私が死んだあとであなたが読む物語

基本的には「過食症患者の闘病記」、と言っていいでしょう。

窓の外を見る

2009年09月23日 07時49分17秒 | Weblog
I sometimes look at the outside of the window.

A figure of an office worker toward the work is seen there.

I almost think about a difference with oneself and him.

But it is not good.

I don't want to injure oneself.

Actually the office worker was expressionless, but seemed to laugh to me.

A diffrence with me and him let me feel it like that.

I become sad somehow when I do such a thing.

Nevertheless I look at the outside of the window.



 
和訳


私は時々、窓の外を見ます。

仕事へ向かう会社員の姿が見えます。

私は自分と彼との違いについて考えそうになります。

しかし、それはよろしくない。

私は自分自身を傷つけたくはない。

その会社員は実際には無表情でしたが、私には笑っているように見えました。

私と彼との違いが、私にそう感じさせたのです。

そんなことをしていると、私はなんだか悲しくなります。

それでも私は窓の外を見ます。





これ、英語あってますか?