文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

ce qui a conduit le Japon à la guerre était la chose à appuyer plus sur

2016年01月07日 12時19分58秒 | 日記

Ce qui suit est une continuation du chapitre précédent.

"Nous devons comprendre que le Japon avait une population de 80.000.000 proximité avec quatre petites îles."

«La main-d'œuvre au Japon est le meilleur dans les deux côtés de la quantité et de la qualité, étant sous-jacent. Ils ont construit une usine et la main-d'œuvre a obtenu, mais ne pas les matières premières. Il était seul celui qui ne soit pas en plus qu'il n'y a pas en caoutchouc qui ne présente pas l'étain qui n'a pas la production du pétrole qui ne présente pas la laine qui n'a pas de coton, aussi. Tout le existé sur la surface de la mer en Asie ".

"10.000.000 - 12.000.000 chômeurs auront lieu au Japon si avoir un approvisionnement en matières premières coupé Ils craignaient Par conséquent, le motif qui a conduit le Japon à la guerre était la chose à appuyer plus sur le besoin en cas de sécurité..."

Le lieu retentit.

Cet article continue

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

che ha guidato il Giappone alla guerra era

2016年01月07日 12時19分23秒 | 日記

Quanto segue è una continuazione del capitolo precedente.

"Dobbiamo capire che il Giappone ha avuto una popolazione di 80 milioni vicinanza con quattro piccole isole."

"La forza lavoro in Giappone è migliore in entrambi i lati della quantità e della qualità, essendo sottostante. Hanno costruito una fabbrica e ottenuto organico ma non hanno materie prime. Solo quello che non è inoltre che non c'è gomma che non ha la lattina che non ha la produzione del petrolio che non ha la lana che non ha il cotone, anche. Tutto il esistita sulla zona di mare in Asia ".

"10.000.000 - 12.000.000 disoccupati si verificheranno in Giappone, se avendo una fornitura di materia prima tagliato Temevano che pertanto, il motivo che ha spinto il Giappone alla guerra era la cosa a premere maggiormente sulle necessità in caso di sicurezza..."

Il luogo risuonava.

Questo articolo continua

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

que condujeron a Japón a la guerra era lo que

2016年01月07日 12時18分46秒 | 日記

La siguiente es una continuación del capítulo anterior.

"Tenemos que entender que Japón tenía una población con 80 millones cercanía con cuatro pequeñas islas."

"La fuerza de trabajo en Japón es el mejor en ambos lados de la cantidad y la calidad, siendo subyacente. Se construyó una fábrica y tiene fuerza de trabajo pero no tienen materias primas. Fue sólo el que no se suma que no hay de caucho que no tiene la lata que no tiene la producción de petróleo que no tiene la lana que no tiene algodón, también. Todo el existido en el área de mar en Asia ".

"10.000.000 - 12.000.000 personas desempleadas tendrán lugar en Japón en caso de haber cortado el suministro de materia prima Temían que Por lo tanto, el motivo que llevó a Japón a la guerra era la cosa que presionar más a la necesidad en caso de la seguridad..."

El lugar resonó.

Este artículo continúa

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

die Japan in den Krieg trieb war die Sache,

2016年01月07日 12時18分15秒 | 日記

Das Folgende ist eine Fortsetzung des vorhergehenden Kapitels.

"Wir müssen verstehen, dass Japan hatte eine Bevölkerung mit 80.000.000 Nähe mit vier kleinen Inseln."

"Die Zahl der Mitarbeiter in Japan ist am besten in den beiden Seiten der Quantität und der Qualität, da zugrunde liegt. Sie bauten eine Fabrik und bekam Belegschaft aber nicht über Rohstoffe. Es war nur die eine, die zusätzlich nicht, dass es nicht Gummi, das nicht das Zinn, das nicht die Produktion des Erdöls, die nicht die Wolle, die keine Baumwoll nicht aufweist, zu. All das gab es auf dem Gebiet der Meeres in Asien. "

"10 Millionen - 12 Millionen Arbeitslose in Japan auftreten, wenn mit einer Rohstoffversorgung abgeschnitten Sie fürchteten sie daher das Motiv, die Japan in den Krieg trieb war die Sache, die meisten nach Bedarf im Falle von Sicherheits drücken..."

Der Veranstaltungsort ertönte.

Dieser Artikel setzt

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

o que levou o Japão à guerra era a coisa a pressionar

2016年01月07日 12時17分44秒 | 日記

O seguinte é uma continuação do capítulo anterior.

"Nós temos que entender que o Japão tinha uma população com 80 milhões proximidade com quatro pequenas ilhas."

"A força de trabalho no Japão há de melhor em ambos os lados da quantidade e qualidade, sendo subjacente. Eles construíram uma fábrica e tem força de trabalho, mas não têm matérias-primas. Era só o que não é, além de que não existe de borracha que não possui o estanho que não tem a produção de petróleo a qual não tem a lã, que não tem de algodão, também. Todo o existido na área de mar na Ásia ".

"10.000.000 - 12.000.000 pessoas desempregadas ocorrerá no Japão se ter uma fonte de matéria-prima cortada Eles temiam que, portanto, o motivo que levou o Japão à guerra era a coisa a pressionar mais na necessidade em caso de segurança..."

O local ressoou.

Este artigo continua

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

其中日本開車到戰爭的東西壓在最需要的情況下的安全性。

2016年01月07日 12時17分07秒 | 日記

下面是一個延續了以往的篇章。

“我們必須明白,日本有人口8000萬貼近四個小島。”

“在日本的員工是最優秀的數量和質量,是潛在的,他們構建了一個工廠,並得到了工作人員,但沒有原料。這僅僅是其中一個不除此之外,有沒有兩側橡膠不具有不具有生產石油的不具有不具有棉羊毛錫得。所有的存在於海中的亞區“。

“1000 - 1200萬失業人口將發生在日本,如果有一個原料供應切斷他們擔心呢?所以,這促使日本對戰爭的動機是東西壓在最需要的情況下的安全性。”

會場響起。

本文繼續

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

其中日本开车到战争的东西压在最需要的情况下的安全性。

2016年01月07日 12時16分38秒 | 日記

下面是一个延续了以往的篇章。

“我们必须明白,日本有人口8000万贴近四个小岛。”

“在日本的员工是最优秀的数量和质量,是潜在的,他们构建了一个工厂,并得到了工作人员,但没有原料。这仅仅是其中一个不除此之外,有没有两侧橡胶不具有不具有生产石油的不具有不具有棉羊毛锡得。所有的存在于海中的亚区“。

“1000 - 1200万失业人口将发生在日本,如果有一个原料供应切断他们担心呢?所以,这促使日本对战争的动机是东西压在最需要的情况下的安全性。”

会场响起。

本文继续

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

이는 보안의 경우에는

2016年01月07日 12時16分10秒 | 日記

다음은 이전 장의 연속이다.

"우리는 일본이 4 개의 작은 섬 80,000,000 가까움으로 인구가 있었다 것을 이해해야합니다."

"일본의 인력은 수량과 품질, 기본이되는. 그들은 공장을 건설하고 인력을 가지고 있지만 원료를 가지고 있지 않았다. 그것은이없는 것을 추가하지 않은 경우에만 하나의 양쪽에 최고 또한,면이없는 양모없는 석유 생산이없는 주석이없는 고무. 아시아 바다의 면적에 존재하는 모든. "

"10,000,000 - 원료 공급이 차단 한 경우 12,000,000 실업자는 일본에서 발생 그들은 그것이 따라서 전쟁에 일본을 몰고 동기 보안의 경우에는 필요에 따라 가장을 눌러 일이라고 두려워했다..."

장소가 울려 퍼지고.

이 문서는 계속

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

которые ехали в Японию

2016年01月07日 12時15分40秒 | 日記

Ниже является продолжением предыдущей главе.

"Мы должны понимать, что Япония была население 80000000 близости с четырьмя маленькими островами."

"Рабочая сила в Японии лучше в обе стороны от количества и качества, лежащие в основе бытия. Они построили завод и получил рабочую силу, но не было сырья. Это был только один, который не в дополнение, что существует не каучук, который не имеет олово, которое не имеет производства нефтяной, который не имеет шерсть, которая не имеет хлопок, тоже. Все приведенные существовали на площади моря в Азии ".

"10000000 - 12000000 безработных будет происходить в Японии, если, перерезав поставки сырья от них боялся, что это Таким образом, мотив, который ехал в Японию на войну было то, чтобы нажать на наиболее нуждающихся в случае безопасности..."

Место проведения раздался.

Эта статья продолжает

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

care a condus Japonia pentru a războiului

2016年01月07日 12時15分07秒 | 日記

Următoarele este o continuare a capitolului anterior.

"Trebuie să înțelegem că Japonia a avut o populatie cu 80 milioane apropierea cu patru insule mici."

"Forța de muncă din Japonia este cel mai bun în ambele părți ale cantității și calității, fiind la baza. Ei construit o fabrică și am forța de muncă, dar nu au avut de materii prime. Acesta a fost doar cel care nu este în plus, că nu există cauciuc care nu are staniu care nu are producția de petrol care nu are de lână care nu are de bumbac, de asemenea. Toate existat pe zona de mare din Asia. "

"10.000.000 - 12.000.000 de persoane fără loc de muncă va avea loc în Japonia, dacă au o aprovizionare cu materii prime taie-au temut, prin urmare, motivul care a condus Japonia pentru a războiului a fost de lucru pentru a apăsa mai la nevoie în caz de securitate..."

Locul de desfășurare a răsunat.

Acest articol continuă

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ທີ່ຈະໃຫ້ກົດ

2016年01月07日 12時14分35秒 | 日記

ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນສືບຕໍ່ຂອງບົດທີ່ຜ່ານມາໄດ້.

"ພວກເຮົາຕ້ອງເຂົ້າໃຈວ່າປະເທດຍີ່ປຸ່ນມີປະຊາກອນທີ່ມີ 80,000,000 ຢູ່ໃກ້ກັບສີ່ເກາະດອນຂະຫນາດນ້ອຍ."

"ກໍາລັງແຮງງານໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນແມ່ນທີ່ດີທີ່ສຸດໃນທັງສອງດ້ານຂອງປະລິມານແລະຄຸນນະພາບ, ເປັນທີ່ຕິດພັນ. ພວກເຂົາເຈົ້າກໍ່ສ້າງໂຮງງານຜະລິດແລະໄດ້ຮັບກໍາລັງແຮງງານແຕ່ບໍ່ໄດ້ມີວັດຖຸດິບ. ມັນເປັນພຽງແຕ່ຫນຶ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນນອກຈາກວ່າບໍ່ມີແມ່ນບໍ່ ປູກຢາງພາລາທີ່ບໍ່ມີກົ່ວທີ່ບໍ່ມີການຜະລິດນ້ໍາມັນທີ່ບໍ່ມີຂົນທີ່ບໍ່ມີຝ້າຍໄດ້, ເຊັ່ນດຽວກັນ. ທັງຫມົດຂອງຢູ່ໃນເຂດພື້ນທີ່ຂອງທະເລຢູ່ອາຊີ ".

"10,000,000 - 12,000,000 ຄົນຫວ່າງງານຈະເກີດຂຶ້ນໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນຖ້າຫາກວ່າມີການສະຫນອງອຸປະກອນການເປັນວັດຖຸດິບຕັດອອກພວກເຂົາເຈົ້າມີຄວາມຢ້ານກົວມັນເພາະສະນັ້ນ, ສິ່ງລະດົມໃຈທີ່ໄດ້ຂັບລົດໄປຍີ່ປຸ່ນກັບສົງຄາມດັ່ງກ່າວນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຈະໃຫ້ກົດທີ່ຕາມຄວາມຕ້ອງການໃນກໍລະນີຂອງຄວາມປອດໄພ..."

ສະຖານທີ່ resounded.

ບົດຄວາມນີ້ຍັງຈະສືບຕໍ່

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

yang mendorong Jepun untuk perang

2016年01月07日 12時14分00秒 | 日記

Berikut adalah kesinambungan daripada bab sebelumnya.

"Kita mesti faham bahawa Jepun mempunyai penduduk dengan 80,000,000 mendekatkan diri dengan empat pulau kecil."

"Tenaga kerja di Jepun adalah yang terbaik di sisi kedua-dua kuantiti dan kualiti, yang asas. Mereka dibina kilang dan mendapat tenaga kerja tetapi tidak mempunyai bahan mentah. Ia hanya satu yang tidak adalah tambahan yang tidak ada getah yang tidak mempunyai bijih timah yang tidak mempunyai pengeluaran petroleum yang tidak mempunyai bulu yang tidak mempunyai kapas juga. Semua wujud di kawasan laut di Asia. "

"10,000,000 - 12,000,000 penganggur akan berlaku di Jepun jika telah bekalan bahan mentah terputus Mereka bimbang ia Oleh itu, motif yang mendorong Jepun untuk perang adalah perkara yang paling menekan pada keperluan dalam hal keselamatan..."

Tempat yang bergema.

Artikel ini terus

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Јапонија

2016年01月07日 12時13分26秒 | 日記

Следниве е продолжение на претходната глава.

"Ние мора да се разбере дека Јапонија имал население со 80,000,000 блискост со четири мали острови."

"Бројот на вработени во Јапонија е најдобар во двете страни на квантитетот и квалитетот, да се биде во основата. Тие градат фабрика и доби работна сила, но не имаат суровини. Тоа беше само оној што не е во прилог дека не постои гума која нема калај за која не е на производството на нафта, кое нема волна која нема памук, исто така. Сите постоела на површина од морето во Азија. "

"10,000,000 - 12,000,000 невработени лица ќе се случи во Јапонија, ако ја сече снабдување со суровински материјал надвор Тие стравуваа дека Затоа, мотивот кој го возеше Јапонија во војната беше нешто да се изврши притисок врз повеќето потребно во случај на безбедноста..."

На местото на случувањето татнеше.

Овој член продолжува

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

które prowadził Japonię do wojny

2016年01月07日 12時12分46秒 | 日記

Poniższa jest kontynuacją poprzedniego rozdziału.

"Musimy zrozumieć, że Japonia liczyło się z 80.000.000 bliskości z czterech małych wysp."

"Zatrudnienie w Japonii jest najlepsza w obu stronach ilości i jakości, jako bazowego. Oni wybudowanej fabryki, ale pracowników, ale nie mają surowce. To był tylko jeden, który nie jest w dodatku, że nie ma gumy, która nie ma cyny, która nie ma w produkcji ropy naftowej, które nie mają wełny, które nie mają bawełny, too. Wszystkie z istnienia na powierzchni morza w Azji ".

"10000000 - 12000000 bezrobotni będą występować w Japonii, jeśli po dostawa surowca odciąć Obawiali się, że związku z tym motywem, który pojechał do Japonii do wojny była rzeczą nacisnąć najbardziej na potrzeby w zakresie bezpieczeństwa..."

Miejsce rozbrzmiewały.

Ten artykuł kontynuuje

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

якія ехалі ў Японію

2016年01月07日 12時12分14秒 | 日記

Ніжэй з'яўляецца працягам папярэдняй частцы.

"Мы павінны разумець, што Японія была насельніцтва 80000000 блізкасці з чатырма маленькімі выспамі."

"Працоўная сіла ў Японіі лепш у абодва бакі ад колькасці і якасці, якія ляжаць у аснове быцця. Яны пабудавалі завод і атрымаў працоўную сілу, але не было сыравіны. Гэта быў толькі адзін, які не ў дадатак, што існуе не каўчук, які не мае волава, якое не мае вытворчасці нафтавай, які не мае поўсць, якая не мае бавоўна, таксама. Усе прыведзеныя існавалі на плошчы мора ў Азіі ".

"10000000 - 12000000 беспрацоўных будзе адбывацца ў Японіі, калі, перарэзаўшы пастаўкі сыравіны ад іх баяўся, што гэта Такім чынам, матыў, які ехаў у Японію на вайну было тое, каб націснуць на найбольш маюць патрэбу ў выпадку бяспекі ..."

Месца правядзення пачуўся.

Гэты артыкул працягвае

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする