文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

"Song ng star tour"

2013年12月06日 08時12分55秒 | 日記

星めぐりの歌

"Song ng star tour"

Miyazawa Kenji

Alakdan ng isang red eye
Wing ng agila na kumalat
Maliit na aso asul mata,
Likawin ng isang ahas ng liwanag.
Orion kumanta mataas
Bumaba ito ang hamog na nagyelo at hamog,

Cloud Andromeda
Hugis ng bukana ng isda
Upang ang hilaga paanan ng malaking oso
Ang lugar nito stretch limang.
Sa noo ng Cubs
Paparating-around isa walang laman
Para sa mga mata

Alakdan ng isang red eye
Wing ng agila na kumalat
Maliit na aso asul mata,
Likawin ng isang ahas ng liwanag.
Orion kumanta mataas
Bumaba ito ang hamog na nagyelo at hamog

Ang pagsasalin ay Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Song of hvězda turné"

2013年12月06日 00時12分24秒 | 日記

星めぐりの歌

"Song of hvězda turné"

  Miyazawa Kenji

Scorpion červeného oka
Křídlo orla, která se rozšířila
Malý pes modré oči,
Coil hada světla.
Orion zpívat vysoká
Je to klesne na mráz a rosu,

Cloud Andromeda
Tvar úst ryb
Na severní úpatí velkého medvěda
Místo táhla pět.
Na čele Cubs
Coming-kolem prázdných jeden
Pro oči

Scorpion červeného oka
Křídlo orla, která se rozšířila
Malý pes modré oči,
Coil hada světla.
Orion zpívat vysoká
Je to klesne na mráz a rosu

Překlad je Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Песма стар турнеје"

2013年12月06日 00時11分36秒 | 日記

星めぐりの歌

"Песма стар турнеје"

  Мииазава Кењи

Шкорпион црвеног ока
Крило орла који се проширио
Мали пас плава ока,
Калем од змија светлости.
Орион синг висок
Он испусти мраз и росу,

Облак Андромеда
Облик уста рибе
На северном подножју великог медведа
Место је протезао пет.
На чело Кабсе
Цоминг-око празно
За очи

Шкорпион црвеног ока
Крило орла који се проширио
Мали пас плава ока,
Калем од змија светлости.
Орион синг висок
Он испусти мраз и роса

Превод је Акутагава.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Pjesma zvijezda turneje"

2013年12月06日 00時10分48秒 | 日記

星めぐりの歌

"Pjesma zvijezda turneje"

  Miyazawa Kenji

Scorpion crvenog oka
Krilo orla koji se proširio
Mali pas plave oči,
Coil zmije svjetlosti.
Orion pjevaju visoka
Ona padne mraz i rosu,

Cloud Andromeda
Oblik usta ribe
Na sjevernom podnožju velikog medvjeda
Mjesto je to pruži pet.
Na čelo Cubs
Dolazeći-oko praznim
Za oči

Scorpion crvenog oka
Krilo orla koji se proširio
Mali pas plave oči,
Coil zmije svjetlosti.
Orion pjevaju visoka
Ona padne mraz i rosu

Prijevod je Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Song of vwayaj zetwal"

2013年12月06日 00時09分48秒 | 日記

星めぐりの歌

"Song of vwayaj zetwal"

  Miyazawa Kenji

Eskòpyon nan yon je wouj
Zèl nan malfini a ki te gaye
Ti chen ble je,
Bobin nan yon koulèv nan limyè.
Orion chante segondè
Li gout fredi a ak lawouze,

Cloud andromda
Fòm nan bouch la nan pwason an
Nan pye a nan nò lous la gwo
Plas la li lonje senk.
Sou fwon la nan Cubs yo
Vini-ozanviwon yon vid
Pou je yo

Eskòpyon nan yon je wouj
Zèl nan malfini a ki te gaye
Ti chen ble je,
Bobin nan yon koulèv nan limyè.
Orion chante segondè
Li gout fredi a ak lawouze

Tradiksyon an se Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

blue eye

2013年12月06日 00時08分31秒 | 日記

星めぐりの歌

"სიმღერა ვარსკვლავი ტური"

  Miyazawa Kenji

Scorpion წითელი თვალის
ფრთის eagle რომ გავრცელდა
პატარა ძაღლი blue eye,
Coil გველის სინათლე.
Orion მღერიან მაღალი
ეს წვეთები ყინვაგამძლე და dew,

Cloud Andromeda
ფორმის პირში თევზი
ჩრდილოეთით ფეხით დიდი დათვი
ადგილი იგი გადაჭიმული ხუთ.
შუბლზე რომ Cubs
მოდის გარშემო ცარიელი ერთი
თვალში

Scorpion წითელი თვალის
ფრთის eagle რომ გავრცელდა
პატარა ძაღლი blue eye,
Coil გველის სინათლე.
Orion მღერიან მაღალი
ეს წვეთები ყინვაგამძლე და dew

თარგმანის Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Orion

2013年12月06日 00時07分33秒 | 日記

星めぐりの歌

"សុងនៃដំណើរទស្សនកិច្ចតារា"

  Miyazawa សម

ដំរីមួយនៃភ្នែកក្រហម
ស្លាបឥន្ទ្រីនៃការដែលបានរីករាលដាលនេះ
ឆ្កែតូចភ្នែកពណ៌ខៀវ
ឧបករណ៏នៃការពស់នៃពន្លឺមួយ។
Orion ច្រៀងខ្ពស់
វាធ្លាក់ចុះសាយនិងទឹកសន្សើម,

ពពក Andromeda
រូបរាងនៃមាត់ត្រីនេះ
ទៅជើងភាគខាងជើងនៃខ្លាឃ្មុំធំ
កន្លែងដែលវាបានលាតសន្ធឹងប្រាំ។
នៅលើថ្ងាសរបស់ Cubs នេះ
ការមកនៅជុំវិញ-ទទេមួយ
សម្រាប់ភ្នែក

ដំរីមួយនៃភ្នែកក្រហម
ស្លាបឥន្ទ្រីនៃការដែលបានរីករាលដាលនេះ
ឆ្កែតូចភ្នែកពណ៌ខៀវ
ឧបករណ៏នៃការពស់នៃពន្លឺមួយ។
Orion ច្រៀងខ្ពស់
វាធ្លាក់ចុះសាយនិងទឹកសន្សើម

ការបកប្រែនេះគឺ Akutagawa ។

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Cloud Andromeda

2013年12月06日 00時06分09秒 | 日記

星めぐりの歌

"Το τραγούδι της περιοδείας αστέρων"

  Miyazawa Kenji

Scorpion του φαινομένου των κόκκινων ματιών
Πτέρυγα του αετού που έχει εξαπλωθεί
Μικρό σκυλί μπλε μάτι,
Πηνίο φίδι του φωτός.
Orion τραγουδούν υψηλή
Πέφτει η παγωνιά και δροσιά,

Cloud Andromeda
Το σχήμα του στομίου του ψαριού
Στα βόρεια πρόποδες του μεγάλου αρκούδα
Ο τόπος είναι τεντωμένο πέντε.
Στο μέτωπο των Cubs
Ερχόμενοι-γύρω από ένα άδειο
Για τα μάτια

Scorpion του φαινομένου των κόκκινων ματιών
Πτέρυγα του αετού που έχει εξαπλωθεί
Μικρό σκυλί μπλε μάτι,
Πηνίο φίδι του φωτός.
Orion τραγουδούν υψηλή
Πέφτει η παγωνιά και δροσιά

Η μετάφραση είναι Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Song of star tour"

2013年12月06日 00時04分50秒 | 日記

星めぐりの歌

"Song of star tour"

  Miyazawa Kenji

Scorpion punane silm
Wing on kotkas, mis on levinud
Väike koer sinine silm,
Coil madu valgust.
Orion laulda kõrge
See langeb külma kastet,

Cloud Andromeda
Kuju suhu kala
Põhja jalamil suur karu
Koht see venitatud viis.
Otsaesisele Cubs
Tulevad ümber tühja
Silmad

Scorpion punane silm
Wing on kotkas, mis on levinud
Väike koer sinine silm,
Coil madu valgust.
Orion laulda kõrge
See langeb külma kastet

Tõlkimine Akutagawa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Andromeda

2013年12月06日 00時03分50秒 | 日記

星めぐりの歌

"سٹار دورے کے نغمے کی"

  Miyazawa کینجی

ایک سرخ آنکھ کے بچھو
پھیل گیا ہے کہ ایگل کے ونگ
چھوٹے کتے نیلے آنکھ،
روشنی کی ایک سانپ کی کنڈلی.
ورین اعلی گانا
ٹھنڈ اور وس کے قطرے،

کلاؤڈ Andromeda ہے
مچھلی کے منہ کی شکل
بڑی ریچھ کے شمال پاؤں
جگہ پانچ سے بڑھا.
شاوک کی پیشانی
آ رہا ہے کے ارد گرد خالی ایک
آنکھوں کے لئے

ایک سرخ آنکھ کے بچھو
پھیل گیا ہے کہ ایگل کے ونگ
چھوٹے کتے نیلے آنکھ،
روشنی کی ایک سانپ کی کنڈلی.
ورین اعلی گانا
ٹھنڈ اور وس کے قطرے

ترجمہ Akutagawa ہے.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする