文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Ajjichion principal para b Jefferies

2016年01月16日 16時14分14秒 | 日記

É a flâmula do teste da bomba de hidrogênio norte-coreano se ir para casa e vendo um jornal da tarde.
Não Coréia, também, saber que não era quando chegar ao fim no final da propaganda anti-japonês na palhaçada sobre histórias como a mulher conforto militar quem Asahi Shimbun informou na fabricação, indo direto para o coração ?
Para além da sua não estar no assunto principal em tudo, fiquei realmente surpreso hoje.
Ontem, um amigo próximo que também é líder ávido leitor do Japão, foi emprestado a um livro do paperback e porque ele terminou de ler.
"Distorted notícias" É Takayama Masayuki, ¥ 520 de bibliotecas Chinchow.
Representou recentness, Takayama Masayuki sentindo como não sendo exagerado em tudo, mesmo que disse que junto comigo.
Certamente, era eu mesmo surpreso que era tão-lo.
Quanto à parte que foi lido no trem que se dirige para Kyoto, em mim, Takayama Masayuki era o único jornalista genuíno, um jornalista primeiro e provavelmente o último no mundo depois da guerra e ser um escritor pena sobre o Nobel prêmio literário no próximo ano Eu estava fazendo a prova do direito da minha escrita em 100%, dizendo apenas que ele era.
Em todo o mundo é o livro que é leitura obrigatória.
By the way, eu estava lendo uma introdução, mas foi realmente surpreso com o retorno.
A partir de alguns dias atrás, para a história no um dos explodiu em gargalhadas de Gerald Curtis na Universidade de Columbia, como de costume, repórter do NY correspondente do Nikkei escreveu pelo gosto que é exatamente, e Gerald, como para continuar a refutar completamente, o leitor é como se sabe.
Eu introduzir pelo próximo capítulo, se ler "introdução" de Takayama Masayuki, sensação é bastante juntos, (Pode dizer que o meu e seu cérebro), pela palavra de mim, ele deveria estar surpreso que ele é completamente como ele.

 

Bain g-ts ont en Ajjichion

2016年01月16日 16時13分06秒 | 日記

Il est la banderole de l'essai nord-coréen de la bombe à hydrogène, si aller à la maison et de voir un journal du soir.
N'a pas Corée, aussi, sait qu'il n'a pas été en venant à une fin à la fin de la propagande anti-japonaise dans la clownerie des histoires comme la femme militaire de confort dont Asahi Shimbun a rapporté dans la fabrication, allant droit au coeur ?
En plus de son ne pas être dans le sujet principal du tout, je suis vraiment surpris aujourd'hui.
Hier, un ami proche qui est aussi le premier lecteur avide d'un Japon, a été prêté une livre de la poche et parce qu'il a fini de lire.
"Nouvelles Déformé" Il est Takayama Masayuki, ¥ 520 des bibliothèques Chinchow.
Il représentait récent, Takayama Masayuki sentiment de ne pas être exagéré du tout, même si elle dit avec moi.
Certes, il était même je surpris qu'il était comme il.
Quant à la partie qui a été lu dans le train qui se dirige de Kyoto, en moi, Takayama Masayuki était le seul journaliste authentique, un journaliste première et probablement la dernière dans le monde après la guerre et d'être un écrivain vaut le prix Nobel de littérature de l'année prochaine je faisais la preuve du droit de mon écriture de 100%, disant seulement qu'il était.
Partout dans le monde est le livre qui est une lecture obligatoire.
En passant, je lisais une introduction mais il a été vraiment surpris au retour.
De il ya quelques jours, à l'histoire dans l'un de l'éclatement de rire de Gerald Curtis à l'Université de Columbia, comme d'habitude, femme journaliste du NY correspondant du Nikkei écrit par le goût qu'il est exactement, et Gerald, que pour continuer à réfuter fond, le lecteur est comme il sait.
Je présente par le chapitre suivant, si la lecture de "l'introduction" de Takayama Masayuki, la sensation est tout à fait ensemble, (Il peut dire que mon et son cerveau), par le mot de moi, il devrait être surpris qu'il est complètement comme il.


Main nach Jefferies ct Oh

2016年01月16日 16時12分30秒 | 日記

Es ist der Streamer von der nordkoreanischen Wasserstoffbombe Test, wenn nach Hause zu gehen und zu sehen, eine Abendzeitung.
Haben Sie nicht Korea, zu wissen, dass es nicht, wenn zu Ende am Ende in der antijapanischen Propaganda im Clownerie über Geschichten wie das Militär Komfort Frau, die Asahi Shimbun berichtet, bei der Herstellung, gehen direkt ins Herz ?
Zusätzlich zu den nicht in der in der Hauptgegenstand überhaupt, ich war heute wirklich überrascht.
Gestern, ein enger Freund, der auch ein Japans führender begeisterter Leser, wurde das ein Buch des Taschenbuchs ausgeliehen, und weil es gelesen hatte.
"Verzerrte news" Es ist Takayama Masayuki, ¥ 520 von Chinchow Bibliotheken.
Es stellte Aktualität, Takayama Masayuki Gefühl, als nicht überhaupt übertrieben, auch wenn es die mit mir zusammen.
Sogar sicher, es war ich überrascht, dass es war, als es.
Wie für den Teil, der in der Bahn, die für Kyoto leitet gelesen wurde, in mich war Takayama Masayuki erste und wahrscheinlich die letzte in der Welt nach dem Krieg und ein Schriftsteller im Wert von rund Nobelliteraturpreis im nächsten Jahr die einzige echte Journalisten, einen Journalisten ich tat, den Nachweis des Rechts auf mein Schreiben von 100%, sagte nur, er war.
Auf der ganzen Welt ist das Buch, die erforderlich ist, zu lesen.
By the way, war ich eine Einführung zu lesen, aber es war wirklich bei der Rückkehr überrascht.
Von vor ein paar Tagen, um die Geschichte in der einer der in Gelächter von Gerald Curtis in der Columbia-Universität, wie üblich, Reporterin der NY Korrespondent der Nikkei schrieb durch den Geschmack, dass es genau ist, und Gerald, als für die Fortsetzung der widerlegen, gründlich, ist der Leser, wie sie weiß.
Ich führe durch das nächste Kapitel, wenn das Lesen Takayama Masayuki der "Einleitung", ist Empfindung ganz zusammen, (Er kann sagen, dass mein und sein Gehirn), durch das Wort von mir, sollte es überrascht, dass es vollständig, wie es sein.


Bain g-in ts tienen

2016年01月16日 16時12分03秒 | 日記

Es la serpentina de la prueba de la bomba de hidrógeno de Corea del Norte en caso de ir a casa y ver a un periódico de la tarde.
¿No Corea, también, sabía que no era, cuando llega a su fin, al final en la propaganda anti-japonés en el clown sobre historias como la mujer de solaz militar quien Asahi Shimbun informó en la fabricación, va directo al corazón ?
Además de su no estar en el tema principal en absoluto, yo estaba realmente sorprendido hoy.
Ayer, un amigo cercano que es también líder ávido lector del Japón, fue prestado el libro de la edición de bolsillo y porque terminó de leer.
"Noticia distorsionada" Es Takayama Masayuki, ¥ 520 de las bibliotecas Chinchou.
Representaba reciente, Takayama Masayuki sensación de no ser exagerado en absoluto, incluso si dijera junto conmigo.
Sin duda, era incluso me sorprendió que era como él.
En cuanto a la parte que fue leído en el tren que se dirige a Kyoto, en mí, Takayama Masayuki era el único periodista auténtico, un periodista primera y probablemente la última en el mundo después de la guerra y de ser un escritor de la pena sobre el premio literario Nobel el año que viene Yo estaba haciendo la prueba del derecho de mi escritura en un 100%, y sólo dijo que era.
En todo el mundo es el libro que se requiere la lectura.
Por cierto, yo estaba leyendo una introducción pero estaba muy sorprendido por el regreso.
Desde hace unos días, a la historia en el de la explosión en una carcajada de Gerald Curtis en la Universidad de Columbia, como de costumbre, reportera de NY corresponsal del Nikkei escribió por el sabor que es exactamente, y Gerald, como para continuar refutar a fondo, el lector es lo que sabe.
Me presento por el siguiente capítulo, si la lectura de "introducción" de Takayama Masayuki, la sensación es bastante juntos, (Se puede decir mi y su cerebro), por la palabra de mí, debería sorprenderse de que es completamente como él.

 

Vuoi t Bain g-in ts hanno

2016年01月16日 16時11分33秒 | 日記

E 'la fiamma dell'idrogeno prova della bomba nordcoreana se tornare a casa e vedere un giornale della sera.
Forse non la Corea, troppo, so che non era quando volge al termine, alla fine, nella propaganda anti-giapponese nel clownerie di storie, come la donna di comfort militare che Shimbun ha riferito nella fabbricazione, andando dritto al cuore ?
Oltre al suo non essere l'argomento principale a tutti, sono rimasto davvero sorpreso oggi.
Ieri, un caro amico che è anche leader avido lettore del Giappone, è stato prestato l'unico libro del tascabile e perché finito di leggere.
"Distorted notizia" E 'Takayama Masayuki, ¥ 520 di librerie Chinchow.
Rappresentava recentness, Takayama Masayuki sentendosi come non essere esagerato a tutti, anche se ha detto insieme con me.
Certo, è stato anche io sorpreso che era come.
Per quanto riguarda la parte che è stata letta in treno che si dirige verso Kyoto, in me, Takayama Masayuki era l'unico giornalista autentico, un giornalista prima e probabilmente l'ultimo al mondo dopo la guerra e di essere uno scrittore valore di circa il premio letterario Nobel l'anno prossimo Stavo facendo la prova del diritto della mia scrittura del 100%, dicendo solo che era.
In tutto il mondo è il libro che è una lettura obbligatoria.
A proposito, stavo leggendo una presentazione ma rimasto davvero sorpreso al ritorno.
Da pochi giorni fa, per la storia in quella del scoppio in una risata di Gerald Curtis a Columbia University, come al solito, reporter di NY corrispondente di Nikkei ha scritto da parte del gusto che è esattamente, e Gerald, come per continuare a confutare a fondo, il lettore è come sa.
Mi presento per il capitolo successivo, se la lettura di "introduzione" di Takayama Masayuki, la sensazione è molto insieme, (Può dire il mio e il suo cervello), per la parola di me, dovrebbe essere sorpreso dal fatto che è completamente come.


要牛逼貝恩

2016年01月16日 16時10分18秒 | 日記

这是朝鲜氢弹试验的流光,如果回家,看到一份晚报。
没有朝鲜,也知道这是不是来到底在抗日宣传,有关的故事小丑结束时,如军队慰安妇谁朝日新闻报道,在制造,直行到心脏
除了其不是主要拍摄可言,今天我真的很惊讶。
昨天,一个亲密的朋友谁也是日本著名的热心读者,借出简装的一本书因为它读完。
“扭曲新闻”这是高山雅之,锦州图书馆520日元。
它代表recentness,不被夸大所有,即使它跟我一起说,高山雅之感。
当然,这是连我感到惊讶,这是因为它。
至于这是读取列车这是领导对京都的一部分,在我看来,高山雅之是唯一真正的记者,记者第一次也可能最后在战争结束后的世界,是价值约诺贝尔文学奖明年的作家我是做了我写作100%正确的证明,只说他是。
在全世界范围内是需要读的书。
顺便说一句,我读的介绍,但它真的很惊讶的回报。
从几天前,这个故事在冲进杰拉尔·柯蒂斯在哥伦比亚大学的笑声之一,像往常一样,女记者日经指数纽约通讯员写的味道,这正是和杰拉,作为继续反驳彻底,读者是因为它知道。
我在下一章介绍,如果读高山雅之的“引进来”,感觉还是比较起来,(这可以说我和他的大脑),通过我的话,就应该感到惊讶,这完全是因为它。


要牛逼贝恩G-TS

2016年01月16日 16時08分32秒 | 日記

这是朝鲜氢弹试验的流光,如果回家,看到一份晚报。
没有朝鲜,也知道这是不是来到底在抗日宣传,有关的故事小丑结束时,如军队慰安妇谁朝日新闻报道,在制造,直行到心脏
除了其不是主要拍摄可言,今天我真的很惊讶。
昨天,一个亲密的朋友谁也是日本著名的热心读者,借出简装的一本书因为它读完。
“扭曲新闻”这是高山雅之,锦州图书馆520日元。
它代表recentness,不被夸大所有,即使它跟我一起说,高山雅之感。
当然,这是连我感到惊讶,这是因为它。
至于这是读取列车这是领导对京都的一部分,在我看来,高山雅之是唯一真正的记者,记者第一次也可能最后在战争结束后的世界,是价值约诺贝尔文学奖明年的作家我是做了我写作100%正确的证明,只说他是。
在全世界范围内是需要读的书。
顺便说一句,我读的介绍,但它真的很惊讶的回报。
从几天前,这个故事在冲进杰拉尔·柯蒂斯在哥伦比亚大学的笑声之一,像往常一样,女记者日经指数纽约通讯员写的味道,这正是和杰拉,作为继续反驳彻底,读者是因为它知道。
我在下一章介绍,如果读高山雅之的“引进来”,感觉还是比较起来,(这可以说我和他的大脑),通过我的话,就应该感到惊讶,这完全是因为它


есть в-Майне Ajjichion

2016年01月16日 16時08分07秒 | 日記

Это стример теста бомбы Северной Кореи водорода, если домой и, увидев вечернюю газету.
Не Кореи, тоже знаю, что это не было, когда подходит к концу, в конце концов в антияпонской пропаганды в клоунаду о истории, такие как военных женщина комфорт, которого Асахи симбун сообщили в изготовлении, идти прямо к сердцу ?
В дополнение к своей не будучи в главной теме вообще, я был очень удивлен сегодня.
Вчера, близкий друг, который также является ведущим заядлый читателю Японии, был одолжил один книгу в мягкой обложке и потому, что закончил читать.
"Искаженное новости" Это Такаяма Масаюки, 520 йен Chinchow библиотек.
Он представлял давности, Такаяма Масаюки чувствуя, как не преувеличены вообще, даже если он говорит, вместе со мной.
Конечно, это было даже я удивлен, что это было, как это.
Что касается той части, которая была прочитана в поезде, который возглавляет Киото, у меня, Такаяма Масаюки был единственный подлинный журналист, журналист первым и, наверное, последний в мире после войны и, будучи писателем стоит о Нобелевской литературной премии в следующем году Я делал доказательство права моего письма на 100%, отметив лишь, что он был.
Во всем мире это книга, которая является обязательным чтением.
Кстати, я читал введение, но это был действительно удивлен при возвращении.
С несколько дней назад, в историю в одном из расхохотался Джеральда Кертиса в Колумбийском университете, как обычно, женщина репортер Нью-Йорк корреспондент Nikkei пишет по вкусу, что именно, и Джеральд, а для продолжения опровергнуть тщательно, читатель, как это известно.
Я представляю в следующей главе, если читать Такаяма Масаюки «Введение», ощущение вполне вместе, (он может сказать, что мой мозг и его), словом меня, он должен быть удивлен, что это полностью, как это.


principal pentru

2016年01月16日 16時07分44秒 | 日記

Acesta este Streamer testului nord-coreean bomba cu hidrogen, dacă merg acasă și de a vedea un document de seară.
Nu Coreea, de asemenea, să știți că nu a fost atunci când se apropie de sfârșit în cele din urmă, în propaganda anti-japonez în Clowning despre povești, cum ar fi femeia confort militar care Asahi Shimbun a raportat în fabricarea, merge direct la inima ?
În plus față de a nu fi în subiectul principal, la toate, am fost foarte surprins de azi.
Ieri, un prieten apropiat, care este, de asemenea lider cititor pasionat de Japonia, a fost împrumutat singura carte a paperback și pentru că terminat de citit.
"Distorsionate știri" Este Takayama Masayuki, 520 yeni bibliotecilor Chinchow.
Aceasta a reprezentat actualitatea, Takayama Masayuki senzație ca nefiind exagerat deloc, chiar dacă a spus împreună cu mine.
Cu siguranță, a fost chiar am surprins că a fost așa cum.
În ceea ce privește partea care a fost citit în tren care se îndreaptă spre Kyoto, în mine, Takayama Masayuki a fost singurul jurnalist autentic, un jurnalist prima și, probabil, ultimul din lume, după război și de a fi un scriitor în valoare de aproximativ premiul literar Nobel de anul viitor Am fost de a face dovada dreptului de scrisul meu cu 100%, spunând doar că era.
Peste tot în lume este cartea care este necesară lectura.
Apropo, citeam o introducere, dar a fost foarte surprins de revenirea.
Dintr-o câteva zile în urmă, la povestea în cea a izbucnit în râs de Gerald Curtis în Columbia University, ca de obicei, reporter de sex feminin de NY corespondent al Nikkei a scris de gustul pe care este exact, și Gerald, ca și pentru a continua să respinge bine, cititorul este așa cum știe.
Am să introducă de capitolul următor, în cazul în care citirea Takayama Masayuki lui "introducere", senzație este destul împreună, (Se poate spune-mi și creierul lui), prin cuvântul de mine, ar trebui să fie surprins de faptul că este complet ca ea.


tsu LY būti RP

2016年01月16日 16時07分19秒 | 日記

Tai Šiaurės Korėjos vandenilinės bombos bandymui baidymo jei važiuoju namo ir matau vakaro popieriaus.
Argi Korėja, taip pat žinau, kad tai buvo ne tada, kai artėja prie į anti-Japonijos propagandos apie istorijas Błaznowanie pabaigoje pabaigoje, pavyzdžiui, karinės komforto moteris, kurią "Asahi Shimbun" pranešė į gamybos, vyksta tiesiai į širdį ?
Be to, jos nėra pagrindiniame tema ne visi, aš buvau tikrai nustebintas šiandien.
Vakar, artimas draugas, kuris taip pat yra Japonijos pirmaujanti aistringas skaitytojas, buvo paskolinta vieną knygą minkštas ir todėl, kad baigiau skaityti.
"Iškrypęs naujienos" Tai Takayama Masayuki, ¥ 520 iš Chinchow bibliotekose.
Jis atstovavo recentness, Takayama Masayuki jausmas nėra perdėti ne visi, net jei ji sakė kartu su manimi.
Žinoma, tai buvo net aš nustebęs, kad jis buvo, kaip jį.
Kalbant apie dalies, kuri buvo skaitoma traukiniu, kuris vadovauja Kyoto, manyje, Takayama Masayuki buvo vienintelė tikra žurnalistas, žurnalistas pirmas ir tikriausiai paskutinis pasaulyje po karo ir yra rašytojas verta apie Nobelio literatūros premiją kitąmet Darau iš mano raštu iki 100% teise įrodymų, sakydamas tik jis buvo.
Visame pasaulyje yra knyga, kuris yra reikalingas skaityti.
Beje, man buvo skaityti įvadas, bet jis buvo tikrai nustebino tuo mainais.
Iš prieš kelias dienas, į į vieną iš prapliupo juokais Gerald Curtis Kolumbijos universiteto istorija, kaip įprasta, Panelių reporteris NY korespondento Nikkei rašė pagal skonį, kad ji yra tiksliai ir Gerald, kaip toliau paneigti kruopščiai, skaitytojas, nes ji žino.
Aš pristatyti į kitą skyrių, jei skaitote Takayama Masayuki anketa "Įvadas", pojūtis yra gana kartu, (Tai gali pasakyti mano ir jo smegenys), iki manęs žodžio, jis turėtų būti nustebęs, kad jis yra visiškai kaip juo.


Vēlaties t Bain g-in ts

2016年01月16日 16時06分54秒 | 日記

Tas ir slokšņu no Ziemeļkorejas ūdeņraža bumbas testu, ja dodas mājās un redzēt vakara papīru.
Nav Koreja, pārāk, zinu, ka tas nebija tad, kad tuvojas beigām, kas galu galā ar anti-japāņu propaganda ar Clowning par stāstiem, piemēram, militārā komforta sieviete kuru Asahi Shimbun ziņots izgatavošana, iet taisni uz sirdi ?
Papildus tam tā nav to galvenajā jautājumā vispār, es biju patiesi pārsteigts šodien.
Vakar, tuvs draugs, kurš ir arī Japānas vadošo Avid lasītājs, tika aizdoti vienu grāmatu par brošēta un tāpēc, ka tā izlasīšanas.
"Izkropļots ziņas" Tas ir Takayama Masayuki, 520 ¥ par Chinchow bibliotēku.
Tā pārstāv recentness, Takayama Masayuki sajūta, it kā netiek pārspīlēta vispār, pat tad, ja tā teica kopā ar mani.
Protams, tas bija pat es pārsteigts, ka tas bija tā.
Attiecībā uz daļu, kas tika lasīta vilcienā, kas vada par Kioto, manī, Takayama Masayuki bija vienīgais patiesu žurnālists, žurnālists pirmais un, iespējams, pēdējā visā pasaulē pēc kara un to rakstnieks vērts par Nobela literatūras balvu nākamgad es to pierādījumus par tiesībām uz manu rakstiski par 100%, sakot, tikai viņš bija.
Visā pasaulē ir grāmata, kas ir nepieciešams lasījumā.
Starp citu, es lasīju ievadu, bet tas bija tiešām pārsteigts par atgriešanos.
No pirms dažām dienām, lai stāsts ar vienu no ielauzās smiekli Gerald Curtis Columbia University, kā parasti, sieviešu reportieris no NY korespondents Nikkei rakstīja ar garšu, ka tas ir tieši tā, un Gerald, kā turpinot atspēkot pamatīgi, lasītājs ir tā zina.
Es ieviest ar nākamo nodaļu, ja lasot Takayama Masayuki s "Ievads", sajūta ir diezgan kopā, (var teikt, ka mana un viņa smadzenes), ar vārdu no manis, tas būtu pārsteigts, ka tas ir pilnīgi par to.


esse rp Lycee d Toda y

2016年01月16日 16時06分22秒 | 日記

Est streamer Aquilonis Korean consectetuer bomb test si vadimus ad domum Dei, et videns vespertina paper.
Quisque Nonne etiam sciebat quia in fine, quando ad finem in anti-Japanese augue clowning fabulas de consolatione, quam ut rei militaris fama Asahi Shimbun fabricam pergentes ad cor ?
Praeter quam quod non in omnibus propositum, ut mirari satis elit.
Heri quoque et necessario Bestiae Caelium familiarem risus ducens avid lector credebatur Paperback et quia unum librum legi.
"Distorted news" Est Takayama Masayuki, DXX Chinchow libraries of nummorum Iaponensium constant.
Repraesentabat recentness, Takayama Masayuki sentiens sicut omnino non inflatius etiam si dicatur cum me.
Numquid etiam illud quod miror.
Nam pars illa, quae in comitatu Kyoto petuntur in me tantum verum Takayama Masayuki wisi et wisi ultimum fortasse in mundo primum bello et melior scriptorem consideraverit annum fere litterarum Nobelianum agerem experimentum iure scripto meo C% dicens innocens fuit.
Lectione requiritur libellus qui toto orbe terrarum.
Viam legerem introductio sed mirari satis profiteretur.
Ex his paucis diebus ad fabulam de Curtis rideret Geraldus in Columbia, cornum nuntius feminam NY correspondent prorsus ut ex gustu Nikkei'smisfortune scripsit et Marcus quod perseuerantiam penitus refellere, lector est secundum quod noscit.
Introducam in sequente capite de Masayuki Takayama legens "inducta" Sensus est simul (ut ita dicam, et cerebrum meum), me in sermone Domini, et quod mirum videri debet, ut arbitror.

 
 
 

Т Bain г-д нь ДҮ-ний

2016年01月16日 16時05分54秒 | 日記

Энэ нь гэр лүүгээ болон орой цаас хараад хэрэв Хойд Солонгосын устөрөгчийн бөмбөг сорилтын тууз юм.
Ийм Асахи Shimbun зүрхэнд шууд явж бэлдэц тайлагнасан цэргийн ая тухтай эмэгтэй хүн шиг түүхүүдийн тухай clowning онд Японы эсрэг суртал ухуулга нь эцэст нь төгсгөл ирэх үед БНСУ-ын ч, энэ нь тийм биш гэдгийг мэдэхгүй гэж үү ?
Түүний бүх гол сэдэв нь байх биш харин гадна, Би өнөөдөр үнэхээр гайхсан.
Өчигдөр, мөн Японы томоохон хомхой ховдог уншигч нь дотны найз, цаасан нэг ном олгосон бөгөөд энэ нь уншиж дуусгасан юм.
"Мэдээ буруу ташаа" Энэ Takayama Masayuki, Chinchow номын сан нь 520 иен юм.
Энэ нь Takayama Masayuki шиг надад хамт гэж байсан ч гэсэн л хэтрүүлсэн бөгөөд харин мэдэрч, recentness эзэлж байна.
Мэдээж, энэ нь байсан ч би үүнийг Хэрэв шиг байсан гэж гайхаж байлаа.
Киото нь тэргүүлж галт тэрэгний унших байсан нэг хэсэг хувьд надад, Takayama Masayuki анх удаа, магадгүй эцсийн дайны дараа дэлхий дээр, Нобелийн утга зохиолын шагналыг ирэх жил орчим үнэтэй зохиолч байх цорын ганц жинхэнэ сэтгүүлч нь сэтгүүлч байсан юм Би түүнийг л байсан юм хэмээн 100% миний бичих эрхийг нотлох баримт хийж байсан.
Дэлхий даяар уншиж шаардлагатай ном юм.
Дашрамд хэлэхэд, би танилцуулгыг уншиж байсан ч энэ нь үнэхээр хариуд нь гайхаж байна.
Хэдхэн хоногийн өмнө эхлэн урьдын адил Колумбийн их сургуулийн Жералд Curtis-ийн инээд болгон тэсрэлт аль нэг түүхийг хүртэл, Nikkei-ийн Нью Йорк эчнээ эмэгтэй сурвалжлагч үргэлжлүүлэн хувьд, энэ нь яг л гэж амт ба Жералд бичсэн Энэ нь мэддэг шиг үгүйсгэж сайтар, уншигч байна.
Би Takayama Masayuki-ийн "танилцуулга" уншиж, мэдрэмжийг маш хамтад нь бол миний үгээр, энэ нь дараах бүрэн байна гэж гайхах байх ёстой (Энэ бол миний, түүний тархи гэж хэлж болно), дараагийн бүлэгт танилцуулж байна.


mempunyai dalam Ajjichion utama

2016年01月16日 16時05分22秒 | 日記

Ia adalah ular-ular Korea Utara hidrogen ujian bom jika pulang ke rumah dan melihat kertas petang.
Bukankah Korea, juga, tahu bahawa ia tidak adalah ketika akan berakhir pada akhirnya dalam propaganda anti-Jepun di perangai badut tentang cerita-cerita seperti wanita keselesaan tentera yang Asahi Shimbun dalam fabrikasi, pergi lurus ke jantung ?
Selain itu tidak berada dalam subjek utama pada semua, saya benar-benar terkejut hari ini.
Semalam, seorang kawan rapat yang juga minat membaca mengetuai Jepun, telah meminjamkan buku salah satu daripada Kulit lembut dan kerana ia selesai membaca.
"Diputarbelitkan berita" Ia adalah Takayama Masayuki, 520 ¥ perpustakaan Chinchow.
Ia mewakili recentness, Takayama Masayuki perasaan tidak dibesar-besarkan yang sama sekali walaupun ia berkata bersama-sama dengan saya.
Sesungguhnya, ia adalah walaupun saya terkejut bahawa ia adalah kerana ia.
Untuk bahagian yang dibacakan dalam kereta api yang menuju ke Kyoto, dalam saya, Takayama Masayuki adalah satu-satunya wartawan yang tulen, seorang wartawan pertama dan mungkin yang terakhir di dunia selepas perang dan menjadi seorang penulis bernilai kira-kira anugerah sastera Nobel tahun depan saya telah melakukan bukti yang tepat penulisan saya dengan 100%, berkata hanya dia.
Di seluruh dunia adalah buku yang dikehendaki membaca.
Dengan cara ini, saya membaca pengenalan tetapi ia benar-benar terkejut dengan pulangan.
Dari beberapa hari yang lalu, kepada cerita dalam satu pecah ke dalam ketawa Gerald Curtis di Columbia University, seperti biasa, wartawan wanita of NY wartawan Nikkei menulis dengan rasa bahawa ia adalah betul-betul, dan Gerald, bagi terus menyangkal teliti, pembaca adalah kerana ia tahu.
Saya memperkenalkan dengan bab seterusnya, jika membaca Takayama Masayuki ini "pengenalan", rasa agak bersama-sama, (Ia mungkin mengatakan saya dan otak), dengan firman-Ku, ia perlu terkejut bahawa ia benar-benar kerana ia.

 
 

għaz ly jkun rp

2016年01月16日 16時04分41秒 | 日記

Huwa l-streamer tat-test North Korean bomba bl-idroġenu jekk tmur dar u tara karta filgħaxija.
Ma Korea, wisq, jafu li ma kienx meta wasal biex jintemm fl-aħħar fil-propaganda anti-Ġappuniż fil-clowning madwar stejjer bħall-kumdità mara militar min Asahi Shimbun rrappurtati fil-fabbrikazzjoni, li jmorru dritti għall-qalb ?
Minbarra l taghha ma jkunux fit-suġġett prinċipali fil-livelli kollha, I kien verament sorpriż illum.
Ilbieraħ, ħabib qrib li huwa wkoll Ġappun qarrej AVID ewlieni, kien mislufa il-ktieb wieħed mill-Paperback u minħabba li lest qari.
"Mgħawweġ aħbarijiet" Huwa Takayama Masayuki, 520 ¥ ta 'libreriji Chinchow.
Huwa rrapreżenta recentness, Takayama Masayuki tħossok li dan mhux esaġerat fil-livelli kollha anki jekk jingħad flimkien miegħi.
Żgur, kien anki I sorpriż li kien kif.
Fir-rigward tal-parti li inqrat fil-ferrovija li kapijiet għall Kyoto, fil lili, Takayama Masayuki kien l-uniku ġurnalist ġenwina, ġurnalist ewwel u probabbilment l-aħħar fid-dinja wara l-gwerra u li tkun kittieb li jiswew madwar l-għoti letterarju Nobel sena d-dieħla I kienet tagħmel l-prova tad-dritt tal-kitba tiegħi b'100%, qal biss li kien.
Mad-dinja kollha hija l-ktieb li hija meħtieġa qari.
Mill-mod, I kien qari introduzzjoni imma kien verament sorpriż bl-ritorn.
Minn ftit jiem ilu, għall-istorja fil-wieħed mill-fqigħ fis daħk tal Gerald Curtis fil-Columbia University, bħas-soltu, reporter mara tal korrispondent NY tal Nikkei kiteb mill-togħma li huwa eżattament, u Gerald, kif biex titkompla jirribatti sewwa, il-qarrej huwa kif jaf.
I jintroduċu mill-kapitolu li jmiss, jekk qari Takayama Masayuki tal- "introduzzjoni", sensazzjoni hija pjuttost flimkien, (Jista 'jgħid tiegħi u l-moħħ tiegħu), bil-kelma ta' lili, għandu jkun sorpriż li huwa kompletament kif.