文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

「Japanese Beauty」 

2016年01月05日 19時13分07秒 | 日記

以下の写真は、昨日、祇園から今年初めて清水寺に入って写真を撮っていた時に、お二人の写真撮影係のお返しに、私は、昨日の内に、この写真を世界に発信しようとしている事を伝えたら、とても喜んで、お顔が映る形でどうぞお願いします、とお願いされたのである。

そこで私は、では「Japanese Beauty」と題して発信しましょう、と答えたのだったが、昨夜は、どうしても櫻井よしこさんの論文を日本国民すべてに読んでほしかったので、掲載する時間を失ってしまった。

お二人には、ここでお詫びさせて頂きながら、約束は決して忘れていなかった事をお伝えします。

京都を旅行中のお友達二人の、とても良い写真です。

 

 

 

 


新聞各紙を精読している人間は読んだ記憶があるはずだ。

2016年01月05日 18時35分08秒 | 日記

以下の記事は、孫正義が韓国の原発は正しい、良い、などと言っている、韓国の原発の安全性とはどんなものかを証明している。

新聞各紙を精読している人間は読んだ記憶があるはずだ。

韓国・釜山の古里原発1号機で点検中に全電源喪失事故が起き、一カ月以上も国や本社に報告されなかった問題で、所長ら現場幹部が発生直後に組織的隠蔽を決めていたと複数の韓国メディアが十五日、報じた。福島第一原発事故を意識し、責任追及や老朽化した原発への批判を懸念したのが理由という。

外部からの電力供給が途絶し、非常発電機も作動しない事故は二月九日午後八時半すぎに起き、十二分後に復旧した。

所長らは緊急会議を開き、事故を報告しないと決定。職員に外部に話さないよう指示した。運転日誌には「正常だった」と記された。

「福島事故から一年が近づく時期で、老朽化した1号機の事故事実が伝われば、波紋が大きく、負担になると考えた」(関係者証言)

同機は韓国で最も古い原発で、二〇〇七年に三十年の設計寿命を終え、翌年から十年の運転延長に入った。

同原発には政府機関原子力安全委員会と原子力安全技術院の四人が常駐するが、全員退勤後で発生は翌日以降も知らされなかった

これは東京新聞に掲載されたものがネット上に転載された記事である。

 


読者はご存知の通り、韓国と中国は、正式に政府決定して、新規に原発を大増設する…その具体的な数を、

2016年01月05日 18時18分15秒 | 日記

読者はご存知の通り、韓国と中国は、正式に政府決定して、新規に原発を大増設する…その具体的な数を、以前にきちんと書いたのだが、初めて読む読者の人たちに教えてあげようかと思ってネットを検索したら、真っ先に、以下の記事が出て来た。

黒字強調と*~*は私。

これが、私が生死に関わる大病を患って7か月間入院していた時に、たまたま観ていたテレビが放映したものである。

同時に、この記事は、孫正義が、いかにデタラメで、自分にとっての都合だけで物を言って来た人間であるかを100%証明している。

言うまでもなく、私の彼に対する批判が全く正しい事も証明している記事だ。

【ソフトバンク】孫正義、韓国で「日本は犯罪者になった」 - YouTube

福島第1原子力発電所の事故を機に原子力以外のエネルギーへの将来的な転換を目指す「脱原発」の議論が日本で活発化する中、韓国を 訪れているソフトバンクの孫正義社長は20日、「『脱原発』は日本の話。韓国は地震の多い日本と明確に異なる」と述べ、安全に運営されている韓国の原発を高く評価した。

*この安全に運営されている韓国の原発という件は、当の韓国国民が眉に唾をつけて読むだろう。*

青瓦台(大統領府)で李明博(イ・ミョンバク)大統領を表敬訪問した席で述べたもの。

青瓦台の金相浹(キム・サンヒョブ)グリーン成長環境秘書官が伝えた。

日本の「脱原発」を主張してきた孫会長は「日本が地震の多い場所に原発を建て、太平洋沿岸に原発があるのは大きなミス(big mistake)だ。予想以外の事態が発生した時になすすべがない」と指摘したという。

一方、孫社長は自ら設立した「自然エネルギー財団」と李大統領の主導したグローバルグリーン成長研究所の協力関係締結を推進する意向も明らかにした。

【ソウル共同】韓国の国営電力公社の子会社「韓国水力原子力」(韓水原)は24日までに、 いずれも日本海に面した江原道三陟と慶尚北道盈徳の2カ所を新たに原子力発電所の建設候補地に決めた。 最大で4基ずつ、計8基を建設する計画。

韓国ではこれまで商業原発を5地区に集中させてきたが、今回新たな建設地を選んだ。

韓国政府は、今回決定の8基を含め2030年までに19基を建設する計画。

現在稼働中の21基のうち15基は日本海側に集中、新計画の19基も全て日本海側となる見通し。


It is a popular page yesterday

2016年01月05日 12時55分00秒 | 日記

順位

ページ名

1

トップページ

2

とんでもない人だった 柳家小三治、立川談志を悼む/奔放さ 鋭さ 怪しい魅力…朝日新聞11月28日16面より

3

記事一覧

4

画像一覧

5

フォトチャンネル一覧

6

読者一覧

7

8月5日,2014年,

8

În 5 august 2014,

9

Be rugpjūčio 5, 2014,

10

Gali būti, kad ten buvo

11

Em 05 de agosto de 2014,

12

8 월 5, 2014 년,이

13

Dit uittreksels van die boek

14

8月5日,2014年,

15

Sleachta sé an leabhar na

16

「規制委が止めた癌治療」と題した、この論文は、日本国民全員が読まなければならない論文である。

17

いわば、朝日新聞を読んで育ち、マルクス経済学が席巻していた大学で学んだ人間達の顔相なのだ

18

Вы не думаете, обратно в

19

Você não acha que volta para

20

Non pensi indietro all'ignoranza

21

八坂の塔を写そうとしていた時に写真の彼女たちが現れた。

22

ภาพลวงตาร

23

Dit het die Asahi gelaat het,

24

2年坂の途中で。

25

Вы не думаеце, назад

26

Vous ne pensez pas revenir à

27

Sie müssen nicht zurück in die

28

Nu crezi că înapoi la ignoranța în țara

29

илузија као да је теоретски

30

你不回想起在你的国家,

31

Ele havia deixado o Asahi,

32

八坂神社下の商店街は、これまでは敬遠していたのだが、再発見して大いに好きになったのである。

33

Usted no piensa volver a la

34

北海道の国立公園内の植物が、PM2.5の襲来で数年前から枯れているというニュースの映像を思いだした。

35

今日の八坂神社下の商店街である。

36

八坂神社下の商店街は、これまでは敬遠していたのだが、再発見して大いに好きになったのである。

37

Не мислиш ваљда вратити у

38

你不回想起在你的國家

39

η ψευδαίσθηση σαν να είναι

40

Ол, ол Asahi Shimbun

41

Είχε εγκαταλείψει την

42

die Illusion, als ob es theoretisch

43

당신도, 당신의

44

de illusie alsof het theoretisch

45

Roedd wedi gadael y Asahi,

46

Het was de Asahi vertrokken,

47

Ou pa panse tounen nan

48

l'illusione come se fosse

49

Anda tidak berfikir kembali kepada

50

illusionen som om det er teoretisk

上位50件まで表示します。

 


Broken Social Scene -

2016年01月05日 12時53分17秒 | 日記

"Debut étiquette majeure"

Je suis juste venu ici pour descendre

Je pourrais être ici, je pouvais bouger la ville
Mettez mes costumes à droite sur la liste des invités
Connectez-vous mon passeport, est devenu en apesanteur

Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché

Rue Draper m'a attrapé croire
Versé leurs yeux sur tous les plafonds
Contraint de vivre comme il est un couvre-feu
Traduction: cela signifie Je t'aime

Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché

Je suis juste venu ici pour descendre
Je pourrais être ici, je pouvais bouger la ville
Contraint de vivre comme il est un couvre-feu
Traduction: cela signifie Je t'aime

Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché
Et je suis tout accroché

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)


Broken Social Scene -

2016年01月05日 12時52分40秒 | 日記

"Major Label Debut"

Ich bin einfach nur kommen hier herunter zu kommen

Ich könnte hier zu sein, konnte ich der Stadt bewegen
Meine Anzüge rechts auf der Gästeliste
Registrieren meinen Pass wurde schwere

Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt

Draper Straße fing mich zu glauben,
Verschüttete ihre Augen auf allen Decken
Gezwungen, um zu leben, wie es eine Sperrstunde
Übersetzung: es bedeutet, Ich liebe dich

Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt

Ich bin einfach nur kommen hier herunter zu kommen
Ich könnte hier zu sein, konnte ich der Stadt bewegen
Gezwungen, um zu leben, wie es eine Sperrstunde
Übersetzung: es bedeutet, Ich liebe dich

Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt
Und ich bin ganz oben eingehängt

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)

 


Broken Social Scene -

2016年01月05日 12時52分06秒 | 日記

"Debut Discográfica multinacional"

Sólo estoy viniendo aquí para bajar

Podría estar aquí, me podía mover la ciudad
Ponga mis trajes a la derecha en la lista de invitados
Regístrate mi pasaporte, se convirtió en ingravidez

Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché

Calle Draper llamó creerme
Spilt sus ojos en todos los techos
Obligado a vivir como si fuera un toque de queda
Traducción: significa Te amo

Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché

Sólo estoy viniendo aquí para bajar
Podría estar aquí, me podía mover la ciudad
Obligado a vivir como si fuera un toque de queda
Traducción: significa Te amo

Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché
Y estoy todo enganché

 

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)


Broken Social Scene - Etichetta

2016年01月05日 12時51分26秒 | 日記

"Etichetta major Debut"

Sto solo venire qui a scendere

Potrei essere qui, ho potuto muovermi città
Mettere le mie tute proprio sulla lista degli invitati
Iscriviti mio passaporto, è diventato senza peso

E sto tutto collegato
E sto tutto collegato
E sto tutto collegato
E sto tutto collegato

Strada Draper catturato credermi
SPILT gli occhi su tutti i soffitti
Costretto a vivere come se fosse un coprifuoco
Traduzione: vuol dire ti amo

E sto tutto collegato
E sto tutto collegato
E sto tutto collegato
E sto tutto collegato

Sto solo venire qui a scendere
Potrei essere qui, ho potuto muovermi città
Costretto a vivere come se fosse un coprifuoco
Traduzione: vuol dire ti amo

E sto tutto collegato
E sto tutto collegato
E sto tutto collegato
E sto tutto collegato

 

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)


厳しく言えば、この放送局はtraitorそのものの集団である。

2016年01月05日 12時51分12秒 | 日記

昨夜、浴槽に浸かりながら…これが私の今のささやかな楽しみの一つでもある…

レッドソックスの上原が、連戦の疲れを、日本から持参した温泉の元で癒していることを、テレビの映像で知った。

疲れが酷い時は、二袋を一度に入れて…と彼は語っていた。

実は、私は、この製品の日本有数の愛用者なのである。

大病を患って以降は、我が家温泉を開店したのだ。

昨夜の「報道ステーション」を観ていた。古館が降板すると新聞下段の広告に掲載されていたから、チャンネルを合わせたのだが、いつもと変わらぬ、あの噴飯もので愚かな若造としか言いようのない中島がコメンテーターとして出ていた。

この本当に朝日の悪をそっくりそのまま体現して、何らの反省もない番組を、椅子に座って観ているだけでも時間の無駄、健康へのマイナスだと思い、浴槽に浸かって観ることにしたのである。

CMが流れた。

ソフトバンクでんき 始まる。

私はつくづくテレビ朝日の酷さと、その低能を思った。

厳しく言えば、この放送局はtraitorそのものの集団である。


殘破的社會場景 -

2016年01月05日 12時50分59秒 | 日記

“大唱片公司出道”

我只是來這裡回落

我會在這裡,我可以移動鎮
把我的訴訟權的嘉賓名單
登錄我的護照,成為失重

而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了

雷珀街抓到我相信
SPILT他們的眼睛上的所有天花板
被迫生活就像是一個宵禁
翻譯:這意味著我愛你

而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了

我只是來這裡回落
我會在這裡,我可以移動鎮
被迫生活就像是一個宵禁
翻譯:這意味著我愛你

而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)

 


残破的社会场景 - 大唱片公司出道(快速)

2016年01月05日 12時49分34秒 | 日記

“大唱片公司出道”

我只是来这里回落

我会在这里,我可以移动镇
把我的诉讼权的嘉宾名单
登录我的护照,成为失重

而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了

雷珀街抓到我相信
SPILT他们的眼睛上的所有天花板
被迫生活就像是一个宵禁
翻译:这意味着我爱你

而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了

我只是来这里回落
我会在这里,我可以移动镇
被迫生活就像是一个宵禁
翻译:这意味着我爱你

而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了
而我所有的迷上了

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)

 


브로큰 사회 장면

2016年01月05日 12時49分03秒 | 日記

"메이저 레이블 데뷔"

난 그냥 내려 와서 여기 간다

여기 될 수있다, 나는 도시를 이동할 수
바로 손님 목록에 내 옷을 넣어
내 여권에 서명, 무게가되었다

그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어

드레이퍼 거리 나를 믿는 적발
모든 천장에 눈을 흘렀을
이 통금처럼 살고 강제
번역 : 내가 당신을 사랑 의미

그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어

난 그냥 내려 와서 여기 간다
여기 될 수있다, 나는 도시를 이동할 수
이 통금처럼 살고 강제
번역 : 내가 당신을 사랑 의미

그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어
그리고 나는 모든 매여있어

Broken Social Scene - Major Label Debut (Fast)