文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Selvom de ikke kan forstå så meget, kan aviser have indflydelse på, at dette er en god nyhed

2017年12月20日 08時55分56秒 | 日記

Følgende er fortsættelsen af det foregående kapitel.

De Forenede Stater lovede, at Japan er lukket ned i fire øer og ødelagt (Franklin Delano Roosevelt) til europæiske lande, der mistede deres kolonier i kølvandet på japanskerne.

Selv om de japanske misbrugte Kina eller Korea, tænkte Europa og Amerika på at gøre det mere, og de var blevet frigivet.

Selvom Yokota og hans kone fortæller Megumis historie, har Clinton, Bush og Obama begge ikke taget mærke til.

Det var nøjagtigt det samme som artikel 9 Samfund.

Men rå Xi Jinping blæste kraften i et stærkt land, og da Nordkorea skød en missil, ændrede luften en smule.

Trump hørte alvorligt Megumis historie for første gang.

På FN's generalforsamling sagsøgte han verden og sagde: "En sød 13-årig pige fra Japan blev bortført."

Sakie Yokota takkede "vinden blæste".

Dette tyder på, at positionen af "Japan skal ødelægges" er ændret drastisk.

Man kan sige, at det er den første store forandring i 70 år efter krigen.

Selvom de ikke kan forstå så meget, kunne aviser have indflydelse på, at dette er en god nyhed,

De skrev Trumps ord i store breve den 20. september.

Sankei avis, Yomiuri avis og Nikkei avis også behandlet stort set.

Men Asahi Shimbun var anderledes.

Dette udkast fortsætter.


แม้ว่าหนังสือพิมพ์เ

2017年12月20日 08時55分21秒 | 日記

ต่อไปคือความต่อเนื่องของบทก่อนหน้า

สหรัฐฯสัญญาว่า "ญี่ปุ่นถูกปิดตัวลงเป็นเกาะสี่แห่งและทำลาย '(Franklin Delano Roosevelt) ไปยังประเทศในยุโรปที่สูญเสียอาณานิคมของตนในช่วงหลังของญี่ปุ่น

แม้ว่าญี่ปุ่นที่ถูกทำร้ายโดยจีนหรือเกาหลียุโรปและอเมริกากำลังคิดจะทำอะไรมากขึ้นและพวกเขาก็ได้รับการปล่อยตัว

แม้ว่า Yokota และภรรยาของเขาจะบอกเรื่องราวของเมกุมิก็ตามคลินตันบุชและโอบามาทั้งสองก็ไม่ได้สังเกตเห็น

ตรงกับข้อบังคับของ Society 9

อย่างไรก็ตาม Xi Jinping หยาบพลังอำนาจของประเทศที่มีอำนาจและเมื่อเกาหลีเหนือยิงขีปนาวุธอากาศก็เปลี่ยนไปเล็กน้อย

Trump ได้รับฟังเรื่องราวของ Megumi เป็นครั้งแรก

ที่ประชุมสมัชชาแห่งสหประชาชาติเขาฟ้องร้องต่อโลกว่า "เด็กหญิงวัย 13 ปีที่น่ารักจากญี่ปุ่นถูกลักพาตัวไป"

Sakie Yokota ขอบคุณ 'ลมกำลังพัด'

นี่แสดงให้เห็นว่าตำแหน่งของ 'ญี่ปุ่นควรจะถูกทำลาย' มีการเปลี่ยนแปลงอย่างมาก

อาจกล่าวได้ว่าเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญครั้งแรกในรอบ 70 ปีหลังสงคราม

แม้ว่าหนังสือพิมพ์เหล่านี้ไม่สามารถเข้าใจได้มาก แต่หนังสือพิมพ์อาจมีสัญชาตญาณว่านี่เป็นข่าวดี,

พวกเขาเขียนคำพูดของ Trump เป็นตัวหนังสือขนาดใหญ่ในวันที่ 20 กันยายน

หนังสือพิมพ์ Sankei, หนังสือพิมพ์ Yomiuri และหนังสือพิมพ์ Nikkei ก็ได้รับความสนใจเป็นอย่างมาก

แต่ Asahi Shimbun ต่างกัน

ร่างนี้ยังคงดำเนินต่อไป


Även om de inte kan förstå

2017年12月20日 08時54分34秒 | 日記

Följande är fortsättningen av föregående kapitel.

Förenta staterna lovade att Japan stängdes i fyra öar och förstördes (Franklin Delano Roosevelt) till europeiska länder som förlorade sina kolonier i japanska kölvattnet.

Även om japanerna missbrukade av Kina eller Korea tänkte Europa och Amerika att göra det mer, och de hade släppts.

Trots att Yokota och hans fru berättade Megumis berättelse, har de båda Clinton, Bush och Obama inte tagit märke till.

Det var exakt detsamma som artikel 9 Samhälle.

Men rå Xi Jinping blåste kraften i ett starkt land, och när Nordkorea sköt en missil, förändrades luften lite.

Trump hörde för första gången Megumis historia på allvar.

Vid FN: s generalförsamling stämde han i världen och sa: "En söt 13-årig tjej från Japan blev bortförd."

Sakie Yokota tackade "vinden blåste".

Detta föreslår att positionen "Japan bör förstöras" har förändrats drastiskt.

Man kan säga att det är den första stora förändringen i 70 år efter kriget.

Även om de inte kan förstå så mycket, kan tidningar ha intuition att det här är en bra nyheter,

De skrev Trumps ord i stora bokstäver den 20 september.

Tidningen Sankei, Yomiuri och Nikkei handlade också i stor utsträckning.

Men Asahi Shimbun var annorlunda.

Detta utkast fortsätter.


Bahkan jika mereka tidak

2017年12月20日 08時53分55秒 | 日記

Berikut ini adalah kelanjutan dari bab sebelumnya.

Amerika Serikat berjanji 'Jepang ditutup ke empat pulau dan hancur' (Franklin Delano Roosevelt) ke negara-negara Eropa yang kehilangan koloni mereka setelah Jepang.

Bahkan jika orang Jepang disalahgunakan oleh China atau Korea, Eropa dan Amerika berpikir untuk melakukannya lebih banyak, dan mereka telah dibebaskan.

Meskipun Yokota dan istrinya menceritakan kisah Megumi, Clinton, Bush dan Obama sama-sama tidak memperhatikannya.

Sama persis dengan Pasal 9 Society.

Namun mentah-mentah Xi Jinping meniup kekuatan sebuah negara yang kuat, dan ketika Korea Utara menembak sebuah rudal, udara berubah sedikit.

Trump serius mendengar cerita Megumi untuk pertama kalinya.

Di Majelis Umum PBB, dia menggugat dunia, dengan mengatakan, 'Seorang gadis lucu berusia 13 tahun dari Jepang diculik.'

Sakie Yokota mengucapkan terima kasih 'angin bertiup'.

Ini menunjukkan bahwa posisi 'Jepang harus dihancurkan' telah berubah drastis.

Dapat dikatakan bahwa ini adalah perubahan besar pertama dalam 70 tahun setelah perang.

Bahkan jika mereka tidak dapat memahami sebanyak itu, surat kabar bisa memiliki intuisi bahwa ini adalah berita bagus,

Mereka menulis kata-kata Trump dengan huruf besar pada tanggal 20 September.

Koran Sankei, surat kabar Yomiuri dan surat kabar Nikkei juga menangani sebagian besar.

Tapi Asahi Shimbun berbeda.

Draft ini berlanjut.


Anche se non riescono a capirlo,

2017年12月20日 08時49分25秒 | 日記

Quanto segue è la continuazione del capitolo precedente.

Gli Stati Uniti hanno promesso che "il Giappone viene chiuso in quattro isole e distrutto" (Franklin Delano Roosevelt) in paesi europei che hanno perso le loro colonie sulla scia dei giapponesi.

Anche se i giapponesi abusati dalla Cina o dalla Corea, l'Europa e l'America stavano pensando di farlo di più, e sono stati rilasciati.

Anche se Yokota e sua moglie raccontano la storia di Megumi, Clinton, Bush e Obama non hanno mai notato nulla.

Era esattamente lo stesso dell'articolo 9 della società.

Tuttavia il rozzo Xi Jinping ha soffiato sul potere di un paese potente, e quando la Corea del Nord ha sparato un missile, l'aria è cambiata un po '.

Trump ha sentito seriamente la storia di Megumi per la prima volta.

All'assemblea generale delle Nazioni Unite, ha citato in giudizio il mondo, dicendo: "Una simpatica ragazza di 13 anni dal Giappone è stata rapita".

Sakie Yokota ha ringraziato "il vento soffiava".

Ciò suggerisce che la posizione di "Giappone dovrebbe essere distrutta" è cambiata drasticamente.

Si può dire che è il primo grande cambiamento in 70 anni dopo la guerra.

Anche se non riescono a capirlo, i giornali potrebbero avere intuito che questa è una grande notizia,

Hanno scritto le parole di Trump a caratteri cubitali il 20 settembre.

Anche il giornale Sankei, il quotidiano Yomiuri e il quotidiano Nikkei hanno trattato in gran parte.

Ma Asahi Shimbun era diverso.

Questo progetto continua.