Ce qui suit est la suite du chapitre précédent.
Kent
Clairement, la couverture télévisuelle japonaise est en train de diffuser pour décliner le Japon et les Japonais.
S'il vous plaît laissez-moi savoir s'il y a d'autres pays comme celui-ci.
Absolument pas.
Hyakuta
Je ne connais pas du tout le sens de ce qu'est la couverture.
Ce projet continue.
La siguiente es la continuación del capítulo anterior.
Kent
Claramente, la cobertura de la televisión japonesa está transmitiendo para rechazar a Japón y los japoneses.
Por favor, avíseme si hay otros países como este.
Absolutamente no.
Hyakuta
No sé para nada el significado de la cobertura.
Este borrador continúa.
Das Folgende ist die Fortsetzung des vorherigen Kapitels.
Kent
Es ist klar, dass die japanische Fernsehübertragung Japan und die Japaner ablehnt.
Bitte lassen Sie mich wissen, wenn es andere Länder wie dieses gibt.
Absolut nicht.
Hyakuta
Ich weiß überhaupt nicht, was es für die Berichterstattung bedeutet.
Dieser Entwurf wird fortgesetzt.
O seguinte é a continuação do capítulo anterior.
Kent
Claramente, a cobertura da televisão japonesa está transmitindo para recusar o Japão e os japoneses.
Por favor, deixe-me saber se existem outros países como este.
Absolutamente não.
Hyakuta
Não sei o significado para o que é para a cobertura.
Este rascunho continua.
以下是前一章的延续。
肯特
显然,日本的电视报道正在播放,以贬低日本和日本。
请让我知道是否有其他国家这样。
绝对不。
Hyakuta
我根本不知道这是什么意思。
这个草案继续。
다음은 이전 장의 계속입니다.
켄트
분명히, 일본 텔레비전 보도는 일본과 일본을 거절하기 위해 방송하고 있습니다.
이런 나라가 있다면 알려주세요.
절대적으로하지.
Hyakuta
나는 그것이 적용 범위에 대한 의미를 전혀 모른다.
이 초안은 계속됩니다.
Следующее - продолжение предыдущей главы.
Кент
Понятно, что японское телевидение транслируется, чтобы отразить Японию и Японию.
Пожалуйста, дайте мне знать, если есть другие страны.
Точно нет.
Hyakuta
Я вообще не знаю смысла в том, что касается освещения.
Этот проект продолжается.
Berikut adalah kesinambungan bab sebelumnya.
Kent
Jelas, liputan televisyen Jepun menyiarkan untuk merosot Jepun dan Jepun.
Tolong beritahu saya jika ada negara lain seperti ini.
Sama sekali tidak.
Hyakuta
Saya tidak tahu makna sama ada untuk liputan.
Draf ini berterusan.
Seuraavassa on edellisen luvun jatko.
Kent
On ilmeistä, että japanilaiset televisiotoiminnot lähettävät Japanin ja japanilaisten taantuman.
Kerro minulle, onko muita maita, kuten tämä.
Ehdottomasti ei.
Hyakuta
En tiedä lainkaan merkitystä siitä, mitä se kattaa.
Tämä luonnos jatkuu.
Følgende er fortsættelsen af det foregående kapitel.
Kent
Det er klart, at japansk tv-dækning er udsendt for at afvise Japan og japansk.
Lad mig vide, om der er andre lande som dette.
Absolut ikke.
Hyakuta
Jeg ved slet ikke betydningen for hvad det er til dækning.
Dette udkast fortsætter.
ต่อไปคือความต่อเนื่องของบทก่อนหน้า
เคนท์
เห็นได้ชัดว่าการกระจายเสียงทางโทรทัศน์ของญี่ปุ่นเป็นการแพร่ภาพเพื่อลดญี่ปุ่นและญี่ปุ่น
โปรดแจ้งให้เราทราบหากมีประเทศอื่น ๆ เช่นนี้
ไม่ได้อย่างแน่นอน.
Hyakuta
ฉันไม่ทราบความหมายเลยว่ามันคืออะไรสำหรับความคุ้มครอง
ร่างนี้ยังคงดำเนินต่อไป
Följande är fortsättningen av föregående kapitel.
Kent
Det är klart att den japanska TV-täckningen sänder ut för att neka Japan och Japan.
Vänligen meddela mig om det finns andra länder så här.
Absolut inte.
Hyakuta
Jag vet inte meningen alls för vad det är för täckning.
Detta utkast fortsätter.
Berikut ini adalah kelanjutan dari bab sebelumnya.
Kent
Jelas, liputan televisi Jepang disiarkan untuk meruntuhkan Jepang dan Jepang.
Tolong beritahu saya jika ada negara lain seperti ini.
Benar-benar tidak.
Hyakuta
Saya tidak tahu artinya sama sekali untuk apa cakupannya.
Draft ini berlanjut.
Quanto segue è la continuazione del capitolo precedente.
Kent
Chiaramente, la copertura televisiva giapponese sta trasmettendo il declino del Giappone e dei giapponesi.
Per favore fatemi sapere se ci sono altri paesi come questo.
Assolutamente no.
Hyakuta
Non conosco il significato per quello che è per la copertura.
Questo progetto continua.
Ce qui suit est la suite du chapitre précédent.
Hyakuta
Je pense qu'il y a beaucoup d'obstacles avant de s'en rendre compte.
Cependant, nous devons faire quelque chose.
La fausse nouvelle de télévision est terrible de toute façon.
C'est d'il y a longtemps.
En 2003, TBS a annoncé que le gouverneur Shintaro Ishihara a déclaré: "Je ne vais pas justifier la consolidation à 100% du Japon et de la République de Corée", il a coupé le son: "Je vais justifier la consolidation à 100% du Japon et de la Corée". avec un telop '- intention'.
En outre, Nippon Television le coupera avec 'le premier ministre Abe dit' ils feront n'importe quoi pour l'élection, je ne peux pas me permettre de perdre à ces forces irresponsables 'en 2016 et telop ils l'ont diffusé avec cette phrase.
Il existe de nombreux exemples.
En dehors de la Chine et de la Corée du Nord, la télévision japonaise est la plus terrible du monde!
C'est pourquoi nous devons le changer.
Il est absolument nécessaire d'éviter que le destin de l'État soit influencé par les fausses nouvelles.
Ce projet continue.