椿姫」(15) | トップ | 5558番:サウンドオブミ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

語学」カテゴリの最新記事